Translate.vc / Portuguese → English / Película
Película translate English
335 parallel translation
Um negativo original da Cinemateca de Berlim e a viragem de uma película com intertítulos portugueses da Fundação Cinemateca Brasileira, guardada pela Cinemateca de Koblenz.
an original negative of the Federal Film Archive, Berlin and a celluloid, tinted copy, with Portuguese intertitles from the Fundacao Cinemateca Brasileira, preserved in the Federal Film Archive in Koblenz.
O processo de colorização seguiu os métodos convencionais usados à época, e é baseado nos processos técnicos de tintagem produzindo-se a película a preto e branco, e posterior colorização realizada num banho de corante.
Colouration follows the conventional method of then-contemporary prints, and is based upon original tinting technique : the production of a BW print, with subsequent staining performed in a dye-bath.
Para esta edição em alta-definição, a imagem foi corrigida em diversas zonas, e os defeitos mais evidentes na película foram retocados.
For this HD mastering, the image has been corrected in places, and heavy damage to the film has been retouched.
O que tinha sido preservado fora uma cópia, já gravemente danificada, que havia sido impressa em película de 16mm, com perda do enquadramento completo, formato e dimensão originais.
What had been preserved was, however, a heavily damaged copy of the film that had been printed to 16mm film stock, lacking the full frame of the picture's original aspect ratio.
Um Registo de Película em 6 bobinas
A record in celluloid on three reels
A PRIMEIRA PELÍCULA SOVIÉTICA DE FICÇÃO CIENTÍFICA.
THE FIRST SOVIET SCI-FI MOVIE.
Uma tinha película a cor. A outra, a preto e branco, como cópia de segurança.
One with colour film, the other, as back-up, with black and white film.
Em 1949, a película foi projectada a preto e branco.
In 1 949 the film was released in black and white.
- Pela película? - A película?
- Maybe the film will help?
- Necessitamos essa película!
Tell them to get anybody they want, but I've got to have that film.
Tentámos com três tipos de película, mas não melhorou.
We've tried three different grade of stock, developed each one to its higher gamma as possible and still it's made no difference.
O meu diz que se não tem a película fará voar este edifício.
Listen, you tell your old man that our old man says if he didn't get this print he'd dynamite the building.
Têm a película?
The film is ready.
Viu a película, sabe o que se passou.
You saw the film, you know what happened.
Naquele filme, sacrifica-se e vai para freira... Dentro da película...
She sacrifices herself and becomes a nun.
Trouxe a câmara, para o caso de querer tirar a película.
I brought you the camera in case you wanted to take the film away.
Acabou-se a película.
I ran out of film.
- Você será o realizador. Trata-se de uma película de argumento religioso?
is this film of a religious nature?
e para destruir a prova comeremos a película.
And to destroy the evidence we are going to eat the film.
A película enrolou.
The film has broken.
A estrutura interna deles está totalmente transformada... e até seus olhos estao cobertos com uma película transparente... como a segunda pálpebra de um peixe.
Their internal structure is completely transformed, and even their eyes are covered with a transparent film, like the second eyelid of a fish.
Ele reviu a película cuidadosamente e não reconheceu nada.
No. He appeared to study the film very carefully, and he claimed not to recognise any one of them.
A película W.E. transforma um breve momento num grande evento.
W.E. Film turns a little moment into a great event.
A película é W.E.
The film is W.E.
A película W.E é auto-carregada, auto-focada... auto-exposta, auto-revelada.
W.E. Film is self-loading, self-focusing — Self-exposing. Self-developing.
- Com a película W.E. o que vê é o que tem.
- With W.E. Film, what you see is what you get.
Guardem alguma película para a abertura oficial.
Save some of that film for the official opening.
Posso ver a película de Junho de 1953?
Can I see the cell from June 1953?
Um bocado de película, uma câmara 8 mm e fazíamos pequenos filmes.
A mountain of film, an 8 mm camera... and we made small movies.
E a película era ouro.
And film was of premium import.
As férias eram sinónimo de câmara e película.
Holidays meant film and filming.
Ainda tínhamos 60 metros de película.
We still had 60 meters of film.
Entregar a película no laboratório, reencontrar os que se tinham tornado os meus novos amigos, reencontrar o Michel e sobretudo comer.
Took the film to the lab. Link up with the mates who were back from holiday... meet with Michel and above all eat again.
apoiar-se bem nas pernas e sobretudo utilizar a película para filmar os amigos.
How to stand... and especially to film my friends.
- Não há mais película.
Not more movie. - And the remains?
Não tens mais película para fazer este filme.
Not you have more movie, to continue rotating.
Podes entregar-ma e ficar com a película ou podes recusar e eu entrego a película ao Procurador-Geral.
You can give her to me and get the film, or you can refuse and I'll go to the U.S. Attorney and give the film to him.
- O roxo fluorescente parece bem, mas ficaria péssimo em película.
Iridescent purple sounds good, Jer, but you'd hate it on film.
Isto demora apenas um momento. Queremos mandar a película para o laboratório.
We'd like to get this--this film to the lab.
Revelarei a sua película enquanto você toma um duche.
I'll process your film while you take a shower.
Vou ligar a luz vermelha para não desfocar a película.
FIRST, I PUT ON THE RED LIGHT, SO I DO NOT FOG THE FILM.
Desfocar a película.
FOG THE FILM.
Pego na película...
I TAKE THE FILM. PARDON.
Agora podemos ver a nossa película?
Now could we see our feature presentation?
O seu ex-marido mandou-lhe uma película.
Your ex-husband Bob sent you a film.
É derramada acetona sobre ela. Uma folha transparente de acetato é colocada por cima, e depois deixada a secar para formar aquilo a que se chama uma película.
Acetone is poured over it a transparent sheet of acetate is laid on that and then left to dry to form what is called a peel.
Mostramos-lhe a película e é fácil.
Great idea!
- Dê-me a película, por favor.
- Oh, come on.
Faltou a electricidade durante a revelação da película.
We have a big problem.
A etiqueta no rolo da película diz "Maio, 1968".
It is an experiment I'd like to see tried.
- Acabou-se a película.
- Not we have anything of movie.