English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Mona

Mona translate Spanish

2,754 parallel translation
Quando estava em Radley, a Mona disse-me que estavas vivo.
Cuando estaba en Radley, Mona me dijo que estabas vivo.
A Mona contou-me depois.
Mona me lo dijo después.
A Mona sabe que estás aqui?
¿ Sabe Mona que estás aquí?
Ando a fingir que colaboro com a Mona para te manter em segurança.
He estado fingiendo trabajar para Mona para poder mantenerte a salvo.
A Mona não sabe disto.
Mona no conoce este.
Ouve, eu percebo porque tens ajudado a Mona.
Mira, entiendo por qué has ayudado a Mona.
Se ela está a colaborar com a Mona, tem de haver outro motivo.
Vale, si está trabajando con Mona entonces tiene que haber algo más.
Não, estou a dizer que a Mona passou muito tempo em Radley e talvez tenha feito alguns amigos e a Spencer tenha falado com alguns.
No, digo que Mona pasó mucho tiempo en Radley. Y quizás hizo algunos amigos.
A Mona pediu à Spencer para se juntar ao esquadrão "A" na noite do baile.
Y quizás Spencer habló con algunos de esos amigos. Mona le pidió a Spencer que se uniera al Equipo A la noche del baile de máscaras.
Há uma maneira de provar que a Spencer ainda está connosco. E se a Mona estiver a observar, não porá a Spencer em risco.
Hay una manera de demostrar que Spencer aún está con nosotras, y si Mona está observando, no pondrá a Spencer en peligro.
A Mona foi ver-me a Radley.
Mona vino a verme en Radley.
Então fez-te uma oferta que não podias recusar?
¿ Así que Mona te hizo una oferta que no pudiste rechazar?
É verdade, ele está a colaborar com a Mona porque descobriu do Casaco Vermelho, mas só a Mona é que sabe quem ela é.
Es cierto. Ha estado trabajando con Mona porque dio con la del abrigo rojo y Mona es la única persona que sabe quién es ella.
E fizeste exatamente o que eu precisava porque a Mona controla os meus passos.
E hicisteis exactamente lo que quería que hicierais. Porque Mona me vigila cada paso.
Tenta usar o telemóvel, Mona.
Mona, prueba tu teléfono.
- Cala-te, Mona!
¡ Cállate, Mona!
Até pedi um daqueles drinks cheios de água e misturas.
Incluso me pedí una bebida mona.
Isto pode não incluir só a Mona, está bem?
Esto podría ir más allá de Mona, ¿ sabes?
Onde está a Mona?
¿ Donde está Mona?
- Credo, Mona! O que estás a fazer?
Por Dios, Mona, ¿ qué estás haciendo?
Despacha-te! Mona!
¡ Apurate!
Eles aproximam-se. Despacha-te, Mona.
¡ Mona!
Hanna, temos de sair daqui.
Ya vienen Mona, vamos. Hannah, tenemos que salir de aquí.
Vá, Mona, temos de ir.
Mona, vamos. Tenemos que irnos.
Mona!
¡ Mona!
Gostas de jogos, não é, Mona?
Te gustan los juegos, ¿ Verdad, Mona?
A Mona foi-se embora!
¡ Mona se ha ido!
Quero o chip, Mona, e quero-o já.
Quiero ese chip, Mona. Y lo quiero ahora.
- Espera, Mona, o que se passa?
Espera, Mona. ¿ Que esta pasando?
- Desliga, Mona.
¡ Mona, apágalo!
E estas são a Hanna, a Spencer, a Emily e a Mona.
Y esa es Hanna, Spencer, Emily y Mona.
Não era a Mona.
No. Era Mona.
Estava a pensar na noite de ontem, e a Mona pôs as luvas antes de tocar no carro do Wilden.
Estoy pensando en anoche, y Mona se puso los guantes antes de tocar el auto de Wilden.
Punhas um bigode na Mona Lisa?
¿ Le pondrías bigotes a la Mona Lisa?
Ui, Mona! Estou do teu lado.
Estoy de tu lado.
Um amigo da brigada 48 estará no jantar da Academia e tem um filha da tua idade... Uma rapariga muito, muito doce.
Hey, mi compañero de la estación 48, va a ir a la cena de la Academia y tiene una hija de tu edad... al parecer muy mona.
Bom, o meu Allister começou a fazer uma coisa engraçadíssima.
Bueno, mi Allister empezó a hacer esta cosa tan mona... mira esto :
Se tivesses ficado com a Rachel, nunca terias engravidado uma assassina em série e casado com a rapariga mais gira do supermercado.
Si te hubieras quedado con Rachel, nunca hubieras dejado embarazada a una asesina en serie o te hubieras casado con la chica más mona del supermercado. Tenéis razón.
Oh, Annie, é tão querido que mantenhas o teu sentido de humor durante esta tragédia familiar que criaste.
Annie, qué mona manteniendo el sentido del humor durante esta tragedia familiar que tú has creado.
Que querida. Quantos anos? Dois?
Mona. ¿ Cuántos años tiene, dos?
O mestre, que é um verdadeiro artista. Ele é a Mona Lisa dos dólares falsos.
El amo, es un verdadero artista... la maldita Mona Lisa, menudos billetes que crea.
Pensei que a Mona Lisa fosse um quadro, não um artista.
Creía que la Mona Lisa era una pintura, no un artista.
Vai para o inferno!
- Ve mona, ve!
Ela é fantástica, muito gira, mas... é mais nova do que eu.
Es genial. Es muy mona. Pero es más joven que yo.
Ela é porreira, querida, tem experiência em restaurantes, e tu concordaste.
Es amable, es mona, tiene experiencia en restaurantes, y tú estabas de acuerdo con ello.
Não quero que a Mona as veja e comece a fazer perguntas.
No quiero que Mona lo vea y comience a hacer preguntas.
- Onde está a Mona?
¿ Dónde está Mona?
A Mona disse que a tua irmã estava com o Wilden no comboio e ela desaparece na noite em que ele é assassinado?
Mona dijo que tu hermana estaba con Wilden en el tren. ¿ Y casualmente se va la noche en que es asesinado?
A Mona "disse" que ela estava no comboio.
Mona dijo que estaba en el tren.
Não consigo imitar, porque sou muito gira.
No puedo hacer porque soy muy mona.
És tão gira quando te irritas.
Eres tan mona cuando estás enfadada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]