English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Queenie

Queenie translate Spanish

169 parallel translation
Ai, Queenie, Nova Iorque.
Ay, Queenie, Nueva York.
- Vêem logo, Queenie.
- Ven pronto, Queenie.
Queenie!
¡ Queenie!
Essa é meu Queenie.
Ésa es mi Queenie.
- Queenie?
- ¿ Queenie?
Queenie, tão enchente e tudo.
Queenie, tan crecida y todo.
Darei - uma oportunidade ao Queenie.
Le daré una oportunidad a Queenie.
Vêem aqui, Queenie.
Ven aquí, Queenie.
- Queenie, não é genial?
- Queenie, ¿ no es genial?
Queenie, por que não vê meus pés?
Queenie, ¿ por qué no ves mis pies?
Isso foi muito lindo de sua parte, Queenie.
Eso fue muy lindo de tu parte, Queenie.
Claro que a quer, Queenie.
Claro que la quieres, Queenie.
Queenie, preferiria ficar sem poder cantar e estar coxo, e não poder dançar, que machucar ao Hank.
Queenie, preferiría quedarme sin poder cantar y estar cojo, y no poder bailar, que lastimar a Hank.
Queenie, quer te acalmar?
Queenie, ¿ quieres calmarte?
Queenie, não esteja nervosa.
Queenie, no estés nerviosa.
- Ai, Queenie.
- Ay, Queenie.
Hank, viu o Queenie?
Hank, ¿ viste a Queenie?
Não esteve Queenie genial?
¿ No estuvo Queenie genial?
Irei pelo Queenie.
Iré por Queenie.
Queenie, todos falam de ti.
Queenie, todos hablan de ti.
Vamos, Queenie.
Vamos, Queenie.
- Com quem, Queenie?
- ¿ Con quién, Queenie?
Queenie, não lhe Portes assim.
Queenie, no te portes así.
Ai, Queenie!
¡ Ay, Queenie!
Para o Queenie
Para Queenie
- Olá, Queenie.
- Hola, Queenie.
Devo ficar e vigiar ao Queenie.
Debo quedarme y vigilar a Queenie.
Queenie?
¿ Queenie?
Se não fora pelo Queenie, seria a garota mais feliz do mundo.
Si no fuera por Queenie, sería la chica más feliz del mundo.
Possivelmente seja o que Queenie necessite :
Quizá sea lo que Queenie necesite :
- Onde está Queenie?
- ¿ Dónde está Queenie?
- Sim, onde está Queenie?
- Sí, ¿ dónde está Queenie?
Queenie e eu sempre fomos honestas.
Queenie y yo siempre hemos sido honestas.
Queenie, não te está divertindo?
Queenie, ¿ no te estás divirtiendo?
Queenie.
Queenie.
- Um brinde pelo Queenie.
- Un brindis por Queenie.
feliz aniversário, Queenie, reina-a das garotas belas de Nova Iorque.
Feliz cumpleaños, Queenie, la reina de las chicas bellas de Nueva York.
Queria fazer muitas coisas por ti, Queenie.
Quisiera hacer muchas cosas por ti, Queenie.
Queenie, não quero que volte a me responder assim.
Queenie, no quiero que vuelvas a contestarme así.
Ai, Queenie, não vê que o faço por seu próprio bem?
Ay, Queenie, ¿ no ves que lo hago por tu propio bien?
- Queenie!
- ¡ Queenie!
Ai, Queenie.
Ay, Queenie.
Escuta, Queenie.
Escucha, Queenie.
Devo dizê-lo, Queenie.
Debo decirlo, Queenie.
Amo-te, Queenie.
Te amo, Queenie.
- Sério, Queenie?
- ¿ En serio, Queenie?
Queenie, devo ir agora.
Queenie, debo irme ahora.
- prometa-me isso Queenie.
- Prométemelo, Queenie.
Queenie, mais te vale que esteja aqui quando sair.
Queenie, más te vale que estés aquí cuando salga.
Queenie, não deve ir.
Queenie, no debes ir.
Queenie, não pode ir.
Queenie, no puedes ir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]