Translate.vc / Portuguese → Spanish / Shell
Shell translate Spanish
215 parallel translation
- Mova o shell no palco?
- ¿ Queréis subir la concha al escenario?
Podemos ver onde quer que o shell?
¿ Puede decirnos dónde quiere la concha?
A Shell oil, o tabaco Imperial, o chá Lipton!
¡ Shell, Imperial Tobacco, Lipton!
- Gasolina Shell?
- ¿ La compañía Shell?
O Junior da Gasolina Shell.
Petrolera Shell Junior.
É da Shell.
¡ Es de Shell!
É curioso, você ficar sem gasolina. Tendo a Shell, e tudo.
Qué curioso que te quedes sin gasolina, con la compañía petrolífera y todo eso.
Há bombas da Shell por todo o lado, para mo lembrar.
Vaya donde vaya, habrá una gasolinera de Shell en cada esquina.
Indo para os Musselshell.
Van a Mussel Shell.
Se tivesse encontrado petróleo, a Gulf, a Shell, a Exxon já cá estavam.
Si hay aceite en la isla que lo busquen Gulf y Exxon.
- Não, é o edifício da Shell.
- No, es el edificio de la Shell.
Boa ideia, Shel...
Si, buena idea, Shell.
Helen, vejo que ainda não saíste da tua casca.
Heien, veo que still no ha salido de su shell.
Shell, perdi a calma.
Shell, me enfadé.
- Onde está a Shelly?
- ¿ Y Shell? - En el auto.
SHELL BEACH
PLAYA SHELL
VENGA A LA PLAYA SHELL
VENGA A LA PLAYA SHELL
Sabe o caminho para Shell Beach?
- ¿ Sabe llegar a Playa Shell?
PLAYA SHELL PONTA LESTE
PLAYA SHELL PUNTA ESTE
PLAYA SHELL
PLAYA SHELL
Eu cresci em Shell Beach?
¿ Yo crecí en Playa Shell?
Shell Beach
Playa Shell.
"'Guia de Shell Beach, de Johnny Murdoch. "
"'Guía de la Playa Shell', por Johnny Murdoch ".
Conhece Shell Beach?
¿ Conoces la Playa Shell?
A Shell Beach.
A la Playa Shell.
Shell Beach?
¿ Playa Shell?
Shell Beach?
¿ Qué tal esto?
Sabe se Shell Beach é aqui perto?
¿ Sabes si Playa Shell es por aquí? .
Nós vivemos na Ilha Fortune Shell em Taiwan.
Nosotros vivimos en la Isla Concha de la Fortuna, en Taiwán.
- Ele pediu-me directamente, Shell.
Me lo pidió personalmente.
Até me chamam "Honesto Shell". Pura ironia, Shelly!
Sin ironías.
- Shelly? Shell, você disse umas coisas muito simpáticas sobre o Jack.
Dijiste cosas maravillosas sobre Jack.
Aquilo foi há muito tempo.
Shell, no sé.
- Ora, Shell... Quantas razões queres que te dê?
Vamos, Shell, ¿ cuántas tazones quieres?
Apetece-me algo especial, Shell.
Algo especial, Shell.
Podias ter-me dito, Shell.
Debiste decírmelo.
Shell, empresta-me uma das tuas perucas?
Shell, ¿ me dejarás una peluca?
Ela sempre foi saudável.
Shell estaba sana.
Shell será a primeira a dizer-to.
Ella será la primera en decirte eso.
Sidda, Shell tem que voltar a chamar-te.
"Sidda, ella volverá a llamarte."
- Shell odeia quando a chamas assim.
- Ella lo odiará si la llamas así.
Shell ama isso.
Le encantará.
- O meu pai trabalhou para a Shell.
- Mi padre trabajó para Shell.
Para a companhia petrolífera.
Para Shell.
Ele me ama. Ele me ama... e isso incomoda muito você, não é, Shell?
Me ama. y eso te mata, ¿ no?
Quebrou a perna dele, mesmo assim ele continuou ao seu lado, Shell.
Lo dejaste inválido y aún así se quedó contigo. Pero ya no más.
I'm just like a turtle crawling out of me shell
I'm just like a turtle... Soy solo como tortuga crawling out of me shell... saliendo de mi caparazón
Não, obrigado, Shell.
No, gracias, Shell.
Desculpa, Shell, acho que não me contaste.
Lo siento, Shell, no creo que lo hayas hecho.
Shell, isso não é justo.
Shell, eso no es justo.
- Adeus, Shell.
- Nos vemos, Shell.