English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Maia

Maia translate Spanish

541 parallel translation
O que é isso, Dr. Maia?
¿ Qué es, Dr. Maia?
Carl Maia!
¡ Carl Maia!
Dr. Maia, conseguiu a sua expedição.
Dr. Maia, ya tiene su expedición.
O Maia não conseguiu arranjar nada melhor que este barco?
¿ Es que Maia no encontraba nada mejor que esta barcaza?
Se os factos do Dr. Maia estão bem fundamentados.
Eso, si las teorías del Dr. Maia tienen fundamento.
O Dr. Maia é cientista, não é adivinho.
El Dr. Maia es científico, no adivino.
O Dr. Maia diz que vamos ancorar dentro de duas horas.
El Dr. Maia dice que echaremos anclas dentro de un par de horas.
Dr. Maia, importa-se de levantar a âncora?
Dr. Maia, ¿ quiere levar el ancla?
Isto é maia.
Esto es maya.
Há uma lenda maia sobre um deus serpente alado... que desceu dos céus trazendo conhecimento.
Los mayas tenían un dios, una serpiente alada... que llegó de los cielos trayendo conocimiento.
A criatura era o deus maia das antigas lendas.
La criatura sí era el dios maya de las antiguas leyendas.
Maia senguelá Achicoria
Maia senguelá Achicoria
Como estamos na estação das monções o sol nasce um pouco maia a sul do que o verdadeiro este, à esquerda das montanhas.
La rosa del sol justo a la izquierda de las colinas. La luz de Levistone cruzó al punta del borde del sol. Buena contestación.Cómo están las cosas allá arriba?
Jack, isto não te faz lembrar quando te arrastaste naquela pirâmide Maia?
Jack, ¿ No te recuerda esto a cuando ibas agachado, arrastrándote por una pirámide Maya? Había serpientes y arañas...
- Sr. Maia, força.
Señor Maya, hágalo.
Ele é um índio maia.
Es un indio maya.
Uma velha filosofia maia.
Es un antiguo rito maya.
Deve pesar maia tonelada!
Debe pesar media tonelada.
Disse que era o deus Maia da verdade e que se fazes uma promessa enquanto o seguras nas tuas mãos sem importar qual seja, cumprirás essa promessa.
Dijo que era el dios maya de la verdad y que si haces una promesa mientras lo sujetas en tus manos sin importar cuál sea, cumplirás con esa promesa.
No cinema, em vez de ver o filme, só consigo pensar "então o homem que está na maia?"
En el cine, no veo la película. Estoy pesando : "¿ Y el tipo del baúl?"
Faz maia hora que estou aqui.
Hace media hora que estoy aquí.
Vou levar-vos ao altar maia.
Mañana te llevaré a ver un altar maya lindísimo.
O nosso primeiro chauffeur chamava-se Maia.
Nuestro primer chófer se llamaba Maia.
Ele é uma sexagésima quarta parte maia!
Y él tiene 1 / 64 sangre maya.
Hieróglifos egípcios num templo Maia?
¿ Jeroglíficos egipcios en un templo maya?
Eles reconheceram a importância da existência de um sarcófago egípcio... num templo maia.
Se dieron cuenta de la importancia que tenía un sarcófago egipcio... en un templo maya.
Na cultura Maia, os cozinheiros estavam em 2º lugar na hierarquia.
Sabes, en la cultura maya el cocinero iba detrás del médico en el orden jerárquico.
Maias, percebes da cultura maia?
Sabes de los mayas.
É um antigo anel Maia. A lenda diz que aquele que usa o anel, consegue reconhecer a sorte.
La leyenda nos dice, que el que usa el anillo, puede adivinar la suerte.
Toma a tua abelha maia.
Toma tu abejita obrera.
Tens a tua abelha maia.
Tienes tu abeja obrera.
- Tens a tu abelha maia.
- Tienes tu abeja obrera.
Chega a abelha maia.
Trae la abeja obrera.
Queres a tua abelha maia?
¿ Quieres tu abeja obrera?
Vai buscar a abelha maia.
Tú trae la abeja obrera.
Vai ao hotel e traz a abelha maia!
¡ Ve al hotel y trae la abeja obrera!
e sem dúvida maia.
Es maya.
Isso e maia. "O inimigo do meu inimigo meu amigo e."
Eso es maya : "El enemigo de mi enemigo es mi amigo".
Estas, aparentemente... são as cidades lendárias do ouro... contendo o tesouro maia... que os conquistadores espanhóis tanto procuram.
Aparentemente... son las legendarias... ciudades de oro... que contienen el tesoro maya... que con tanta desesperación... buscaron los conquistadores españoles.
Maia Thomason Bailey.
Maia Thomason Bailey.
Maia era... a mãe de Hermes... e conheço uma cascata chamada Thomason.
Maia era... la madre de Hermes... y conozco una cascada llamada Thomason.
Têm um templo Maia com um escorrega de água.
Hay un templo Maya con tobogán.
Mas foi a primeira vez que larguei o LSD... e pensei que ele era um padre maia... que me queria arrancar o coração.
Pero acababa de tomar mi primer tripi... y me parecía un brujo maya muerto... que quería arrancarme el corazón y tirarlo a un pozo.
Como um templo Maia.
Como un templo maya.
Não parece ser Índio nem mesmo Maia.
No parecen ser nativas norteamericanas. Ni mayas, en realidad.
e uma figura mitológica, um deus maia que pode ou nao ter vivido aqui há milhares de anos.
Una figura mitológica, un dios Maya que puede o no,... haber vivido aquí hace miles de años.
- E esse deus maia trouxe o aparelho para o templo dele com que finalidade?
Y ese dios Maya trajo este dispositivo a ese templo... ¿ con qué propósito?
Maia.
Maia.
Um relâmpago ilumina a ilha toda e, nesse pequeno instante, ele olha em volta e vê que não só está no antigo cemitério maia, não só estão os outros tipos do resort à volta dele, a vê-lo,
El destello de un rayo iluminó toda la isla, y en ese momento... Coletti no sólo vio que estaba en medio del viejo cementerio maya... y que los demás del club estaban parados alrededor observándolo... sino vio que estaba haciéndolo con un cadáver.
Gravado num texto maia e em hieróglifos egípcios... assim como num texto judaico de Stonehenge.
Grabado en un texto maya y en hieróglifos egipcios... así como en un texto judaico de Stonehenge.
Tal como a história diz eles construíram um templo Maia na selva amazónica para esconder o tesouro do qual nunca mais se ouviu falar.
Cuenta la historia que construyeron un templo maya en la selva amazónica para esconderlo y desaparecer para siempre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]