English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Seeker

Seeker translate Spanish

881 parallel translation
Dá-me arrepios, não foi apenas uma miragem o ataque a Seeker.
Me pone la carne de gallina. No fue sólo un milagro que atacaran a Secker.
Seeker está morto.
Secker ha muerto.
- Senhor, estas pessoas são...?
Este es Seeker.
Ou aguardar até que todos os presos políticos estejam fora da prisão.
- ¿ Son robados? - Para nada, viejo. El padre de Seeker es dueño de media India.
Esta é a nossa melhor plataforma para o projecto Seeker.
Ésta es nuestra mejor plataforma para el Proyecto Seeker.
Era essa a impressão que queria causar! Graças à Sun Seeker!
Quería parecer precisamente 3 veces mi edad.
É um Seeker.
Es un cazador.
Wood, encontrei-te um Seeker.
Wood, ya le encontré un "buscador".
O Harry Potter é o novo Seeker de Gryffindor.
Harry Potter es el nuevo buscador de Gryffindor.
Seeker?
¿ Buscador?
Harry, nunca me contaste que o teu pai também foi Seeker.
- JAMES POTTER Nunca me dijiste que tu papá había sido buscador.
3 Chasers, 2 Beaters... um Keeper e um Seeker.
Tres cazadores, dos golpeadores un guardián y un buscador.
Mas tu és um Seeker.
Pero tú eres un buscador.
- Apanha-la. Antes do Seeker da outra equipa.
Atraparla antes que el buscador enemigo.
Se o Seeker apanhar a Snitch, o jogo acaba.
El buscador que atrape la Snitch termina el juego.
Tu és o Seeker mais novo do século!
¡ Eres el buscador más joven en un siglo!
"Eu, Professor Severus Snape, autorizo os Slytherin a praticar hoje, devido à necessidade de treinarem o seu novo Seeker".
"Yo, el profesor Severus Snape, le doy permiso al equipo de Slytherin de entrenar hoy dado que tienen un nuevo buscador".
Têm um novo Seeker? Quem é?
¿ Quién es su nuevo buscador?
Um ser misterioso, chamado "Seeker", nos resgatou e nos enviou ao passado,
Un ser misterioso quien se llamó el Seeker nos rescató y nos regresó en el tiempo.
Claro, Por isso o Seeker nos enviou, Para enriquecer,
Oh, así es, se me olvidó. Eso es por lo que The Seeker nos envió. Para enriquecernos.
Esqueça esse Seeker, Ele ocupa espaço demais na história,
Le digo, pierda a The Seeker completamente. toma demasiado tiempo en la historia.
O Seeker é a história, engula,
The Seeker es la maldita historia. ¡ Negocie con eso!
E se o Seeker, Ele tem de ser um alienígena velho?
Que si The Seeker... acaso tiene que ser este hombre viejo, el alien...
E se o Seeker fosse a força por trás da destruição do mundo? Ele usou os astronautas para começar tudo há cinco anos,
Suponga que The Seeker fue en verdad la fuerza detrás de la destrucción del mundo y él utilizó a los astronautas como títeres...
A viagem no tempo foi apressada por causa de Angela, e o Seeker nunca lidou com humanos antes,
No sé si todos ustedes recuerdan cuando el salto de tiempo fue apresurado debido a la concusión de Angela... The Seeker nunca trató con seres humanos antes, componiendo el problema.
O Seeker não estaria por perto se algo desse errado,
La forma de resolución de problemas de The Seeker si alguna cosa saliera mal.
Aquele, irmãzinha, é o melhor "seeker" do mundo!
¡ Ése, hermanita, es el mejor buscador del mundo!
- Call me a thrill seeker.
- Llámame arriesgada.
Heartborne... 7th Seeker
# # # Heartborne, 7th Seeker. # # # Heartborn, Séptimo Buscador.
Heartborne... 7th Seeker
# # # Heartborne, 7th Seeker. # # # Hearborn, Séptimo Buscador.
Heartborne... 7th Seeker
# # # Heartborne, 7th Seeker. # # # Heartborne, Séptimo Buscador.
Leva-me até ao Seeker.
Llévame ante el Buscador.
Agora leva-me ao Seeker.
Ahora llévane hasta el Buscador.
Querias um Seeker, lá está ele.
Querías al Buscador y aquí lo tienes.
- Seeker?
- ¿ Buscador?
A minha irmã deu a vida para que eu chegasse até aqui, para garantir de que entregaria o Livro nas mãos do Seeker e ele anda a apanhar minhocas?
Mi hermana ha dado su vida para que yo pudiera llegar hasta aquí, para asegurarse de que pusiese el Libro en manos del Buscador. - ¿ Y él ha estado cogiendo lombrices?
E enquanto ele suja as unhas, alguma vez te ocorreu dar-lhe uma pequena ideia de que ele é o primeiro verdadeiro Seeker em mil anos?
- Mientras él se ensuciaba las uñas, se te pasó alguna vez por la cabeza, que era el único Buscador auténtico nacido en miles de años?
"O caminho para o Seeker é nesta direcção, senhoras e senhores."
"Por aquí está el Buscador, señoras y señores."
E o que é um Seeker?
¿ Y qué es un Buscador?
O Seeker é um herói que surge em tempos de tumulto e sofrimento e que procura e luta contra o mal em qualquer parte.
Un Buscador es un héroe, que aparece en tiempos- - difíciles y de sufrimiento, y busca y ataca al demonio, dondequiera que se encuentre.
Há 23 anos um grande profeta falou às portas da morte sobre o nascimento de um verdadeiro Seeker.
Hace 20 años, un gran profeta habló en su lecho de muerte- - del nacimiento del verdadero Buscador.
E se um Seeker surgisse, protegê-lo com a sua vida.
Y si nacía un Buscador, protegerlo con sus vidas.
A Profecia diz que o Seeker usará o Livro na sua demanda para derrotar Rahl.
La Profecía dice que el Buscador- - usará el libro en su destino de vencer a Rahl.
Talvez esse Seeker que procuras conheça esta língua, mas eu não.
Tal vez el Buscador que estáis buscando conozca este idioma, pero... yo no.
Porque tu és o verdadeiro Seeker.
Porque eres el verdadero Buscador.
Mas nas mãos do Seeker, concede poder para lutar contra o mal.
Pero en las manos del Buscador, le confiere el poder para luchar contra el mal.
Eu não sou um Seeker.
No soy el Buscador.
Tu és o verdadeiro Seeker.
Eres el auténtico Buscador.
Então, aceitas o nome de Seeker?
¿ Aceptas entonces- - el nombre de Buscador?
O Seeker.
El Buscador.
O Seeker foi nomeado.
El Buscador ha sido nombrado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]