Translate.vc / Portuguese → Spanish / Marseille
Marseille translate Spanish
39 parallel translation
Nunca mais Paris, nunca mais Marseille! Nada, exceto o Casbah!
- Para ti no habrá más París, ni Marsella. ¡ Nada más que la Casbah!
Banque du Midi et de Marseille "
"Banco de Marsella".
Marseille!
¡ Marsella!
De acordo com as estatísticas dos últimos 50 anos... estabelecidas pelos cientistas do Observatório de Marseille, Abril, seis dias de chuva, Maio, cinco dias, Junho, quatro dias... Julho, dois dias, Agosto, três, Setembro, seis.
Según las estadísticas... de los últimos 50 años, del observatorio meteorológico de Marsella... hubo seis días de lluvia en abril, cinco en mayo, cuatro en junio... dos en julio, tres en agosto, seis en septiembre.
No liceu em Marseille.
En el Instituto, en Marsella.
Não nasci em Marseille.
No nací en Marsella.
Os teus pais estão em Marseille?
Y tus padres, ¿ están en Marsella?
Ele é de Marseille.
- Y es de Marsella.
Conheci uma Marie-Claire Bonnet, de Marseille. É tua mãe?
Yo conocí a una Marie Claire Bonnet, de Marsella. ¿ Es tu madre?
Falei com Marseille e Nova lorque.
He hablado con Marsella. He hablado con New York.
De Aubagne a Saint-Loup, nos subúrbios de Marselha.
De Aubagne a Saint - Loup, En el suburbio de Marseille.
Ia inventando histórias, num dos recantos do Parque Borély, depois do Prado, em Marselha.
Me contaba historias, Estaba en el parque de Borély, Al final del Prado de Marseille.
Em Marselha, é preciso suplicar-lhes.
En Marseille, es necesario obligarlos.
Mm, este foi o melhor Salmon Marseille que já comi.
Mm, fue el salmón Marseille mas sabroso que he probado.
Em menos de uma hora, em ol'Marseille, Nós cumprimentamos o Secretário de Defesa do Japão
En menos de una hora, en la vieja Marsella, daremos la bienvenida al Secretario de Defensa de Japon
Alcance : 880 km. Paris-Marseille 2 airbags na frente, 2 atrás, 4 nos lados.
Autonomia : 880 km. Paris-Marsella 2 airbags frontales, 2 traseros, 4 laterales.
Não verá muito de Marseille.
El no va a ver mucho de Marsella.
Um dia regular em Marseille.
- Un dia normal en Marsella
Emilien, Policia de Marseille.
Emilien, Policia de Marsella.
Policia de Marseille!
¡ Policia de Marsella!
Não sei se calhar em Marseille eles não param.
En Marsella hay un posibilidad de 8, a que alguien pare.
Agora, estamos a ir em direcção ao famoso porto Marseille.
Aquí estamos en el limite de la ciudad Y allá abajo está la Canabriera.
- Ah, bom. É que nesta altura Marseille está cheia, e não da para andar tão depressa.
A esta hora Marsella está llena de locos.
A Tia Julie escreveu-me... De Marselha.
La tía Julie me escribió una carta desde Marseille.
Marselha?
¿ Marseille?
É piloto da Marinha. Está em Marselha.
Está en Marseille.
Rue de Marseille 30, em République.
Rue de Marseille 30, en République.
Da partida entre Lazio e Marseille.
Del partido entre Lazio y Marsella.
O comboio 6526... com saída de Marselha na via 3.
... Nº 6526 con partida de Marseille-Saint Charles entra en andén 3.
Uma boneca Dream Baby autêntica de Armand Marseille de 1895.
Un auténtico Armand Marseille de 1895. Bebé soñado.
Mas será que podia ficar em Marseille por alguns dias até eu terminar a minha investigação?
¿ Pero sería posible que se quedara en Marsella algunos días... mientras acabo con mi investigación?
E a TV a cores da Zenith Marseille leva a profunda complexidade do universo para a sua sala de estar.
Y el TV color Zenith Marseille les lleva esa profundidad del universo... - directo a su sala.
Para terminar, Sr. Barrès, enquanto representante da Assembleia Municipal, é o seu voto que fará a diferença.
Y por último, el Sr. Barrès, representante del ayuntamiento de Marseille. Su voto decidirá la votación.
Lucas Barrès apoiado pelo Sporting Marseillais e pelo seu dirigente
Marseille Sporting Club y su dirigente apoyan a Lucas Barrès.
Sabe, Patrick, eu amo Marselha.
¿ Sabes algo, Patrick? Me encanta Marseille.
És de Marseille?
¿ Eres marsellés?
A maior escola pública de Marselha.
Él fue nombrado titular, de la escuela de Chartreux La escuela publica mas grande de Marseille.
Marselha
Marseille
Isto não é uma matrícula!
"Dale Olympic Marseille".