Translate.vc / Portuguese → English / Gordy
Gordy translate English
229 parallel translation
O Gordy e eu, estivemos nos pântanos à procura deles.
Gordy and me, we've been out on the moors, searching for them.
E, Gordy.
- and, Gordy...
Gordy!
Gordy!
Gordy.
Gordy.
Não posso, Gordy, não resisto!
I'm slipping, Gordy! I'm scared!
Gordy, supõe que ganhamos este teste cozinhar um javali com uma lupa!
Gordy, you're suppose to get your cooking badge, by roasting a porcupine with a magnifying glass!
Meu Deus, Gordy, pare de brincar!
Jeez, Gordy! Quit goofing around!
Estás bem?
Gordy, you ok?
Você pensa nisso, Gordy?
What do think, Gordy?
- Gordy!
- Gordy!
Vejoo outro tipo carregando dinheiro em umas pastas, e vejo a mãe do Gordy, amarrada a uma cadeira.
I see the other guy loading money into suitcases and I see Gordy's mom, tied to a chair.
Não posso falar agora, eu tenho ir ajudar mamãe do Gordy!
I can't talk now. I got to go help Gordy's mom!
- Gordy!
- No! Gordy!
- Gordy?
- Gordy?
Onde está Gordy?
Where's Gordy?
Não te preocupes, Gordy, eu vou te salvar!
Don't worry, Gordy. I'm coming down!
Como pode ser?
This could be it, Gordy.
Por isso, temos que ficar. Para o caso de se repetir.
That's why we have to stay on this one, Gordy, in case it does.
Só vim fazer-lhe uma visita. Rever meu velho amigo Gordy. Ver realmente o que é o quê e quem é quem.
I just wanted to drop by and pay you a visit... check up on my old buddy Gordy... maybe see what's really what... who's really who.
Devia ter destruído o molde.
They should have broke the mold, Gordy.
Vocês gostam do calor, não é?
You like it hot, Gordy, don't you?
Warren, Melvin, Gary, Dot, Gordy.
Warren, Melvin, Gary, Dot, Gordy.
O Berry Gordy teve de ver isso nas Supremes.
Berry Gordy, whatever, he had to see it in the Supremes.
Vai ajudar o Gordy.
It's OK, Mike. Go help Gordy.
Gordy, vai ver se ele o encontra.
Gordy, how about you go make sure he finds it?
E por Gordy Boytano.
also known as Gordy Boytano.
- Gordy Boytano?
- Gordy Boytano?
Quem me dera poder, Gordy!
- I wish I could, Gordy.
O Gordy pode usar os teus apetrechos de pesca?
Is it okay if Gordy uses your old gear?
Gordy, vai lá ver.
- Gordy, have a look, huh?
Vamos embora, Gordy!
- Come on, Gordy, let's go.
- Gordy, prazer em ver-te.
- Gordy, good to see you. - Bruce.
Estes tipos são decentes, estávamos só a dançar!
These are nice guys here, Gordy. We were Just dancing'.
Gordy?
Gordy?
- O Gordy não te falou disto?
- Gordy didn't tell you about these?
Gordy, finalmente arranjaste um serviço perfeito.
Gordy, you finally landed us the perfect gig.
Meninas, agradeçam ao Tio Gordy o almoço.
Ladies, thank Uncle Gordy for lunch.
Gordy, estás a dormir.
Gordy, you are asleep.
Tio Gordy!
Uncle Gordy!
O Gordy morreu, pá.
Gordy's gone, man.
- Salvamos o Gordy do segurança?
Should we rescue Gordy from the campus fuzz?
Gordy, temos pessoas presas em ambos os lados da parede.
Gordy, we got people trapped at both ends of the hall.
- Gordy, merda!
- Gordy, goddamn it!
Gordy, nós precisamos de começar a IV line.
Gordy, we'll need to start an iv line.
Gordy, nós precisamos de te pôr numa ambulância.
Gordy, we need to get you on a gurney.
Hey, Gordy.
Hey, Gordy.
Gordy, volta aqui!
Gordy, get back here!
Está aqui o Gordy Brewer.
Gordy Brewer is here.
Daqui é Gordy.
- This is Gordy.
- Gordy, como estás?
- Gordy, how you doing?
Gordy?
Hey, Gordy.