English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Canaan

Canaan translate English

151 parallel translation
"... e queria retornar a Canaan com suas esposas Rachel e Lea e seus filhos "
"... and wanted to return to Canaan with his wives Rachel and Lea and his children "
Maiores desenvolvimentos da vida interna judia, ocorre nas sinagogas.
" Five things Canaan taught his sons :
Concorde com ele e sorria, por enquanto. " " Cinco coisas Canaan ensinou aos seus filhos :
answer softly to clam the anger of the stranger, so that you'll be loved.
Amai-vos uns aos outros, amai a pilhagem, amai o excesso, odeie seus senhores, e nunca diga a verdade ".
Ally yourself with him on whom fate smiles at the moment ". " Five things Canaan taught his sons :
Ainda é pior em New Canaan.
It's even worse in New Canaan.
Que iromperam pelo meio de Canaan
That cut through Canaan.
A ti, nenhuma, minha pomba de Canaã.
No difference to you, my dove of Canaan.
Sim, o riso de reis... na Babilónia, em Canaã... em Tróia... à medida que o Egipto capitula perante o deus dos escravos!
Yes, the laughter of kings in Babylon, in Canaan, in Troy, as Egypt surrenders to the god of slaves!
Ari Ben Canaan!
Ari Ben Canaan!
- Mr. Mandria, este é Ari Ben Canaan.
- Mr. Mandria, this is Ari Ben Canaan.
- Ben Canaan?
- Ben Canaan?
Este tipo, Ben Canaan provavelmente não estava a mentir quando disse que combateu ao nosso lado.
This chap Ben Canaan probably wasn't lying when he said he fought with us.
Eles nunca deviam ter começado este disparate... se esse Ben Canaan não lhes tivesse apontado uma arma à cabeça.
They never would have started this nonsense... if Ben Canaan hadn't held a gun to them.
Foi-nos pedido para falar consigo, Mr. Ben Canaan.
We have been asked to talk to you, Mr. Ben Canaan.
Você é um homem importante, Mr. Ari Ben Canaan, mas você não sabe nada.
You're an important man, Mr. Ari Ben Canaan, but you know nothing.
É um prazer estar a bordo, Mr. Ben Canaan.
Glad to be aboard, Mr. Ben Canaan.
Tenho a honra de apresentar Mr. Barak Ben Canaan... membro do Comité Executivo... da Agencia Judaica para a Palestina. Barak Ben Canaan!
I have the honour to present Mr. Barak Ben Canaan... member of the Executive Committee... of the Jewish Agency for Palestine.
Obrigado, Barak Ben Canaan.
Thank you, Barak Ben Canaan.
E Barak Ben Canaan é teu pai.
And Barak Ben Canaan is your father.
Mr. Ben Canaan.
Mr. Ben Canaan.
Eles dizem, "Mandem Ari Ben Canaan".
They say, "Send Ari Ben Canaan".
Chamou-se a si mesmo, Barak Ben Canaan.
He called himself Barak Ben Canaan.
Barak, o filho de Canaan, e este vale tornou-se terra Judia uma vez mais.
Barak, the son of Canaan, and this valley became a Jewish land once again.
Shalom, Mr. Ben Canaan.
Shalom, Mr. Ben Canaan.
Adeus, Mrs. Ben Canaan.
Goodbye, Mrs. Ben Canaan.
Ela e Ari Ben Canaan amavam-se.
She and Ari Ben Canaan were in love.
Ben Canaan. - Olá.
- Hello.
O Tribunal Militar de Jerusalém considerou Akiva Ben Canaan...
The Military Court of Jerusalem has found Akiva Ben Canaan...
Akiva Ben Canaan.
Akiva Ben Canaan.
Barak Ben Canaan.
Barak Ben Canaan.
Ele insistiu em falar contigo, pessoalmente. E eu tenho ordens... de Akiva que Ari Ben Canaan pode ver-nos em qualquer altura que quiser.
He insisted on talking to you, and I have orders... from Akiva that Ari Ben Canaan may see us any time he wants to.
Akiva é do próprio sangue dos Ben Canaan.
Akiva is Ben Canaan's own blood.
- Jordana Ben Canaan.
- Jordana Ben Canaan.
Mesraim Fut Canaã e Cuch.
Mizraim, Phut, Canaan and Cush.
Eu massacrei os Amalekitas e às sete nações de Canaan.
I massacred the Amalekites and the Seven Nations of Canaan.
O sangue dos mineiros de Cananéia,... será derramado por "rangers" desalmados.
¤ Miners'blood, there in Canaan,... ¤ will be poured out by rangers without a soul.
Hoje, 4 de Janeiro de 1906, grupos mercenários retalhados... cidade de Cananéia, solicitava... ser atendido justas demandas trabalho.
Today, January 4, 1906, mercenary groups peppered... "... Canaan town, they asked... for their just demands to be addressed.
Os hebreus guardaram os cacos na Arca ao chegarem a Canaã.
The Hebrews put the broken pieces in the Ark. When they settled in Canaan,
E pensar que apenas um homem, confiando em seus simples recursos - físicos e morais, foi capaz de transformar um deserto nessa Canaã, eu descubro que, apesar de tudo, a condição humana é admirável.
When I think that one man, one body, and one spirit was enough to turn a desert into the land of Canaan, I found after all that a man's destiny can be truly wonderful.
Próxima paragem será em New Cannan, Connecticut.
Next stop will be New Canaan, Connecticut.
New Cannan, Connecticut, próxima paragem.
New Canaan, Connecticut, next stop.
Que diabo que te traz a New Canaan?
What the hell brings you to New Canaan?
" Enós, com noventa anos... ... gerou Quenan.
" And Enoch lived 90 years and begat Canaan.
Após o nascimento... ... de Quenan, Enós ainda viveu... ... 815 anos, e gerou filhos...
And Enoch lived after he begat Canaan 815 years and begat sons and daughters. "
Ou é um dos onze irmãos Black de New Canaan, Connecticut ou é Paul Lynde, "Center Square". ( convidado no programa Hollywood Squares )
It's either one of the eleven Black brothers of New Canaan, Connecticut or Paul Lynde, the center square.
" Cinco coisas Canaan ensinou aos seus filhos :
" Always be cunning when afraid ;
" Cinco coisas Canaan ensinou aos seus filhos :
" Five things Canaan taught his sons :
Ben Canaan, mesmo que vocês consigam uma partilha e um Estado Judaico livre... os Árabes não vos vão deixar mantê-lo. - Há um ano.
- A year ago.
500 mil Judeus contra 50 milhões de Árabes?
Mr. Ben Canaan, even if you get a partition and a free Jewish state... the Arabs won't let you keep it. 500,000 Jews against 50 million Arabs?
Viu Mr. Ben Canaan?
Have you seen Mr. Ben Canaan?
a próxima paragem será em New Canaan, Connecticut.
Next stop will be New Canaan, Connecticut.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]