Translate.vc / Portuguese → English / Holder
Holder translate English
695 parallel translation
- Toma, pega nas trelas.
- Here, you be leash holder.
Uma cigarrilha.
- Cigarette holder. It's beautiful.
Uma vez que o examinador estatal ainda está aqui, como accionário da Construções Empréstimos, vou pedir uma autorização para que seja preso.
Since the state examiner is still here, as a stock holder of the Building and Loan, I'm going to swear out a warrant for your arrest.
Pode fumar, mas use uma boquilha.
You can smoke, but use a holder.
"Posso fumar usando uma boquilha."
Can smoke through a holder.
Quanto a ela, sentou-se enrolada como a mola de um relógio com o cigarro suspenso numa estranha boquilha.
As for her, she sat coiled up like a watch spring... her cigarette clamped in a curious holder.
À memória de Robert E. Lee Prewitt, detentor do novo recorde mundial.
To the memory of Robert E. Lee Prewitt holder of the new worlïs record.
Que atenciosa.
Another pot-holder!
Outra pega?
Another pot-holder?
Porque ficou aqui como amante de Hamish Bond? Desprezando a liberdade para ficar junto de um senhor de escravos!
Why did you stay on as Hamish Bond's woman denying freedom to be the mistress of a slave holder?
Parece uma base de palitos numa mesa de entradas.
He looks like a toothpick holder on an hors d'oeuvre table.
O que vos parece eu de cabelo curto e a fumar uma cigarrilha?
How do you think I'II look with a short haircut and a Iong cigarette holder?
Um cossaco do Don, cavaleiro da Ordem de Säo Jorge.
He's a Don Cossack, holder of St. George cross.
Eis o nosso cavaleiro de Säo Jorge.
There you are, the holder of St. George Cross.
Sabia que ninguém inventou uma estante para um flautista marchar?
Do you realize no one has ever invented a music holder for a marching piccolo player?
A minha estante para o flautinista marchar.
My music holder for a marching piccolo player. - Oh.
Escolha você a banca.
You pick the stake holder.
A minha linda portadora de tochas, Louise.
Here's my little torch holder, Louise.
Campeão em karaté e judo, detentor do cinturão preto Kamasutra.
Trophies for karate and judo, holder of the Kamasutra black belt.
- Que bonito amuleto, ou lá o que é.
- What a pretty holder or charm.
Por uma razão que não sei justificar uma boquilha de âmbar para ele.
And for some unaccountable reason an amber cigarette holder for him.
Uma licenciada da Universidade de Harvard, detentora do recorde de sprint dos juniores americanos, ex-campeã mundial de patinação, vencedora do Prêmio Nobel, arquiteta, romancista e cirurgiã.
An honors graduate from harvard university American junior sprint record holder Ex-world skating champion, nobel prize winner
Por exemplo, na casa de Madame Orr, segurava as cadelas...
Well, for one thing, I was a whore-holder at Madame Horse's...
Segurava cavalos na casa de Madame Orr.
Oh. A horse holder at Madame Orr's house.
- Segurava os cavalos.
- Horse holder.
- É o cabo de pata de ovelha.
- It's the old leg-of-lamb holder.
- É um suporte para o giz.
- It's a chalk holder.
Prato, passa-me uma seringa para agulha comprida.
Dish, let me have a long needle holder.
Como vou pregar um suporte de rolo de papel higiénico na parede lá de cima?
How am I gonna nail a toilet roll holder to that tile wall up there?
Archie, aquele suporte está assim há dias.
Archie, that holder's been off for days.
Uma licenciada da Universidade de Harvard, detentora do recorde de sprint dos juniores americanos, ex-campeã mundial de patinagem, vencedora do Prémio Nobel, arquitecta, romancista e cirurgiã.
An honors graduate from harvard university American junior sprint record holder Ex-world skating champion, nobel prize winner
Comportamento indigno de um membro do Komsomol em combate.
The shameful conduct in action of a card holder.
O assalto, o disfarce, as jóias no bolso, o dono aparece, luta com o ladrão, a arma dispara durante a luta e aí... o tiro fatal.
The break-in, the disguise, jewels in your pocket, the house-holder aroused, grappled with the thief, and gun going off during the struggle and then the final fatal shot.
A "Dona Aventureira" da voz rouca e da grande boquilha.
Miss Adventurous, with the husky voice and the long cigarette holder.
Detentor de condecorações do Führer e citações do Reichsführer das SS.
Holder of the Fuhrer's decorations and the SS Reichsfuhrer's citations.
Detentor de condecorações do Führer e de citações do Reichsführer das SS.
Holder of the Fuhrer's decorations and the SS Reichsfuhrer's citations.
" Senhores da Gestapo, como fazendeiro medalha militar, quero relatar os atos suspeitos do Sr Louvelle Etiènne.
" Gentlemen of the Gestapo, as a grain dealer and medal of valour holder, I wish to inform you of the suspicious trafficking of a man called Louvelle Etiènne.
O Joy Holder morreu de choque anafiláctico, devido a um antibiótico.
Joy Holder died of anaphylactic shock from an antibiotic.
A Lee, o Bridges, o Joy Holder.
Lee, Bridges, Joy Holder.
Porque sou detentora de um cartão de crédito Petrox.
Because I am a holder of a Petrox credit card.
E de Mile Forty, na Saskatchewan, onde agora tem uma loja de doughnuts, o número 15, ex-detentor do recorde de minutos de faltas da Liga Federal desde 1960 até 1968 inclusive, o Gilmore Tuttle.
And from Mile Forty, Saskatchewan, where he now runs a doughnut shop, number 15, former penalty-minute record holder of the Federal League for the years 1960 to 1968 inclusive, Gilmore Tuttle!
Cabelos claros, charuto e óculos?
Fair-haired, cigarette-holder, wears glasses?
É algo que passa por cima dos ombros e segura um peso.
It's an over-the-shoulder boulder-holder.
- Não te traias, caramba!
- Don't screw it up, medal holder.
Os parabéns de um recordista anterior... neste aperto de mão com o homem mais rapido do mundo, Scott Crossfield.
Congratulations come from a previous record holder as he shakes the hand of the fastest man alive, Scott Crossfield.
Vencedor de cinco Cruzes da Aviaçâo... e detentor do recorde de aviação supersonico e directo de costa a costa, do Corpo de Fuzileiros Americanos, o Major John Glenn!
Winner of five Distinguished Flying Crosses and holder of the coast-to-coast, nonstop, supersonic flight record from the U.S. Marine Corps Major John Glenn!
O nosso produto é um suporte para toalhas a $ 8,95.
Our product is a paper-towel holder that sells for $ 8.95.
Primeiro, estou aqui para fazer uma investigação e não para ser acompanhante social nem segurar em copos vazios para si e para os seus amigos convencidos e descerebrados.
First of all, I'm here to conduct an investigation, not play social doormat and empty-glass holder for you and your highbrow, low-minded friends.
Uma pega!
A pot-holder!
... mas não tão letal.
Now for the West, holder of the high-jump record, Hymie.
Larguem as armas.
And for the West, holder of two world records here today,