English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Noticías

Noticías translate English

11 parallel translation
- Tenho esperanças de ter noticías de Shetan.
I've been hoping of news of shetan.
Escute, quando quero ouvir histórias tristes... vejo as noticías.
When I want a heartbreaking human interest story I'll watch the news.
Gostava de ter melhores noticías.
Wish I had better news.
Boas noticías?
Good news?
Para provar que a Joy não é má, reunimos este conjunto de noticias onde a Joy se destaca e que nós sentimos que ultrapassa grandemente as noticías onde ela é menos boa.
To prove that Joy is not evil, we put together this reel of Joy news highlights which we feel greatly outweighs her one unfortunate news lowlight.
Para provar que a Joy não é má, reunimos este conjunto de noticias onde a Joy se destaca e que nós sentimos que ultrapassa grandemente as noticías onde ela é menos boa.
Oh, yeah, and sometimes they try to score a goal. [Crowd Exclaims]
Na verdade, ele foi para o Haiti enquanto nós ficámos a ver as noticías.
He actually went to Haiti while the rest of us just watched it on the news.
Bem, Senhor quando tem más noticías a sua personalidade, pode ser... "não boa"
Uh, well, sir, when you get bad news, your personality can be, uh... not good.
Não recebo bem as más noticías?
I don't take bad news well?
Más noticías, você não pode estar no ringue.
Bad news, you can't be in the ring.
Vamos até á sala das noticías.
- Get onto the newsroom.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]