Translate.vc / Portuguese → Spanish / Rosy
Rosy translate Spanish
139 parallel translation
Acabei de ver a sua Rosy a vadiar pela praia outra vez.
Acabo de ver a tu Rosy haraganeando por la playa otra vez.
Ora, o casamento é um sacramento ordenado por Deus. Isso significa, Rosy, que, depois de concretizado, nem nós, nem o Charles, podemos fazer nada... - até que a morte vos separe.
Bueno... el matrimonio es un sacramento otorgado por Dios.
Não há que ter medo, Rosy.
No hay nada que temer, Rosy.
Boa-noite, Rosy.
Buenas noches, Rosy.
- Aonde vais, Rosy?
- ¿ Adónde vas, Rosy?
- Vá lá, Rosy, esforça-te.
- Vamos, Rosy, intenta decírmelo.
Porque a Rosy Ryan assim o quer?
¿ Por qué Rosy Ryan quiere más?
Tens roupas quentes, Rosy?
¿ Tienes ropa de invierno vieja, Rosy?
Rosy, não alimentes os teus sonhos.
Rosy, no alimentes tus deseos.
Estás desassossegada, Rose.
Estás inquieta, Rosy.
Rosy.
Rosy.
O que aconteceu, Rose?
¿ Qué sucedió, Rosy?
Olha para mim, Rosy.
Mírame, Rosy.
Sobre a Rosy?
¿ Sobre Rosy?
Mas porquê a Rosy?
¿ Pero por qué tiene que ser Rosy?
A culpa não é toda tua, Rosy.
No es sólo culpa tuya, Rosy.
- Rosy.
- Rosy.
Acho que pensas que vocês deveriam separar-se.
Creo que estás convencido de que Rosy y tú deben separarse.
Nunca me esquecerei da morte de Rosy Rosenthal.
Nunca olvidaré la noche en que mataron a Rosenthal.
Rosy tinha comido e bebido muito.
Rosy comió y bebió muchísimo.
Rosy levantou-se, mas eu o fiz sentar outra vez.
Rosy se levantó, pero yo le obligué a que se sentara.
- Olá, Rosy.
Hola, Rosy.
Sou Rosy la Bouche!
¡ Soy Rosy la Bouche!
Sou grande fã da Rosy la Bouche.
Soy gran fan de la Rosy Bouche.
Não parava de falar sobre a Rosy la Bouche...
No paraba de hablar sobre Rosy Bouche,
Diz aqui que a sua Rosy la Bouche vai voltar a actuar.
Dice aquí que su Rosy la Bouchevai volvera a actuar.
Sei tudo sobre a Rosy.
Sé todo sobre Rosy.
A famosa estrela de cinema Rosy la Bouche chegará à cidade...
La famosa estrella del cine, Rosy Bouche llegará a la ciudad.
- A Rosy la Bouche, palerma.
- A Rosy Bouche, idiota.
Veio por causa da Rosy?
¿ Vino por Rosy? .
Durante o julgamento, Rosy la Bouche certifícou-se de que eu não usaria os meus super-poderes.
Durante el juicio Rosy Bouche. Se aseguro que yo no usara mís superpoderes.
São de Rosy la Bouche, a estrela de cinema.
Son de Rosy Bouche, la estrella de cine.
Rosy. "
Rosy. "
Deve orgulhar-se muito de ter uma amiga como a Rosy la Bouche.
Debe enorgullecerse mucho de tener una amiga como la Rosy Bouche.
Rosy!
¡ Rosy!
A Rosy e o Torpedo vão a fugir!
¡ La Rosy y el Torpedo van a huir!
Eu sempre soube que a Rosy la Bouche e o Torpedo eram os verdadeiros culpados.
Yo siempre supe que Roxy Bouche y el Torpedo... eran los verdaderos culpabres.
"A Rosy trás um vestido de noite justo num tom verde que impressionará qualquer um."
"Rosy lleva un vestido de noche verde ajustado... " que puede impresionar a cualquiera. "
O "Ring around the rosy"?
¿ Antón Pirulero?
- A Rosy também, não é?
- Rosy está agradecida tambien, ah?
- Rosy!
Oye, oye, oye.
Afasta-te dele! - Pai!
Rosy aléjate de él.
Rosy! Rosy, anda embora.
- Rosy, Rosy, ven.
- A Rosy está lá dentro.
- Rosy está ahí dentro.
- Boa noite, Rosy.
- Buenas noches Rosy.
- Quero ajudar a Rosy.
- Mira, quiero ayudar a que Rosy se mejore.
Só vos atrasava. A Rosy não aguenta muito mais.
No, los atrasaría a todos, y Rosy no puede aguantar mucho.
- Rosy, querida.
- Rosy, querida.
Avó Rosy!
¡ Abuela Rosy!
- Olá.
Rosy...
Rosy, houve alguma coisa?
¿ ocurre algo?