English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Problemas

Problemas translate Spanish

67,677 parallel translation
- A tua irmã está em perigo.
Tu hermana está en problemas.
Problemas de memória fazem parte dos delírios.
Los problemas de memoria son parte del delirio.
Se a presença da Lily na Waverider tivesse algum problema temporal, tenho certeza que a Gideon já o teria detectado.
Si la presencia de Lily en el Waverider planteara problemas temporales, estoy seguro de que Gideon los habría detectado.
Sabia que estavas em perigo, pois vibrei-te pelo Multiverso.
Supe que estabas en problemas porque lo percibí a través del multiverso.
Como é que vibraste que eu estava em perigo?
¿ Cómo percibiste que estaba en problemas?
Estou a ter problemas para dormir.
No duermo mucho, o nada.
- Ela está com problemas?
¿ Están metida en algún problema?
A Evelin tinha problemas, mas o Rory também tinha, e o Oliver focou a vingança dele numa coisa positiva. E no que se refere a casos malucos, tu...
Evelyn tenía sus problemas, es cierto, pero también Rory, y Oliver pudo canalizar su venganza en algo positivo, y en lo que a locos se refiere, tú- -
Isso é um problema teu.
No me involucres en tus problemas.
Tu querias isto, arranjar problemas com o Yurievich.
Querías esto. Me provocaste con Yurievich.
Todos temos preocupações.
Todos tenemos problemas.
Ela foi sempre um pouco arruaceira.
Siempre generó problemas.
Vais ter problemas se o Jeff te vir a fumar?
¿ Te meterás en problemas si Jeff te ve fumando?
Acho que as pessoas ficam a conhecer as tretas da Mickey e ela tem de fazer novos amigos.
Creo que, cuando se enteran de los problemas de Mickey, - tiene que hacer amigo nuevos.
Ambos temos problemas, mas eu não tenho medo de admitir.
Ambos tenemos problemas, pero a mí no me da miedo admitirlo.
Não planeava manter os meus problemas em segredo.
No planeaba mantener mis problemas en secreto.
Não sou contra o direito de porte de armas desde que não vá contra com o meu direito de viver.
No tengo problemas con tu derecho a portar armas en tanto no entre en conflicto como mi derecho a, ya sabes, vivir.
Não com estas maravilhas comigo. Parece que entendeste toda a lógica emocional.
Suena a que ya resolviste tus problemas de lógica emocional.
Ouvi relatos dos meus homens sobre tu a teres problemas com o Gregor por ele fazer negócios comigo.
He oído informaciones que dicen que ha tenido problemas con Gregor por el trato que hizo conmigo.
Parece que estás com problemas para desvendar qual é o teu segredo.
! Parece que estás teniendo algún problemilla comprendiendo cuál es tu secreto.
- Ainda temos os nossos problemas.
Todavía tenemos nuestros problemas.
- Porque é que nunca falamos deles.
Porque nunca hemos hablado de nuestros problemas.
Estou a ter problemas para encontrá-lo.
De hecho, estoy teniendo problemas para encontrarlo.
O Oliver e o Dig estão com problemas.
Oliver y Dig tienen problemas.
Thea, ser feliz não significa não ter problemas.
Mira, Thea, ser feliz no significa no tener problemas.
Vou garantir que a transferência do Chase aconteça de acordo.
Voy a asegurarme de que el traslado de Chase a la cárcel no tenga problemas. Somos muy capaces.
O Max tem um grande talento para se meter em sarilhos.
Mi Max parece tener talento para buscar problemas.
O Jace está em sarilhos.
Jace tiene problemas.
E achas que está em sarilhos?
Y ahora te preocupa que esté en problemas.
A Roci é o menor da porra dos nossos problemas agora.
La Roci es el menor de nuestros putos problemas.
Os sistemas de climatização têm sido um problema desde o primeiro dia.
Pero los sistemas de la atmósfera han tenido problemas desde el principio.
Estão a ter problemas com os sindicatos?
¿ Tienen algún problema con el sindicato?
Temos assuntos mais importantes a tratar.
Tenemos problemas más importantes que tratar.
Pá, eu também estou com problemas!
¡ Amigo, tengo mis propios problemas!
Basicamente, estou com merda até ao pescoço.
Básicamente, estoy metido en serios problemas.
Apesar de não poder falar, a Caty podia perceber que eu estava em apuros.
A pesar de no poder hablar, Caty se daría cuenta de que estaba en problemas.
Se o Alex queimou 2.800 só para sair da Donnager, podemos ter um problema.
Si Alex gastó 2800 solo para salir de la Donnager, tendremos problemas.
Temos coisas maiores com que nos preocuparmos de qualquer modo.
Tenemos problemas más grandes de los que preocuparnos.
Também é novo e teve problemas com vícios.
También es joven y tiene problemas de adicción.
A Allison continuará a ter problemas.
Allison seguirá teniendo problemas.
O filho de uma irmã minha está com problemas de identidade.
Tengo una hermana cuya hija tiene problemas de identidad.
Com problemas.
Con problemas.
Mas acho que pensas que, se resolveres os problemas de aprendizagem dela, resolves outras coisas.
Pero sí creo que piensas que resolver sus problemas de aprendizaje resolverá cosas que te preocupan.
Ainda temos muito trabalho pela frente.
Hay muchos problemas por resolver.
Vou ter sempre trabalho pela frente, mas quero apreciar a vida, não estar sempre a falar das coisas.
Oye, siempre tendré problemas. Pero quiero disfrutar mi vida, no solo hablar de ellos.
Tem problemas com drogas, e não sabia que ainda as consumia.
Tiene problemas con las drogas y no sabía que aún consumía.
Querido isto é muito para mim.
Cariño, estoy en problemas.
E se conseguirem o tal milhão, sem mim, conseguem capital sem problema e assim, ganhamos todos!
Si llegan a un millón de usuarios, sin mí en la empresa, conseguirán dinero sin problemas. Y así, todos ganamos.
De alguns.
De varios problemas.
Sem problemas.
No hay problema.
Para o melhor ou o pior, para tudo.
Oliver, y siempre van a necesitarte, para bien y para mal, con tus problemas y con todo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]