Translate.vc / Portuguese → English / Jocelyn
Jocelyn translate English
396 parallel translation
Miss Jocelyn Jordan.
- Miss Jocelyn Jordan.
Gostaria bastante de lhe pedir autorização para me casar com a Jocelyn.
I would very much like to ask your permission, sir, to marry Jocelyn.
Tenho pensado bastante no problema e ocorreu-me que aquela filha do Tom Jordan, a Jocelyn...
I have devoted considerable thought to the problem, and it has occurred to me that Tom Jordan's daughter, Jocelyn...
Aquela jovem amorosa que conhecemos antes de te alistares, a Jocelyn Jordan, filha do Senador Jordan?
Do you remember a darling girl we met before you went into the Army, Jocelyn Jordan, Senator Jordan's daughter?
Jocelyn, outra Remington e esta- -
Jocelyn another Remington and this- -
Quase arrancaste o olho da Jocelyn a última vez que a escarafunchaste.
You nearly put Jocelyn's eye out the last time you tried poking about.
Chamo-me Emma Jocelyn Stamfordis. Sou a filha da Sonia.
I was christened Emma Jocelyn Stamfordis.
Jocelyn...
Jocelyn...
Afinal, estamos ambos adultos. Minha mãe, Jocelyn Weller.
After all, we're both adults.
Esta é Barry Allen.
My mother, Jocelyn Weller.
- Eu tenho um show para lidar com eles.
- Jocelyn, wait.
- Jocelyn Landis da Doubleday.
- Jocelyn Landis from Doubleday. - Yes.
A Presidente Jocelyn Elders marca presença hoje no recentemente reaberto Thomas Malthus Center para a Ética Sexual e Educação.
President Jocelyn Elders attended the dedication of the newly reopened Thomas Malthus Center for Sexual Ethics and Education today.
- A dar no duro como sempre, Jocelyn?
- Workin'hard as usual, Jocelyn?
Eu nunca caí do cavalo, Jocelyn.
I myself, Jocelyn, have never been unhorsed.
Ela também mandou dizer que o nome dela é Jocelyn.
She also said to tell you, her name is Jocelyn.
Oh, Jocelyn...
Oh, Jocelyn.
Jocelyn, estais...
Jocelyn, you look....
Primeiro, a Jocelyn, agora, o Adhemar.
First Jocelyn and now Adhemar.
"Querida Jocelyn." Não.
"Dear Jocelyn." No.
"Minha querida Jocelyn."
"My dearest Jocelyn."
Jocelyn, como poderei provar o meu amor por vós?
Jocelyn, how may I prove my love to you?
A Jocelyn mandou-me perder para provar o meu amor.
Look, Jocelyn told me to lose to prove my love.
E, por isso, rezarei o meu terço á Jocelyn e a mais ninguém.
And for that, I say my rosary to Jocelyn and no one else.
Jocelyn.
Jocelyn.
Mas Jocelyn, eu sou vosso.
But Jocelyn, I am your own.
Jocelyn...
- Jocelyn.
Jocelyn, não posso fugir.
Jocelyn, I cannot run.
Jocelyn, falas do que não sabes.
Jocelyn, you speak of what you do not know!
- Eu. Jocelyn Davis, V.P. Da Publicidade.
Jocelyn Davis, Senior V.P. of Publicity.
- Jocelyn achou que precisarias de uma amiga enquanto fosses lançada aos tubarões.
Jocelyn thought you might need a pal while being fed to the sharks.
Eu estou aqui há 21 anos, Jocelyn.
I've been here now for 21 years, Jocelyn.
Jocelyn...
Of course.
Gosto em vê-la novamente.
Jocelyn, good to see you again.
Nunca deixei de me perguntar como é que as coisas teriam sido entre nós... se a minha mãe não tivesse...
Jocelyn, I've never stopped wondering how things might have turned out between us - if my mother hadn't... - Raymond.
Deus sabe o que ela disse à Jocelyn para a fazer ir-se embora.
God only knows what she told Jocelyn to chase her away.
Como está a Jocelyn?
How's Jocelyn?
Segundo a polícia, a filha, Jocelyn, de 35 anos, deve ter tentado socorrer o pai quando sucumbiu também ela às gélidas águas.
Police say his daughter, 35-year-old Jocelyn, may have been trying to rescue Jordan when she was herself overcome by the icy water.
A Jocelyn morreu.
Jocelyn's dead.
Jocelyn e Neil Finnegan.
Jocelyn and Neil Finnegan.
O dia em que casei com a Jocelyn.
The day I married Jocelyn.
A minha mãe era Jocelyn Richelieu.
My mother was Jocelyn Richelieu.
Estava lá sozinho, basicamente a passar o Verão ociosamente... quando a Jocelyn... Quando a tua mãe apareceu.
I'm staying by myself, pretty much loafing the summer away when Jocelyn... when your mom just showed up.
Não podias parar com a Jocelyn, pois não?
You couldn't stop with Jocelyn, could you?
Não persegui a Jocelyn, não me recordo de a convidar para o Cabo.
I didn't pursue Jocelyn, I don't recall inviting her to cabo.
E não é por causa da Jocelyn, pois não?
And it isn't about Jocelyn, is it?
Foi colega de liceu da Jocelyn.
He was a schoolmate of Jocelyn's.
- Jocelyn.
- Jocelyn.
A Jocelyn está na universidade e o Chas é finalista no liceu. Tensão arterial 100, sistólica.
Jocelyn's at U of I and Chas is a senior at South Geary.
Por que você não me chamas Jocelyn.
Why don't you call me Jocelyn.
Jocelyn.
- Jocelyn.