English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Jd

Jd translate English

705 parallel translation
Os polícias acreditam em tudo o que vem nos jornais sobre nós.
See, them cops... they believe everything they read in the papers about us JD's.
O Reverendo J.D., a Sra. L, o jovem Ernest.
The Reverend JD, Mrs L, young Ernest.
Na frequência 5-JD-3.
Frequency 5-JD-3.
JD-3, identificação correcta.
JD-3, ID's correct.
Eu quero um hambúrguer JD e batatas fritas.
I'll have... a J.D. Burger. And some fries.
No JD, onde querias que fosse?
J.D.'s. Where else?
Quem é o JD?
Who is JD?
Ao invés de agir com um bando de JDs?
Instead of acting like a bunch of JD's?
Este é o JD.
This ie JD.
- O JD voltou.
- JD came back.
Aquele puto do JD é um cabrãozinho.
That JD kid is a little shit.
Fiz o curso de Advocacia na Fordham antes de entrar no Seminário.
Actually I took my JD at Fordham, before I went to seminary.
"Prevejo que o escritor J.D. Salinger vai finalmente publicar um novo romance e que irá a todos os talk-shows para o promover."
"l foresee author JD Salinger finally publishing a new novel and hitting the talk-show circuit to promote it."
Eu jogo às cartas com o J.D. Shelnut, chefe da polícia! Portanto vai-te catar, seu velho estupor!
I play cards with JD Shelnut, chief of police, so kiss my ass, you old bastard!
14 de Abril de 1912, JD Desculpe desapontá-lo, Sr. Bodine.
Sorry to disappoint you, Mr. Bodine.
O tipo que leu a candidatura viu que sou filha de uma antiga aluna ou pensou que sou familiar do JD, ou levantou-se com o pé direito nesse dia.
I mean, the guy who read my application probably just saw that I was an alumni brat, or thought I was somehow related to J.D., or got up on the right side of bed that day.
Vá lá, JD. Ataca!
Come on, J.D. Shoot.
- Um "whisky" puro, por favor.
- JD, please. Oh, boy.
E o JD é o pai. Ele tem propriedades?
And JD is his dad and owns the whole property?
Tu deves ser o Eddie, filho do JD.
You must be Eddie, JD's son.
Barman! quatro doses de jd para mim e para os rapazes.
Hello, barkeep, let me get four JDs for me and my boys here!
J.D...
- JD.
De qualquer forma, o J.D. fala-me sempre de como sempre o ajudou.
Anyway, JD always tells me how much you've helped him.
J.D vou mostrar-te como é que se faz...
JD, I'm gonna show you... what the deal... Oh, oh...
J.D., será que podemos falar só um segundo?
JD, can we just talk for a second?
J.D. eu sei...
- How's it going? I'm... - JD, I know.
O J.D. andou lá na conversa com uma rapariga.
JD talked some girl up.
Tens de perceber que o J.D. não é só teu amigo mas também é um paciente! E ele está assustado!
JD's not only your friend but a patient too, and he's scared.
A única coisa de que o J.D. tem medo é de tubarões.
The only thing JD's scared of is sharks.
Olha, J.D... eu percebi...
Look, JD, I get it.
Eu mantenho que nós estávamos lá na manifestação! - J.D.?
I'm sticking with "we were protesting." JD?
Ia contar-te como dei cabo da cabeça ao J.D. por ele querer ser amigo de uma rapariga.
I was gonna tell you how I busted JD's chops the other day for wanting to be friends with a girl.
É...
It's JD.
A "mãezinha" do J.D. deixou claro que não quer a sua filha... Seja mais gozada ou chateada...
JD's mommy has made it clear that she doesn't want her daughter picked on any more.
Querida, o J.D. é o meu melhor amigo, mas escuta... Se quiseres que eu o parta todo, eu parto-o todo! Porque eu preocupo-me contigo
Baby, JD is my best friend, but if you need me to kick his ass, I will kick his ass, cos I care for you.
Ele nasceu John Dorian, mas era conhecido apenas... por J.D.
He was born John Dorian but he was simply known as JD :
Vá lá J.D... não estás a fechar bem a traqueia, tens de apertar aqui...
Come on, JD, you're not closing the windpipe. Put more pressure down here.
Eu sou o J.D. e este é o Turk
I'm JD. This is Turk.
Todd, este é o J.D....
- All right. - Todd, JD. - JD, this is my man Todd.
Oh meu Deus, não!
JD, do it. God, no.
Rain, JD, vejam se a inundação é grave.
Rain, J.D., see how bad the flooding is.
JD, temos um sobrevivente.
J.D., we got a survivor!
JD tira-a de cima de mim, antes que a esfaquei-e.
J.D., get her off of me before I stab her ass!
Sim, eu já fiz isso. Grande idéia.
Yeah, I've done that, except I did it with JD.
Pensei que o meu personagem pudesse namorar o JD, e depois ser uma enfermeira.
- It's called acting. - You're an extra. - You're supposed to be a dead body.
Oh, eu sei. Serei o belo tipo da limpeza. Sim, sim!
I was thinking my character could date JD, then become a nurse with attitude.
Ela me tirou da sala como se eu fosse uma delinquente.
She called me out of class like I was a total JD.
Podes desligar o telefone, ficar em casa e jogar xadrez todo o dia. Só vais ficar mais famoso, como o J.D. Salinger.
You can disconnect your phone, lock yourself in, play chess all day... you'll only end up more famous, like JD Salinger.
Calma, J.D.
Quiet, JD
Bem feito, então agora está na altura de reclamares o teu prémio, J.D.
Well done, so now you're ready to claim your prize, JD
Ok, alguém me dê o tubo.
JD, cut him or lose him. Give me the tube.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]