English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Latif

Latif translate English

182 parallel translation
Hoje Latif Bhai e Hanif Bhai vão dizer-lhe como preparar Omeletes francesas.
Today Latif Bhai Hanif Bhai will tell you how to prepare French omletes.
O meu nome muçulmano é Sheik Latif Abdullah Idris Al-Sabar, mas pode tratar-me por Tio Idris.
I am Atif Idris Al Sheikh Al Sabah. You can call me Uncle Idris.
E não disse que ninguém podia ver os filmes do Latif?
I'll have some now. And didn't I say no one could watch Latif's movies?
Especialmente ao Latif. Eu sei o que fazer.
Especially Latif.
Quem é você? O chefe enviou estas flores e uma carta para si.
Welcome, Mr Late Latif.
Sr. e Sra. Latif Moratee, Presidente Mackenzie, Primeira Dama...
Mr. and Mrs. Latif Moratee, President Mackenzie, First Lady...
Latif.
Latif.
Só o chefe deles, chama-se Latif, o Egípcio.
Just their boss. Named Latif, the Egyptian.
Latif, o Egípcio.
- A black. Latif the Egyptian.
Se queres revê-la, telefona ao Latif.
Want to see her alive?
Diz-lhe que liberte o meu amigo e que nos devolva o que nos tirou. Entendido? - Entendido?
Tell Latif I want my friend and my stuff back.
Devias dizer isso quando estavas no porta-bagagens do Latif, rapaz!
Save it for Latif's trunk.
Tira o Latif da cabeça!
Get Latif out of your head.
Chama-se Latif, o Egípcio.
Named Latif the Egyptian. You know him?
Tu e o Latif vão encontrar-se e falar.
You and Latif will meet and talk. Seriously?
Pensei que tratavas com ele a mando dos corsos. Ele tem problemas com os corsos e nós temos com o Latif.
He needs Luciani, we need Latif.
Sim, estás a ouvir-me, quando vais ver o Latif?
Can you hear me? When do you see Latif?
Nome do pai Latif Mohammed Zilgai... mais alguma coisa?
Father's name Latif Mohammed Zilgai... anything else?
Eu ouvi coisas boas, Latif.
I hear good things, Latif.
Eu não quero que adivinhes, Latif.
I won't keep you guessing, Latif.
Não é tão incomum, Latif.
It is not so unusual, Latif.
Olhe para ti mesmo, Latif.
Look at yourself, Latif.
Latif é o melhor que podíamos encontrar.
Latif is the best we could find.
Por favor, seja claro sobre isso, Latif.
Please be clear about this, Latif.
Latif Yahia está morto.
" Latif Yahia is dead.
Latif, despacha-te
Latif hurry up.
Latif?
- Latif?
Você entende, Latif?
You do understand, Latif?
Latif?
Latif?
- Onde está Latif?
- Where's Latif?
Latif, com o dedo? - Estou ocupado.
Latif, with the finger?
Você é o meu Latif.
You're my Latif.
Eu fiz-te, Latif.
I made you, Latif.
É Latif!
It's Latif!
- Latif, eu sou um homem velho.
- Latif, I am an old man.
Latif!
Latif!
Latif pensa, porque ele se parece comigo, ele se veste como eu, ele dorme na minha cama, ele acha que pode foder como eu.
Latif thinks because he looks like me, he dresses like me, he sleeps in my bed, he thinks he can fuck like me.
Você pertence a mim, Latif.
You belong to me, Latif.
Eu não estou a brincar contigo, Latif.
I'm not joking with you, Latif
Volta, Latif.
Come back, Latif.
Você tem que fazer alguma coisa, Latif.
You have to do something, Latif.
Olha para mim, Latif.
Look at me, Latif.
Meu pobre Latif.
My poor Latif.
Volta para casa, Latif.
Come home, Latif.
fala alto, Latif.
Speak up, Latif.
Latif Yahia.
Latif Yahia.
Latif... ordena a libertação imediata... de todos os irmãos oprimidos nas prisões britânicas.
Latif... demands the immediate release... Of all his oppressed brothers being held in British and American prisons.
Será o fim do Latif.
It will be the end of Latif.
Bem-vindo, Sr. Latif Tarde.
Keep trying, your appeal for love will be upheld some day
- Latif? - Sim.
Latif?
Eu ajudo-o com os corsos e ele ajuda-nos com o Latif.
We help each other.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]