Translate.vc / Portuguese → Spanish / Garden
Garden translate Spanish
749 parallel translation
As revistas mais populares do Teatro Pleasure Garden são encenadas pelo Sr. Hamilton.
Las incomparablemente populares representaciones en el teatro "El Jardín de la Alegría" están dirigidas por Mr. Hamilton.
Ainda a trabalhar no Pleasure Garden, Patsy vive apenas para uma coisa... a primeira carta do seu marido.
Aún trabajando en El Jardín de la Alegría, Patsy sólo vive ya para una cosa la primera carta de su marido.
Diretamente do Madison Square Garden, E.U. A.
Dlrectamente de Madlson Square Garden, EU A.
- Usou isto em "Romeu e Julieta"... numa performance no Covent Garden.
- Llevó este guante en Romeo y julieta, en el concierto privado que dio en Covent Garden.
Alice Alquist deu-me há anos no Covent Garden.
Me lo dio Alice Alquist hace años en Covent Garden.
Um exemplar da "Amateur Garden", por favor.
Un ejemplar de jardinería amateur, por favor.
Jardim de Inverno, os Bastidores.
Winter Garden, camerinos.
E fui ao mercado de Convent Garden comprá-la.
- Me aseguré de que fuera buena. - Gracias, muy amable.
Pois é. Então tome o seu pequeno-almoço e vá ao Covent Garden.
Bien, desayune y venga luego al Covent Garden.
A ópera dele foi aceite no Covent Garden.
Han aceptado su ópera en Covent Garden.
Aqui é o terceiro programa da B.B.C. Falo do Real Opera House Covent Garden, Londres.
Con ustedes la BBC 3 desde la Royal Opera House de Londres.
Não sentirão a sua falta no Covent Garden, esta noite?
¿ No le echarán de menos hoy?
Ou os casamentos são no seio da família... ou no Madison Square Garden.
Las bodas, o se limitan a la familia o se hacen en el Madison Square Garden. - ¿ Están ya mis copas?
Que tal cortarmos alguém do teu clube de jardinagem?
¿ Qué te parece si quitáramos a alguien de ese Garden Club tuyo?
Nada de Lindy's. Nada de Madison Square Garden.
Ni Lindy's. Ni Madison Square Garden.
Teremos tudo pronto á sua espera em Madison Square Garden.
Todos le estaremos esperando en Madison Square Garden.
Não o vi a lutar há três ou quatro anos... com um tipo chamado Wilson?
¿ No te vi en el Garden hará tres o cuatro años... peleando contra un tal Wilson?
Pensei que íamos ao Garden.
Pensaba que íbamos al Garden.
Lembras-te daquela noite no Garden?
¿ Recuerdas aquella noche en el Garden?
Leve-me ao Garden.
Lléveme al Garden.
Certa noite, saía eu da minha firma quando um conhecido, com escritório no mesmo prédio, mencionou ter-me visto no Garden, na noite anterior, no combate de boxe.
salía de mi oficina,... y un conocido que tiene Ia suya en eI mismo edificio... dijo haberme visto en eI "Garden" Ia noche anterior en eI combate.
Na altura, não dei grande importância ao caso, mas não estivera no Garden, na noite anterior.
No Ie seguí porque no me pareció importante en ese momento. Pero yo no había estado en eI "Garden" Ia noche anterior.
Viu esse homem tão notável no Covent Garden, Raymond?
¿ Vio a ese hombre tan notable en Covent Garden, Raymond?
Vocês costumam ir ao Madison Square Garden?
¿ Han estado alguna vez en el Madison Square Garden?
"Se não se importa que a receba sem outro acompanhante" "que não seja o meu fantoche, George," "então, minha senhora, venha ao Hotel Seabank"
Si no le importa que la reciba sin otro acompañante que George, puede venir al hotel Seabank en la calle Mortimer a las diez, después del espectáculo en el teatro Winter Garden.
Nada oficial, muito simples, tipo garden party.
Nada oficial, muy sencillo, tipo garden party.
No teatro Winter Garden em Nova Iorque..
Al Teatro Winter Garden en Nueva York.
Propostas de Inglaterra, do Japão, da Austrália...
Ofertas de Inglaterra, Japón, Australia, el Madison Square Garden...
Estou num quarto de hotel, frente ao Madison Garden.
En la habitación de un hotel al otro lado del Garden.
É no alto, debaixo do telhado, do lado da Oitava Avenida do Garden.
Está bajo el techo del lado de la Octava Avenida en el Garden.
O Garden está a encher-se.
El Garden se está llenando.
Éramos superiores a isso em Convent Garden.
En Covent Garden valíamos más.
Vou ter de me comportar por causa desta... coisa que criei de folhas de couve pisada em Covent Garden?
¿ Debo usar modales dominicales con esta... cosa que saqué de entre las hojas de repollo de Covent Garden?
Max, Ann Ferris está morta. Ela está enterrada no cemitério Grove Garden.
Max, Ann Ferris está muerta y sepultada en el Panteón Garden Grove.
E ir pra mamãe à Garden City. E almoçar com a Susan...
Y tengo que hacer trámites para mamá en Garden City y almorzar con Susan...
Notícias da Associated Press, da NBC e da Garden City Telegram.
Noticias de Associated Press, NBC y el Garden City Telegram.
A Garden City vendeu 3.273 cabeças de gado no leilão de ontem.
Ayer, el mercado ganadero de Garden City informó que se vendieron 3. 273 cabezas.
Dewey, morador de Garden City, està a cargo da investigação.
El Sr. Dewey, habitante de Garden City, ha quedado a cargo del caso.
Desde a noite de terror, hà 2 dias, poucos saem às ruas de noite.
Desde la noche del horror, hace dos días muy poca gente sale a la calle en Garden City cuando se hace de noche.
Nesse caso, estarei em Garden City hoje com a fita.
Si lo es, saldré para Garden City esta noche y llevaré la cinta.
Não o vi no Transilvania Garden, no evento principal?
¿ No lo he visto en el Transilvania Garden, en el evento principal?
Tristão e Isolda Phillips, Sábado, quase Domingo e depois no Empório de Peixes Inigo Jones.
7 : 30, Covent Garden, sábado... cerca del domingo. Y después en el emporio de pesca Inigo Jones.
Isto é Covent Garden, não o jardim do amor.
Esto es Covent Garden, no el recreo.
O gerente do Globe, em Covent Garden.
Gestiono el pub Globe de Covent Garden.
Covent Garden, Londres, WC2.
Covent Garden, Londres, WC.
Visitem " Autos Mike Vernon', Avenida Valley 13631... repito, Avenida Valley 13631, no Garden Grove.
Visiten " Autos Mike Vernon', Avenida Valley 13631... repito, Avenida Valley 13631, en Garden Grove.
Eu venho de uma família muito grande e o jantar parecia uma arena.
Vengo de una familia muy grande y, a la hora de cenar, era como el Madison Square Garden.
John Cobbley é o director musical e artístico de Covent Garden.
John Cobley es director artístico del Convento Garden.
Ia a passar por Covent Garden...
Pasé por Covent Garden...
- Tanner, por acaso não foi você que viu o meu marido a comprar bilhetes em Covent Garden e foi dizer a Sir Roger?
Tanner, ¿ por casualidad fuiste tú el que vio a mi esposo y se lo contó a Sir Roger?
Tenho bilhetes para ir ver "Les Huguenots", no Covent Garden.
Tengo billetes para Los Hugonotes, en Cover Garden.