English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Waverly

Waverly translate Spanish

276 parallel translation
O que é isso, Edinburgh, Waverly...
¿ Qué es esto? Edimburgo, Waverly.
E pena que o General Waverly nao tenha ca estado para a celebracao.
Lastima que el General Waverly no haya podido pasar aqui las Navidades.
Devemos muito ao General Waverly...
Le debemos mucho al General Waverly...
General Waverly!
? General Waverly!
General Waverly!
? General Waverly! ?
A minha neta, Susan Waverly.
Mi nieta, Susan Waverly.
Para os oficiais e soldados sob o comando do General-de-divisao Tom Waverly.
Los oficiales y los hombres bajo el mando del General Tom Waverly.
Sincronizem os relogios para a Operacao Waverly.
Sincronizad los relojes para la operacion Waverly.
Napoleon, o Mr.Waverly pensa que isto lhe pode ser útil.
Napoleón, el Sr. Waverly pensó que esto podría serle útil.
- Fala Gerald Waverly.
- Soy Gerald Waverly.
- Com o Sr. Waverly?
¿ El Sr. Waverly?
Vamos esquecer o Sr. Waverly.
Así que, olvidémonos del Sr. Waverly.
- Sr. Waverly?
- ¿ Sr. Waverly?
- Sr. Waverly, telefone, por favor.
- Sr. Waverly, por favor, llame.
Conhece o Sr. Waverly, senhora?
¿ Señora, conoce al Sr. Waverly?
Última chamada para Buckner, Bluffington, Lexington... Waverly, Marshall... e escalas intermediárias.
Esta es la última llamada para pasajeros con destino Buckner, Bluffington, Lexington, Waverly, Marshall y todas las paradas intermedias.
Numa casa, em Waverly Place.
En un piso de la calle Waverly.
Traseiras, 46 Waverly Place.
La puerta trasera, en el n ° 46 de Waverly Place.
A AVENTURA DE JOHNNIE WAVERLY
LA AVENTURA DE JOHNNIE WAVERLY
O Sr. Waverly está aqui para falar consigo.
El señor Waverly quiere verle, Sr. Poirot.
- Monsieur Waverly, bom dia.
- Sr. Waverly, buenos días.
- Um tal Sr. Waverly.
- Un tal Sr. Waverly.
Você dispõe de 50 mil libras, Monsieur, Waverly?
¿ Tiene usted ese dinero, Monsieur Waverly?
O Sr. Waverly, um cliente.
El Sr. Waverly, un cliente. - ¿ Cómo está usted?
O Sr. Waverly recebeu cartas em que ameaçam raptar-lhe o filho.
Ha recibido varias cartas en las que le amenazan con secuestrar a su hijo.
- Suspeita de alguém, Sr. Waverly?
¿ Sospecha usted de alguien, Sr. Waverly?
Mas que prazer inesperado, Sr. Poirot. Sr. Waverly.
Es un placer inesperado, Sr. Poirot, Sr. Waverly.
O Sr. Waverly recebeu outra carta.
El Sr. Waverly ha recibido otra carta.
Ele acha que a Polícia não está convencida da gravidade do caso.
Al Sr. Waverly le dio la impresión de que en Scotland Yard no estaban convencidos sobre la gravedad del caso.
O Sr. Waverly é um homem de discernimento e inteligência.
El Sr. Waverly es un hombre juicioso e inteligente.
Temos centenas destes casos todos os dias.
Diariamente vemos cientos como esta, Sr. Waverly.
- Não é preciso ficar melindrado.
No debería ofenderse, Sr. Waverly.
- Há muitos contribuintes. Há também muitos fidalgos rurais.
Hay muchos contribuyentes, Sr. Waverly y también existen bastantes hacendados.
Desde há 400 anos que a minha família aqui vive.
Los Waverly llevan aquí más de 400 años. Cuatrocientos.
Falei com a Sra. Waverly sobre isso. Não nos devemos preocupar.
Sí, ya he hablado con la Sra. Waverly y no deberíamos preocuparnos.
Vou ver a casa.
- ¿ Puedo ver la casa, Sr. Waverly?
A criança podia ter sido raptada em qualquer altura desde que nasceu. - Há quatro anos.
El hijo de los Waverly podría haber sido secuestrado en cualquier momento desde su nacimiento hace 4 años.
Porque será que os raptores dificultam o rapto avisando a família?
Lo que debemos preguntarnos es por qué complican las cosas advirtiendo a los Waverly.
Ele está pronto para ir dormir, Sra. Waverly.
Está listo para ir a la cama, señora. Da las buenas noches.
Despede-te, Johnnie. - Este é o famoso Johnnie Waverly.
Este es el famoso Johnnie Waverly.
Ninguém raptará o Johnnie Waverly.
Nadie va a secuestrar a Johnnie Waverly.
É a minha esposa, está doente.
Es la Sra. Waverly, se ha puesto enferma.
- Bonjour, Monsieur Waverly.
- Bonjour monsieur Waverly.
- O pessoal está reunido.
El servicio está reunido, Sr. Waverly.
Sr. Waverly, peço-lhe que reconsidere.
Sr. Waverly, reconsidérelo, por favor.
Há ainda muito a dizer, Sr. Waverly.
Claro que hay muchas cosas de las que hablar, Sr. Waverly.
- Bom dia, Sr. Waverly. Trouxe alguns agentes comigo.
Hola Sr. Waverly, he venido con algunos de mis hombres.
Andou a recuperar a mansão de Waverly?
Usted estuvo restaurando la casa de los Waverly, ¿ no?
Hastings, a restauração de Waverly vai continuar.
Ya ve Hastings, la restauración de la mansión Waverly va a continuar.
Parece-me que não gosta dos Waverly.
Creo que está resentido con los Waverly.
Uma garrafa de clorofórmio, algodão, e uma carta endereçada a si, Sr. Waverly.
una botella de cloroformo, un paquete de algodón y una carta para usted, Sr. Waverly.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]