English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Ud

Ud translate English

60 parallel translation
Adiante, olhem para frente! - Ud!
Forward march!
Ud, venha! - É para mim?
- Ehi, you, come here!
- Ud, veterinário, é pessoa séria!
- You're the veterinarian. You're soft - hearted.
Tem razão, Sr. Towns, mas Ud. Refere-se a civis destros.
You're right, Mr Towns, but you're talking about right-handed civilians.
Al, eu adorava mas não seriam férias a sério se tivéssemos de levar o cházinho.
Oh, gee, Al, I'd love to, but you know it wouldn't be a real vacation if we had to take... Ud-bay.
Ud. é da policía, verdade?
You're a policeman, aren't you?
Inspector Mackeroni, este modelo es especialmente para Ud.
Detective Macaroni : this model's especially for you.
Ud. Está louca.
You're insane!
Ud. está comunicado com o Centro Estatal de Assistência ao Suicida.
You have reached the State Center of Assistance to the Suicidal.
Fitah!
Ud neetot!
Ud neetot! Certo, certo.
Okay, okay.
Tun sang. Ton rev ud tim seid.
Ton rev ud tim seid.
Dinya tom urluca, padlim rein cadut.
Din yee ton ud lurka? Pah din nefta menruk?
Sine culorca. Et roc catota.
Zin ik lurka ud ruck totta.
Sinto interromper... Quisesse fazer o brindis do dia de graças... E logo convidá-los a todos ud.
I'm sorry to interrupt but I'd like to make a short Thanksgiving toast and then invite you all to commence eating.
- o mesmo, ud.
- You, too.
Os atletas da Lincoln que nos acertaram no outro dia, são eles!
Those jerks from Lincoln that nailed ud, that's them! Go.
- Yadav! Tameez-ud-din!
Yadav!
E aquilo que você fez segundo o manual dos seguros chama-se frau... de?
And what you've done is a textbook example of insurance... fra-ud?
Siraj-ud-Daulah, decidiu fazer algo em relação a esta ameaça.
Siraj-ud-Daulah, decided to do something about this threat.
Clive navegou para norte em navios da Marinha Real, recapturou Calcutá e perseguiu Siraj-ud-Daulah rio acima.
Clive sailed north in Royal Navy ships, recaptured Calcutta and pursued Siraj-ud-Daulah up-river.
Estamos a procurar a Barcaça 12, um químico chamado B'Rat Ud
We're looking for Barge 12, a chemist named B'Rat Ud.
B'Rat Ud disse que talvez pudesse nos ajudar.
B'Rat Ud said you might be able to help us.
- Como está Ud?
- How do you do?
Como está Ud?
How do you do?
Rico frío y culto es Ud.
Rico frio y culto es Ud.
- E Ud. é...?
- And You. it is...
- * Ud /. está seguro de não ter mais?
- You. he is safe of not having more?
Quero falar com * Ud /.
I want to speak with You.
Ud. é o músico?
You. he is the musician?
- Diga Ud.
- You Say.
Isso é o que Ud. quer.
That is what You. it wants.
Olá, UD comunicou com a companhia...
- Hello, you've reached the office... - One,... - It's voicemail, no way this is fair.
Ud. é espanhol, assim que me entende, verdadeiro?
You Spanish, so you figga deal me, right?
Bom, não posso dizer... que foi um prazer fazer negócio com Ud. Mas foi proveitoso.
It was perhaps not nice doing business, but profitable.
Mas gostava de dar ao nosso filho o nome do meu avô.
But Ud, Ih, Lik Like Toeam R Our Son After Ra Grandfather
- U.D.!
- UD!
Somos nós.
- UD! That's us!
- Suficientemente grave para a UD?
- Hot enough for you or what?
A área urbana está em ordem.
The UD's in order.
- U.D. - 4126.
UD-4126.
O U.D. - 4126 nunca foi...
UD-4126 was never...
O U.D. - 4126 passou das marcas, desta vez.
UD-4126 is way out of line this time.
Agente Espacial U.D. - 4126?
Space Agent UD-4126?
Vamos falar do Agente Espacial U.D. - 4126.
Let's talk about Space Agent UD-4126.
Rev din ud?
Rev din ud? Ud rev?
Ud rev?
Tun sang.
Lottery!
Tameez-ud-din!
Bem chefe, Ud. me conhece.
What must do I, boss?
E Ud. um homem com sorte, Sr. Quick.
You are happy people.
U.D.!
UD!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]