English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Microsoft

Microsoft translate English

146 parallel translation
Estávamos dois anos à frente da Microsoft quando o Drake, na sua infinita sabedoria, abortou o programa.
We were two years ahead of Microsoft when Drake, in his infinite wisdom, killed the programme.
Devia ter ficado na Microsoft.
I should have stayed at Microsoft.
A Microsoft, empacota o seu software nas cadeias de Washington.
Microsoft packages software in prisons in Washington.
Estes parvalhões não vão trabalhar para a Microsoft.
These stupid fucks aren't gonna go work for fucking Microsoft.
Pai, sabe o que é concorrer com a Microsoft ou a IBM?
Dad, do you know what it takes to compete with Microsoft and IBM?
Uma Galáxia Microsoft.
The Microsoft Galaxy.
As acções da Microsoft desceram 3 pontos.
Microsoft went down three points.
- A Microsoft não respeita as regras!
Microsoft is gonna ruin Apple.
Vou investir US $ 909 e você US $ 606. Mantemos o nome Microsoft.
So, Paul, I'm putting in $ 909, and you're in for 606 and we're keeping the Microsoft name.
Microsoft?
Microsoft?
Ninguém tinha ouvido falar nela.
Nobody I knew ever heard of Microsoft or Bill Gates.
Quando o pessoal da Microsoft apareceu... Como íamos saber quem eram?
And when the guys from Microsoft showed up how were we to know who they were?
Criámos parte da sua linguagem.
We had a box... - Microsoft, we design...
Era uma pequena empresa, a Microsoft.
It was a two-bit little company they called Microsoft.
Acha bem os gajos da Microsoft virem aqui?
You sure it's okay to let these Microsoft guys in here?
E parte dela são os nossos amigos da Microsoft.
And part of it are our friends at Microsoft.
Dás as costas e és morto. Isso é o que eu vejo. Isto é o que os vejo nos programas da Microsoft.
Our guys come back from Japan with this NEC and it's loaded with Microsoft programs.
São quase idênticos aos nossos.
Your Microsoft programs. They're almost identical to ours.
Mas eu tinha que convencer este monge Charlie Power a parar de falar com a Microsoft.
But I had to talk Charlie Power-monger here out of taking down Microsoft.
- Como a Microsoft?
- You mean like Microsoft?
A Microsoft faliu.
Microsoft went under.
As autoridades do Estado e do Governo em Washington, D. C opõem-se abertamente à proposta da Microsoft.
State and government officials in Washington, D C are openly dismissive of the Microsoft proposal
Tudo se deve a uma tentativa da Microsoft em comprar um Estado.
This amounts to an attempt by Microsoft to buy a state of the Union
O Gig comprou uma empresa obscura chamada Microsoft em 1990.
Thirty-nine! Gig bought an obscure stock called Microsoft in 1990.
É uma sorte não seres do tempo do Conflito Microsoft.
Lucky you weren't alive during the Microsoft conflict.
Somos Neandertalianos da Microsoft viciados no surf á Netlândia, a cagar nos nossos ninhos.
We're Microsoft NeanderthaIs addicted to surfing netIand shitting in our nests.
- Vendi a minha empresa à Microsoft.
- l sold my company to Microsoft.
Da nova economia da Microsoft, dos computadores, da Internet, ou da nova economia das prisões e da Corrections Corporation of america?
The "new economy" of Microsoft, computers and the Internet, or the "new economy" of the prisons, Corrections Corporation of America?
E eu olhei em seu crachá e disse : "Eu vejo que você trabalha para a Microsoft."
And uh, I looked at his badge and said, "Oh, I see you work for Microsoft."
É um desafiante ao Microsoft Windows NT.
A challenge to Microsoft Windows NT
E... você pode realmente culpar em parte a Microsoft.
And... um, you can actually blame some of that on Microsoft,
Bill Gates, da recém-fundada Microsoft, escreveu uma carta aberta à comunidade onde ele argumentou ponto-a-ponto a favor do conceito relativamente novo de software proprietário. Até aquele ponto, a prática dos utilizadores de computador era de repassar livremente o software sem pensar muito em sua propriedade.
Bill Gates of the recently formed Microsoft, wrote an open letter to the community where he made a point by point argument for the relatively new concept of proprietary software up to that point, the practice of computer users had been to freely pass around software
Assinado Bill Gates, Sócio-proprietário, Microsoft.
Signed Bill Gates, General partner, Micro-Soft.
Este é o caso, por exemplo, da Microsoft.
That's the case, for example with Microsoft.
Essencialmente, o Apache se tornou a aplicação que motivou os Provedores de Acesso e as companhias de comércio electrónico a escolherem o Linux ao invés do Microsoft Windows.
