Translate.vc / Portuguese → Spanish / Ramón
Ramón translate Spanish
924 parallel translation
Frei Ramón, não o vi entrar.
Fray Ramón, no os he visto al entrar.
Não sou o Frei Ramón. Sou o Frei Pablo, da missão.
No soy fray Ramón, sino fray Pablo.
Acabei de passar a tarde com o Frei Ramón.
Acabo de estar con fray Ramón.
Tu não és como o Frei Ramón.
No os parecéis en nada a fray Ramón.
Vamos. Tranque as portas assim que sairmos, Frei Ramón.
Tranque las puertas cuando salgamos, fray Ramón.
- Ramon, sele um bom cavalo para ele.
Ramón, ensilla un buen caballo para el Sr. McKay.
Ramon, traga o velho Trovão.
Ramón, prepárale a Viejo Trueno.
Ramon.
Ramón.
Vou ajudá-lo, Ramon.
Te ayudaré, Ramón.
Não me pergunte porquê, Ramon.
No me preguntes por qué, Ramón.
Ramon, o que quer que aconteça, fica entre você, eu e o cavalo.
Ramón, pase lo que pase, esto quedará entre tú y yo ; y el caballo. ¿ De acuerdo?
E não se esqueça Ramon, de avisar Pat e o Major que vou passar a noite fora.
No te olvides, Ramón. Diles a Pat y al mayor que podría pasar la noche fuera.
- Pertence a Ramon Gutierrez.
- Es de Ramón Gutiérrez. - ¡ Ah, Ramón! - ¿ Le conoces?
- Ramon não disse que eu estava bem?
¿ No os lo dijo Ramón?
Algum problema, Ramon?
¿ Ocurre algo, Ramón?
Ramon disse que ele foi para a cidade.
Ramón me ha dicho que se ha ido al pueblo.
Vamos procurar o Ramon.
Venga, vamos a buscar a Ramón.
Ramon.
Ramón...
Ramon, por que é que ele pediu para não contares a ninguém?
Ramón, ¿ por qué te dijo el Sr. McKay que no dijeses nada? No lo sé.
Lamento muito, Ramon, mas precisávamos de saber.
Lo siento, Ramón, pero tenemos que saberlo.
Obrigada, Ramon.
Gracias, Ramón.
O Ramon sabia, a Julie sabia, mas eu não.
Ramón lo sabía, Julie lo sabía... Pero a mí, ni una palabra. ¿ Por qué?
Deixas-te impressionar com pouco, Ramon.
Te impresionas fácilmente, Ramón.
Esta vai ser uma cidade tranquila até que o Ramon esteja de volta.
Este va a ser un pueblo tranquilo hasta que regrese Ramón!
ali, é Ramon.
Allí, es Ramón.
Este é o meu irmão Ramon.
Este es mi hermano Ramón.
O coração, Ramon.
El corazón, Ramón.
Acho que é demasiado. Acho que é muito pessoal. - Don consideraria isto uma pura...
Sollozzo, Philip y Bruno Tattaglia, Ramón...
Ramón voltou para trás para ver se ele nos seguia.
Ramón retrocedió para ver si nos seguía.
Então, o Ramón?
¡ Así que, Ramón!
Tu não, Ramón.
Ramón, tú no.
Ramón!
¡ Ramón!
Jean-Pierre Lumont.
Jean-Pierre Ramón.
Ramon Serrano.
Ramón Serrano.
Qual é a probabilidade no Ramon Serrano?
¿ Cuál es la probabilidad de Ramón Serrano?
E no posto três, Ramon "Presunto" Serrano.
Y en el lugar 3, Ramón "Jamón" Serrano.
Agora, Mendez enfrenta Ramon "Presunto" Serrano, de branco.
Ahora, Méndez enfrenta a Ramón " Jamón''Serrano, de blanco.
Ramon Serrano vence o quarto jogo consecutivo.
Ramón Serrano gana el cuarto juego consecutivo.
Ramon Serrano provou que ainda pode ganhar!
¡ Ramón Serrano demostró que aún puede ganar!
Ei, Ramon. Guarda-o.
Oye, Ramón, llévatelo.
Robert Kosheba, Marianne Delila Charles Polodi, Guillaume Gemenos Nicolás Rosenko, Ramón Jiménez Ursula Hoffmann, Serge Levis um desconhecido.
Robert Kosheba, Marianne Delila Charles Polodi, Guillaume Gemenos Nicolás Rosenko, Ramón Jiménez Ursula Hoffmann, Serge Levis... - y... un desconocido.
Ramón Jiménez, 33 anos, artista plástico...
Ramón Jiménez, 33 años, artista plástico...
O pedestre é Ramón Jiménez.
Es Ramón Jiménez.
Ramón Jiménez ainda está vivo...
Ramón Jiménez está vivo...
E meu irmão, Ramon.
Y mi hermano, Ramón.
O nosso jardineiro, Ramon. Ele...
Nuestro jardinero, Ramón.
A minha mulher não vai entrar na sua nova casa numa cadeira de rodas.
No, Ramón. Mi esposa no entrará en su nuevo hogar en una silla de ruedas.
Trabalha para o Ramon.
- Juan. Trabaja para Ramón.
Ramon, és um idiota.
Ramón, eres idiota. Vamos, muéstrame por dónde se fue.
- Onde vais?
- A ver a Ramón.
Ramon!
¡ Ramón!