Translate.vc / Portuguese → Spanish / Gabe
Gabe translate Spanish
1,459 parallel translation
Gab, grande homem.
Gabe, tú eres el hombre.
Gabe-se dos dados que quiser, nunca convencerá ninguém a investir mais um cêntimo que seja.
Exhibe todos los datos que quieras, pero no convencerás a nadie de que invierta ni un solo céntimo.
Bom trabalho, Gabe.
Buen trabajo, Gabe.
A professora do Gabe estava sentada atrás de nós. Não a viste?
La maestra de Gabe estaba detrás de nosotros. ¿ No la has visto?
- Não sustenhas a respiração, Gabe.
- Espera sentado, Gabe.
- Sustem a respiração, Gabe.
- No esperes sentado.
Olá, Gabe.
Hola, Gabe.
Gabe, Gabe.
- Gabe, Gabe, Gabe.
Como está o Gabe?
¿ Cómo está Gabe?
Gabe, está na hora.
Gabe, es hora.
Vá, abre a boca.
Gabe, abre tu boca.
Vá lá, Gabe, tens de comer...
Vamos, Gabe. Tienes que comer.
Agora poderás tocar como o Tio Gabe.
Ahora puedes jugar como si fueras el tío Gabe.
O Tio Gabriel ouve-a do Céu?
¿ Escucha esto tío Gabe en el Cielo?
Como são os anos do tio, é parte da razão.
Bueno, es el cumpleaños del tío Gabe entonces es una parte de la razón.
- Era a preferida do Tio Gabe, portanto tocá-la faz que nos lembremos dele. Como se aqui estivesse, tocando trompete com o Count Basie.
Bueno, ésta era la canción favorita del tío Gabe entonces cuando la escuchamos lo recordamos tocando su trompeta junto con Count Basie.
Gabe, despacha-te!
Gabe, ¡ Muévete! ¡ Muévete!
Tu acabas as aulas dentro de poucos meses ;
Gabe, te vas a graduar en pocos meses.
Gabe, estás zangado e precisas de pensar melhor nisto, tens mesmo de pensar com a cabeça.
Gabe, simplemente estás molesto y nada más tienes que pensar en esto, Gabe. Me refiero a que realmente tienes que pensar en esto.
Deve ter sido duro...
Eso debió haber sido difícil, Gabe.
Gabe, amor, o teu pai ¡ não se tem sentido bem e durante uns tempos não vai poder vir visitar-te. Mas gostávamos que fosses passar o Natal a casa, para o veres.
Gabe, cariño, tu padre no se siente bien y no podrá venir a verte por un tiempo pero quisiéramos que pasaras Navidad en casa para que puedas verlo.
Gabe, para, vá.
Gabe, deja eso.
Foi há muito tempo, Gabe.
Eso pasó hace mucho tiempo, Gabe. ¿ Sí?
- Não, Gabe, que canção é?
No, Gabe. ¿ Cuál es esta canción?
Não, Gabe, porque não me contas?
No, Gabe. ¿ Por qué no me lo dices?
Eu, o Gabe e o burro.
Yo, Gabe y el burro.
O Jason Maclntyre, o Mike Brighty, e o Gabe Vertz convidaram, tu convidaste-me.
Jason MacIntyre, Mike Brighty y Gabe Vertz me invitaron. Tú me invitaste al baile de graduación.
Gabe, aqui não usamos essa palavra.
- Gabe, no usamos esas palabras aquí.
Gabe Prescott.
Gabe Prescott.
Por aqui, Gabe.
Por aquí, Gabe.
Gabe?
¿ Gabe?
Então, Gabe, como é que sabe...?
Así que, Gabe, ¿ cómo puedes saber...
Certo, escute, Gabe, tudo o que precisamos é de saber onde a Lilah está, ou o número de telefone que ela tem.
Vale, mira, Gabe, todo lo que necesitamos es o dónde está Lilah, o su número de teléfono.
Ouça, Gabe, quer mesmo jogar aos defensores agora?
Escucha, Gabe, ¿ en serio quieres jugar al Príncipe Valiente justo ahora?
Vê aqueles tipos ali a olhar para o chão, Gabe?
¿ Ves a todos esos otros tios ahí fuera mirando fíjamente el suelo, Gabe?
Prescott Gabe, o tipo que me lambeu as botas... nada, realmente, em termos de propriedade.
Gabe Prescott, el tío que lamió mis botas... nada realmente, en términos de propiedad.
Zack Estrin, Graham Roland e Gabe Trokey.
Zack Estrin, Graham Roland, y Gabe Trokey.
Identificação local. Gabe Buckner, 27 anos.
Identificación ciudadana, 27.
Havia alguém específico que possa ter querido o Gabe morto? Sim. Todos.
¿ Hay en particular querría muerto a Gabe?
Então, o atirador não apontou para o velho Gabe.
Esa bala rebotó. Así que nuestro tirador no estaba apuntando al viejo Gabe.
Se o Gabe foi um dano colateral, então quem é que o atirador estava a tentar matar?
Bueno, si Gabe fue daño colateral, entonces, ¿ a quién intentaba matar nuestro hombre?
Está bem, temos confirmação. A bala que matou o Gabe fez ricochete neste canhão.
La bala que mató a Gabe rebotó en este cañón de hierro.
O Archibald era um homem do lixo chamado Gabe Buckner, e está morto. É por isso é que estamos aqui.
Archibald era un basurero llamado Gabe Buckner, y está muerto, que es por lo que estamos aquí.
Hoje a recriação da Guerra Civil vai um velório do século 18
Ap Reenactors van a hacer un recordatorio del basurero Gabe
Xerife Gabe Marcel, Departamento do Xerife de San Joaquin.
Agente de Policía Gabe Marcel, del Departamento del Sheriff de San Joaquín.
- O que achas, Gabe?
¿ Qué opinas, Gabe?
Querido, o Gabe está lá em cima.
Cariño... Gabe está arriba.
O Gabe vai formar-se, este ano.
Gabe se graduará este año.
Mas que bem, Gabe...
Eso es genial, Gabe.
Que queres dizer?
¿ A qué te refieres, Gabe?
Porque é que disparou só uma vez, se o Gabe não era o alvo?
¿ Por qué solo disparo una vez si Gabe no era su blanco?