Translate.vc / Portuguese → English / Daniele
Daniele translate English
93 parallel translation
- Vais antes da Daniele, está marcado.
- You go on before Daniele, so hurry.
Queremos o fiambre San Daniele, uma porção de queijo e 2 garrafas de água.
We'd like some San Daniele ham, a portion of cheese... and 2 bottles of water.
Daniele, tu vem, também.
Daniele, you come, too.
Daniele!
Daniele!
Daniele! Calma!
Daniele!
- Boa partida.
Daniele!
Mas Daniele não recusou.
But Daniele did not refuse.
Daniele... o único sobrevivente daquela rusga... no Ghetto veneziano, e que, desde o Dia da Libertação... vivia a sua dôr... pegou no pão que tinha, e colocou-o no chão, e esperou que eles viessem humilharem-se a seus pés.
Daniele... the sole survivor of that raid in the Venetian Ghetto, and who, from the day of liberation, subsisted on his own grief... took out the bread he had, placed it on the ground, and waited for them to come groveling to his feet.
Daniele, deixa isso no depósito da bagagem, por favor.
Daniele, drop it in the baggage deposit, please.
Algumas imagens, mas sem lembranças claras deles, de mim mesmo, de Daniele.
A few images, but no clear memories of them, of myself, of Daniele.
Daniele estudou no quarto ao lado do teu.
Daniele studied in the room next to yours.
Olá, Daniele?
Hello, Daniele?
Eu preciso... de estar com a Daniele.
I need... to be with Daniele.
Tem sido maravilhoso ver o Daniele novamente.
It's been wonderful to see Daniele again.
O Daniele, também.
Daniele, too.
- Olá, Daniele!
- Hi, Daniele!
Daniele há algo que eu quero te dizer. Eu vim cá... eu queria...
- Daniele..... there's something I want to tell you.
- O Daniele é um bom pai.
- Daniele is a good father. - Yes.
Daniele disse-me do bebé, isto é maravilhoso!
Daniele told me about the baby. It's wonderful!
Mas ele abria a porta do meu quarto..... e depois de alguns segundos, ele dizia : "Daniele, anda cá."
But he'd open my bedroom door..... and after a few seconds, he'd say : "Daniele, come here."
Porque tenho esse sonho, Daniele?
Why did I have that dream?
Como foi com o Daniele? Correu tudo bem? Ótimo.
- How did it go with Daniele?
Gosto mesmo muito das crianças do Daniele, e da Anne, também.
I really like Daniele's kids, and Anne, too.
Caro Daniele, eu não podia dizer-lhe nada.
Dear Daniele, I couldn't tell him.
Como está o Daniele?
How is Daniele?
O Daniele é forte.
Daniele is strong.
Daniele, a coisa mais difícil foi associar a mãe e o pai com essas duas vozes que ele tinha, a voz de todos os dias e a infantil, que te chamava à noite.
Daniele, the hardest thing has been to associate mom and dad..... with those two voices he had, the everyday voice..... and the infantile one that called you at night.
Caro Daniele, estou feliz que estejas vindo com a Anne e os meninos para o parto.
Dear Daniele, I'm glad you're coming with Anne and the boys for the baby.
Cara Sabina, estou muito emocionado com o nascimento de Daniele.
Dear Sabina, I'm so thrilled about the birth of Daniele.
Mas a melhor notícia é que Manuela e eu..... fomos convidadas para nadar na casa do Daniele! "
But the most important news is that Manuela and I have been invited to the swimming pool at Daniele's house! "
- Daniele!
- Daniele!
De acordo com ela, preciso ser forte e conversar cara a cara com o Daniele.
According to her, I need to be brave and talk to Daniele, face to face.
Falaram que Daniele está aqui!
They said Daniele's already here!
Poderia pedir para que fosse na casa do Daniele, e arrebentar a cara dele colocá-lo de joelhos, bater nele humilhá-lo como fez comigo.
I would tell you to go to Daniele's house, to spit on his face to make him kneel, to beat him humiliate him as he did with me.
Mas Daniele pode!
But Daniele can!
É assim que o Daniele faz.
This is what Daniele does.
É o Daniele.
It's Daniele.
- Onde esteve Daniele? "
- Where have you been, Daniele? "
Daniele?
Daniele?
Daniele e Arnaldo juntos?
Daniele and Arnaldo together?
Não sei o que ele queria, mas Daniele me ligou.
I don't know how he dared but Daniele called me.
deixei um cara mais velho me tocar..... só para fazer ciúmes no Daniele. "
I let an older guy touch me just to make Daniele jealous. "
Daniele não está aqui?
Daniele's not here?
Daniele Lavinia me contou.
Daniele Lavinia told me.
Merda. - Vai na festa do Daniele?
- Are you coming to Daniele's party?
- Daniele foi.
- Daniele is.
Ouve, fizemos uma pesquisa e estamos seguros que a Daniele Figers é a mais apropriada para ti e com o melhor corpo.
Listen, all right we did our research... And we're pretty sure... that Danielle Figgis, Cathy Ryan, and Michelle Flogwater will do you.
O David Westerfield sequestrou a Daniele Van Dam como vingança porque a sua mãe o rejeitou.
It's personal. David westerfield Kidnapped danielle Van dam out of revenge when her mother Rejected him.
Podemos ver Daniele Montereale a posicionar-se...
He's trying to shoot...
Daniele, não posso falar.
Daniele, I can't talk.
- Primo!
Daniele!