Translate.vc / Portuguese → Spanish / Car
Car translate Spanish
525 parallel translation
" É o dia em que voarei como uma ave porque tenho o amor no meu coração...
"C'est Robinson" "C'est le jour qui pende comme une chanson" "Car l'amour est là à mon coeur"
Car...
Car...
É com muito orgulho que a Companhia de Automóveis Webber... apresenta seu maior e mais recente prodígio.
Y es con gran orgullo que la Webber Motor Car Company descubre su último y prodigioso carruaje...
Fica para a próxima, Mr. Car...
Vuelva en otro momento, Sr. Car...
Ilha de Ma-da-gás-car.
La isla de Ma - da - gas - car.
Ma-da-gás-car.
Ma - da - gas - car.
Está tudo bem? Tenha cuidado, estou no "The Edge of the car" ( Na ponta do carro ).
- Cuidado, estoy al borde del auto.
Não, este é "The Edge of the car", o meu novo filme.
No, esto es El borde del auto, mi nueva película.
O que significa "Car Wash" em espanhol?
¿ Qué quiere decir "lavadero de automóviles" en español?
Significa "Car Wash." Significa que ainda estamos em Washington.
Significa "el lavadero de automóviles". Quiere decir que estamos en Washington.
- O Jeff Car, o George Hiatt.
- Jeff Car, George Hiatt.
CORRIDAS STOCK CAR
"Carrera de Autos"
Sinalizavam melhor as ruas.
solían ¡ nd ¡ car mejor Ias calles.
Sim, foi o que a carta...
Sí, eso dice la car...
Os nomeados para melhor realizador de filme estrangeiro são Monsieur Richard Attenborough Ricardo de Attenbergie Rik Artenborough Ri Char Dat En Bollo e Pier Paolo Pasolini.
Los nominados como mejor director extranjero son... Monsieur Richard Attenborough, Ricardo de Attenbergie... Rik Attenborough, Ri Car Dat En Bollo... y Pier Paolo Pasolini.
Vai chamar-se "Maxy's Car Wash".
"Maxy's Lavado de Autos".
"Car Wash"!
¡ "Car Wash"!
- Não fugi com ninguém...
- No. No me escapé con ningún car...
E eles nos d ¡ zem para desperd ¡ car ¡ sso!
¡ Nos dicen que nos deshagamos de él!
Conduzir um carro mais potente?
Shall we drive a more powerful car * ¿ Conduciremos un auto más poderoso?
É melhor estacionares o carro num lugar bem escondido
you'd better park the car * Mejor estaciona el auto... well out of sight. *... donde no te vean.
Bem-vindo ao Mekka Car Wash.
Bienvenido al Lavado de Autos La Mekka.
Há aqui alguém do Phantoms Car Club?
¿ Hay alguien del Club de Autos Fantasmas?
Se houver empresas de rent-a-car grandes em Cayambe, consigo um desconto através dos meus contactos no jornal.
Si hay empresas de alquiler conocidas, conseguiré un descuento... -... por mis contactos del periódico.
"Olhem aquele S-car-go."
"Miren a ese S-cargo"
Vejam o S-car-go.
"Miren al S-car-go".
- Car 54?
- ¿ Carro 54?
"Sim, fui eu que o segui até casa " só para me certif / car que era, de facto, o ilustre Sherlock Holmes.
Sí, fui yo quién le siguió hasta la puerta, precisamente para asegurarme... de que realmente fuese usted el famoso Mr.
Vão passar novamente "A Minha Mãe é um Carro".
- Están pasando My Mother the Car.
Car... caraças!
Me parece bien.
E para Clark... o rei da família... dez anos de polimento com o Regal Car... o polimento da realeza!
Y para Clark... el rey de la familia... una provisión por 10 años de Cera para Autos Real... la cera para autos de la nobleza!
Como podia adivinhar que a agencia me deixou com as chaves de um carro que não estava lá.. e depois descobrir que já não tinham mais carros...
¿ Cómo puedo serlo, cuando el Rent-a-Car me deja las llaves de un auto que no existe, y luego me dicen que no tienen más coches?
Quem na terra é que fica habituado às chaves do carro?
Who on earth has to get used to car keys?
O Mud Cat Pilha-de-Ossos era o lançador.
Mud Car Bones era el lanzador.
Campos de golfe, bowling, stock-car corridas?
¿ Golf, bolos, carreras de coches?
Uma chamada telefônica e a empresa de rent-a-car leva o meu carro.
Una llamada telefónica y la empresa arrendadora se lleva el auto.
Julguei que era uma brincadeira. Nunca guiaste um stock car?
- ¿ Nunca manejaste uno?
Não há nada banal num stock car.
No hay nada común en estos carros.
Agora que está interrompida quero que batas no pace car.
Ahora que hay una alerta quiero que choques con el auto insignia.
- No pace car?
- ¿ El auto insignia?
- Bate no pace car.
- El auto insignia.
O pace car está quase a sair. Não temos muito tempo.
No hay tiempo para discutir.
O pace car vai sair.
Están a punto de empezar.
Façam-me sair à frente do pace car ou é o fim!
Si no salgo delante del auto insignia, estamos perdidos.
- O pace car vem aí.
Aquí viene el auto insignia.
O pace car sai da pista e é dada a bandeirada verde.
Alzan la bandera verde y la carrera empieza de nuevo.
Há 15 anos atrás ele saltou ou foi empurrado para a morte naquela longa escadaria perto do Celeiro dos Carros.
Hace 15 años saltó o fue empujado a la muerte por esa enorme escalera cerca del Car Barn.
- Também tem um carro rápido.
Oh, car... Chris, Chris, muevete.
"Car wash".
"Lavadero de automóviles"
DOIS TIPOS DA MEKKA CAR WASH
DOS TIPOS DE MEKKA - AUTO LAVADO DOS TIPOS DE MEKKA
O que sabes de corridas de stock car?
¿ Qué sabes de NASCAR?