English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → English / Verizon

Verizon translate English

41 parallel translation
Verizon programou que esta estrutura fosse destruída e substituída por um quiosque a partir da 8 horas de amanhã de manhã.
Verizon has scheduled this structure to be torn down and replaced with a kiosk as of 8 a.m. Tomorrow.
Vou ligar à Verizon, para ver se têm uma nova lista.
So, I'm gonna call Verizon, see if they got a fresh listing.
O Verizon disse que não há telefone nesse endereço.
Verizon said there's no phone service at that address.
Há a Verizon, a MCI, a ATT, a Sprint...
There must be Verizon, MCI, ATT, Sprint...
- A Verizon.
- Verizon.
- É só companhias de telecomunicações.
- It's all about Verizon, Sprint and ATT.
Telefone, Electricidade, o Visa é menos de $ 200.
Verizon, Con-Ed, Visa's less than $ 200.
Agora estou no plano nacional de taxa-simples da Verizon.
Now I'm on Verizon's national single-rate plan
Verizon, Sprint, ATT wireless...
Verizon, sprint, ATT wireless.
A Verizon fez a localização.
Verizon triangulated the location.
Agora vais culpar-me? Eu avisei-te que ia dar nisto.
These Verizon Wireless phones are just so popular,
Wellpoint, a maior empresa do ramo de saúde, lhes vende seguros-médicos... Sprint e Verizon oferecem planos de telefonia celular.
Wellpoint, the nation's largest healthcare provider, sells insurance to them, while Sprint and Verizon offer them cell phone contracts.
Isso é lamentável. Tudo bem, levei comigo o estupor do Verizon.
It's okay, I took that Verizon bastard with me.
Queria saber se podia ir ter contigo e passar esta noite em Westchester.
Hi, Verizon? I have a personal check here.
Ele deixou-me uma mensagem, mas esta merda de telemóvel...
The thing is he left me a message, But this fucking verizon -
S2OEO2 Lost Verizon
- Season 20 Episode 02 "Lost Verizon"
tens a ATT e a VERIZON, sabes, tens duopólios.
you've got ATT and Verizon ; you know, you've got duopolies.
As pessoas dizem as coisas mais loucas : "Eu odeio a Verizon!"
People say The craziest shit. "I-i hate Verizon."
"Eu odeio a Verizon!" " Porquê?
"I hate Verizon!"
"Odeio-os!" Odeio a Verizon.
"I hate them!"
Bem, então, faz uma só tua.
Hate Verizon. Well, make your own, then.
Este é o mapa da televisão por cabo.
This is a Verizon coverage map.
Fala da Verizon.
This is Verizon calling.
Vamos ter. O juiz aprovou, enviou agora para Verizon.
Judge approved it, sending it to Verizon now.
Detesto o meu namorado, mas ele trabalha na loja Verizon e tenho um bom tarifário.
I wanna go on the slide! I hate my boyfriend, but he work at the Verizon store and I get such a good phone plan.
Revela uma ordem do tribunal dando à National Security Agency acesso ilimitado aos registos de milhões de clientes da Verizon diariamente.
It reveals a court order giving the National Security Agency blanket access to millions of Verizon customers'records on a daily basis.
da empresa Verizon e a pesquisar cada chamada que fizeram, internacional e localmente, por isso é indiscriminado e absolutamente abrangente.
of Verizon business and finding out every single call that they've made, internationally and locally, so it's indiscriminate and it's sweeping.
Entre eles está uma ordem do requerendo á Verizon que entregue toda a metadata de chamadas telefónicas de milhões de Americanos e entregue ao FBI e NSA.
Among them is an order from the Foreign Intelligence Surveillance Court requiring Verizon to hand over metadata from millions of Americans'phone calls to the FBI and NSA. Four days later,
A Verizon Wireless apresenta o Indominus Rex.
Verizon Wireless presents the Indominus Rex.
Acho que vi o diretor mandar um sinal à porta da loja da Verizon.
I think I saw the director twirling a sign outside the Verizon store.
PRISM é a segunda história, Verizon é a primeira.
- PRISM is the second story, Janine. Verizon is the first story.
Através de um mandado secreto, o governo de Obama recolhe os dados telefónicos de milhares clientes da Verizon.
Reports that through a secret court order, the Obama administration is collecting the phone records of millions of Verizon customers.
ATT, Verizon, T-Mobile, tudo.
ATT, Verizon, T-Mobile, all the way down the track.
- À Verizon.
Verizon.
Bem, a quem tu chamas manipulador, deixas uma mensagem... e eu tenho de esperar duas horas antes de poder voltar a ligar, grande plano... - És mesmo uma cadela.
Well, that Verizon "you call a handler who leaves a message at a dead drop and I have to wait two hours before I can duck out and call back" plan... that's a real bitch.
Apple, Verizon, Facebook... Uma lista com as 23 empresas cúmplices na ajuda ao FBI na Operação Berenstain.
Apple, Verizon, Facebook... all 23 of these listed companies have been complicit in aiding the FBI in Operation Berenstain.
O ALEC foi apoiado pela indústria tabaqueira, assim como pela ATT e pela Verizon.
ALEC has been supported by the tobacco industry as well as ATT and Verizon.
Tracy, estás despedido.
Well, sure,'cause that Verizon Wireless service is just unbeatable.
Eu não tenho o que é preciso para construir uma vida contigo.
Verizon bill.
A Telecomm, esta transação com a Verizon?
Solid. Looking at tele-comm... this Verizon trade?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]