English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Hartford

Hartford translate English

284 parallel translation
Os meus pais moram numa terra pequena perto de Hartford.
My folks live in a small town near Hartford.
Para começar, vou mandá-lo para ir jogar em Hartford.
To start with, I'm going to send you up to play with Hartford.
Eles mandam-te de New York para Hartford para te trazer de volta a Nova York.
They send you from New York to Hartford to bring you back to New York.
Estou indo para Hartford.
I'm going to Hartford.
Mãe. Sobre Hartford....
About Hartford...
Acho que iria muito mais longe que Hartford para te ouvir dizer isso.
I guess I'd come a lot farther than Hartford to hear you say that.
Eu teria que pegar o metro até a rua 125, depois o autocarro até a estação e o comboio Nova York / New Haven / Hartford até Port Chester.
I'd have to take the subway down to 125th, then take the bus to the railroad, and then take the New York, New Haven and Hartford out to Port Chester.
" Em Hartford, Hereford and Hampshire...
'" ln Hartford, Hereford and Hampshire...
"Em Hartford, Hereford e Hampshire, quase não há furacões."
'" ln Hartford, Hereford and Hampshire, hurricanes hardly ever happen.'"
Em Hartford, Hereford and Hampshire
'" ln Hartford, Hereford and Hampshire
"Mas em Hartford, Hereford e Hampshire, quase não há furacões."
'" But in Hartford, Hereford and Hampshire, hurricanes hardly ever happen.'"
Hartford, Hereford and Hampshire
'" Hartford, Hereford and Hampshire
O último espectáculo a sério foi Hartford, há quatro anos.
My last real engagement was Hartford, four years ago.
Mr. Hartford.
All right, mr. hartford.
Pinkerton, professor de Antropologia na Universidade de Hartford.
Professor Pinkerton, Hartford Anthropology Department, Nice meeting you,
Eu vendo o meu corpo ao Huntington Hartford. Vá lá.
I'll give my body to Huntington Hartford.
Em Hartford.
No. Hartford.
Daqui a 22 horas, termina a reunião da Cimeira Internacional em Hartford.
In twenty-two hours the Hartford Summit meeting will be over.
A gravação que está lá dentro, tem de chegar a Hartford em 22 horas.
The tape recording inside has to reach Hartford in 22 hours.
Não haverá Cimeira em Hartford.
No more Hartford Summit.
Tenente Cleves, de Hartford, Connecticut.
I'm Lt. Cleves. Hartford, Connecticut.
Sabe, em Hartford, Connecticut, temos este velho ditado :
You know, back in hartfort, Connecticut, we have this old saying :
O meu pai é republicano em Hartford.
In Hartford, my father is a republican.
Uma vez, fiquei no Hartford.
But I stayed at the Hartford one time.
Nunca gostei muito do Hartford.
I never liked the Hartford much myself.
Avancem e testem a vossa coragem com os últimos produtos... da Fábrica de Armas de Patente do Coronel Samuel Colt, de Hartford, Connecticut.
Step right up and test your mettle with the latest products... from Col. Samuel Colt's Patent Firearms Manufacturing Company... of Hartford, Connecticut.
Como estou em Nova lorque e amanhã tenho que visitar os meus tios em Hartford posso passar por aí?
How are you? - How was London? - Great.
Vem cá passar a véspera de Ano Novo. Já perguntei e não faz mal. Tens smoking?
I've got to visit my aunt and uncle in Hartford tomorrow.
Contate Mass General, Boston, Mercy e Hartford, nessa ordem.
We need more. Tanya, get a hold of the Mass General, Boston, and Mercy, Hartford, in that order.
E encontrou algum lugar para comer em Hartford?
- Right. - Yes. - Did you find anyplace good to eat in Hartford?
Em Boston, Hartford, Filadélfia, e aqui em Washington.
In Boston, Hartford, Philadelphia, and here in Washington.
Em Boston, Hartford, Philadelphia, e aqui em Washington.
In Boston, Hartford, Philadelphia, and here in Washington.
Para casa. E depois para Hartford.
- I'm going home, then to Hartford.
Que se passa em Hartford?
What's in Hartford?
Hartford, a capital da segurança do mundo.
Hartford... insurance capital of the world.
Mas o Hartford, a Baleia, só ganhou ao Vancouver uma vez, talvez duas vezes na vida.
Now, Hartford, the Whale,..... they only beat Vancouver once, maybe twice in a lifetime.
A capital de Connecticut é Hartford.
The capital of Connecticut is Hartford.
Hartford... e torna-se o homem louco das manhãs da WCCC. "
I want you to say "Howard goes to Hartford and becomes the wacky morning man at WCCC."
Howard vai para Hartford para a CCC.
Howard goes to Hartford at CCC.
"Howard vai para Hartford e torna-se o homem louco das manhãs da WCCC."
"Howard goes to Hartford and becomes the wacky morning man at WCCC."
Howard vai para Hartford para a W...
Howard goes to Hartford at W...
Howard vai para Hartford para se tornar o homem louco das manhãs da WCCC.
Howard comes to Hartford to become the wacky morning man at WCCC.
Sabem, Hartford acabou por ser bom.
Hartford ended up being OK, you know.
Hartford, Led Zeppelin, 1973.
Hartford, Led Zeppelin, nineteen seventy-three.
Tenho esta fita de vigilância de Satelite do escritório de Hartford.
I've got this surveillance tape of Satellite from Hartford office.
Quero que vás a Hartford limpar as asneiras.
I want you to Hartford to clean up the mess.
Se não sinalizarem, então retrocede e procura o sinal em Boston.
If they don't signal, then the fallback is Boston, then Hartford.
Última chamada para Hartford, Boston e Albany no cais 7.
Last call for Hartford, Boston and Albany at Bay 7.
O nosso concorrente mais nojento vai a Hartford, Connecticut.
Our most disgusting contestant will win a free trip to Hartford, Connecticut.
Talvez eu tenha sido um tanto duro com o Shelly em Hartford.
- Maybe I was too rough on Shelly in Hartford.
Quero que digas " Howard vai para Hartford...
Come on back.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]