Translate.vc / Portuguese → English / Pardonnez
Pardonnez translate English
32 parallel translation
Sermos assim apoquentados por estas moscas estrangeiras, por esses figurinos de moda, por esses pardonnez-moi.
That we should be thus afflicted with these strange flies, these fashion-mongers, these pardonnez-mois.
Pardonnez moi, señor.
Pardonnez moi, señor.
- "Pardonnez-moi", querida.
Pardonnez-moi, dear.
Pardonnez-moi.
Pardonnez-moi.
Perdoai-me, não sei o que é "gostais".
Pardonnez-moi. I cannot tell what is "like me."
Perdoe-me.
Pardonnez-moi.
Desculpe-me.
Pardonnez-moi.
Gostas de mim Kate? Desculpa-me?
- "Do you like me, Kate?" - " Pardonnez-moi?
Perdoem-me, desculpem-me.
Pardonnez-moi. Excusez-moi.
Monsieur, pardonnez-moi.
Monsieur. Pardonnez-moi.
- Pardonnez-moi.
- Pardonnez-moi.
Boa noite. "Desculpe-me por favor"
One for "Pardonnez-moi", please.
- Pardonez-moi.
- Pardonnez-moi!
- Pardonnez-moi, mesdames.
- Pardonnez-moi, mesdames.
Perdoe-me monsenhor St. George...
Pardonnez-moi monsieur St. George...
Peço desculpa.
Pardonnez-moi.
Desculpe...
Pardonnez-moi...
Perdoa-me, Senhor.
Pardonnez-moi, monsieur.
Perdoa-me.
Pardonnez-moi.
Perdoai-nos as nossas ofensas assim como perdoamos a quem nos tem ofendido.
Pardonnez-nous nos offenses et pardonnons aussi a ceux qui nous ont offenses.
Não posso ajudá-la mais, madame. Pardonnez-moi.
I can help you no further, madame.
Com licença.
Pardonnez. Pardonnez.
Bem, pardonnez-moi.
- Well, pardonnez-moi.
Por favor desculpem a confusão.
Pardonnez le desordre.
Cerveza, por amor de moi, s'il vous plaît.
Cerveza. Pardonnez-moi. S'il vous plaît.
- Pardonnez-moi? No sofá.
On the couch.
Com licença, amigos.
Pardonnez moi, my pigeon friends.
Pardonnez-moi...
Pardonne-moi.