Essentially, Apache became the application that motivated Internet service providers and e-commerce companies to choose Linux over Microsoft's Windows.
E a Netscape recorreu ao código aberto essencialmente para lutar contra a Microsoft, que estava dando de graça o Internet Explorer, mas não permitindo a mais ninguém ter o código fonte, não permitindo companhias colaborarem.
And Netscape went open source essentially as a way to fight Microsoft, which was giving away Internet Explorer, but not letting anyone else have the source code, not letting companies collaborate.
Entretanto, o problema era que nós estávamos vendo, com aquilo, com o passar do tempo, nosso software estava competindo contra outros softwares, particularmente o da Microsoft e com o passar do tempo, o preço do nosso software teve que cair
However, the problem was, we were seeing, as that, as time went on, our software was uh, being competed against by other people's software, particularly Microsoft's and as time went on, the price of our software had to drop
Agora o problema real foi que eles temeram que a Microsoft alcançassem monopólio no mercado de navegadores e que eles, então, usassem este monopólio para distorcer os padrões
Now the real problem was that they feared Microsoft would achieve a monopoly lock on the browser market and they would then use that monopoly lock to pervert actually,
Então olhei para os competidores, particularmente a Microsoft.
Then I looked at the competition, particularly Microsoft.
Eu pensava que estávamos numa janela de vulnerabilidade entre o tempo em que anunciamos a campanha de código aberto e a mudança da base de dados dos vendedores. Este era o ponto onde haveriam acções hostis pela Microsoft ou outra companhia de software de código fechado.
I thought that we were in a window of vulnerability between the time that we announced the open source campaign and the database vendors flipped over that was the point at which hostile action by Microsoft or other close-source software companies
Agora se você é apenas um cara na rede que não está fazendo isso por trabalho e você escreve um manifesto e ele se espalha pelo mundo e um ano depois o vice-presidente da Microsoft está falando sobre ele...
Now if you are like just a guy on the net who's not doing this for a job at all and you sort of write a manifesto and it spreads out through the world and a year later the vice president of Microsoft is talking about that
Eu acho que o caso do Departamento de Justiça deixou as pessoas cientes do fato que você deve ao menos procurar por alternativas à Microsoft.
I think that Department of Justice case has made people aware of the fact that you should at least look for alternatives to Microsoft.
E que, apesar de tudo, talvez a Microsoft não seja esse sonho americano e este tipo de mudança de percepção
and maybe Microsoft isn't the American dream after all and that kind of shifting perception
você pode claramente ver que pessoas apenas pegaram da Microsoft por concordarem e talvez eles ainda estão comprando da Microsoft, mas ao menos eles estão mais cientes das versões de hoje em dia.
you can very clearly see that people just took Microsoft for granted and maybe they're still buying Microsoft but at least they're kind of more aware of the issue these days
Microsoft, na verdade usa o Linux como defesa.
Microsoft actually uses Linux as defense
Enquanto nós, na comunidade Linux, estamos mais preocupados sobre deixar a Microsoft se tornar a notícia, mas teve um artigo da Slashdot em Dezembro de 98 onde um camarada chamado Matt mostrou que... um cavalheiro na Austrália conseguiu receber um reembolso pela
While ordinarily we in the Linux community are rather worried about letting Microsoft become the issue, but there was a Slashdot article about December of'98 where a fellow named Matt at the noodle had pointed out that... the, a gentleman in Australia has managed to receive a refund for
- Olá.
- Chairman of Microsoft.
Presidente da Microsoft.
- Nice to see you.
Vou ficar com a minha parte da Microsoft.
i'm gonna take my block of microsoft- - yeah.
Eu estava na Agenda 2000 e uma das pessoas que estavam lá era Graig Mundie, que é uma espécie de alto macaquinho da Microsoft.
I was at Agenda 2000 and uh, one of the people who was there was Craig Mundie, who is some kind of high mucky muck at Microsoft,
E um ano depois, eu acredito, a Microsoft estava conversando sobre liberar alguns códigos fonte
I was reading the words Open Source in the news all the time and was totally astounded And a year later, I believe Microsoft was talking about releasing some source code

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]