Translate.vc / Portuguese → Spanish / Yahiko
Yahiko translate Spanish
121 parallel translation
Yahiko...
Yahiko...
Eu, Yahiko Myojin, primeiro aprendiz do Estilo Kamiya Kasshin vou-lhe dar uma sova!
Yo, Yahiko Myojin, el discípulo principal de la escuela Kamiya Kasshin... ¡... te libraré de estos vagos!
P-Pequeno Yahiko...
Pequeño Yahiko...
Obrigado, Yahiko.
Gracias, Yahiko.
Yahiko, tornaste-te um belo jovem brigão.
Yahiko, eres todo un niño guerrero.
Yahiko!
¡ Yahiko!
Yahiko, admito que ficaste mais forte.
Admito que te has vuelto fuerte Yahiko...
Yahiko eu preparo o banho quando vier das compras.
Yahiko Ten listo el baño para cuando yo regrese de hacer las compras, vamos.
Se quiseres o Yahiko vivo, anda ter ao Kikyougawara antes do pôr-do-sol.
Si quieres a Yahiko de vuelta con vida, ven al lecho del río seco Kikyougawara antes del anochecer.
Eu sabia que o Yahiko tinha levado a espada de lâmina-invertida com ele...
Vi que Yahiko saco la espada sin filo y no le dije nada...
Então, a espada de lâmina-invertida está com o Yahiko?
Entonces, ¿ Yahiko tiene la espada?
Ser mais forte, Yahiko.
Fortalécete, Yahiko.
Onde está o Yahiko?
¿ Donde está Yahiko?
Então, foi por isso que usaram o Yahiko para arranjar a espada de lâmina-invertida?
Entonces, ¿ para eso usaron a Yahiko? ¿ para conseguir tu espada?
lnventado pelo instrutor Yahiko Myojin um movimento evasivo de ombro com um pontapé nas virilhas!
Inventada por Yahiko Myojin... ¡... la finta de patada circular!
Yahiko, dá-me a tua espada de bamboo!
¡ Yahiko, prepara tu shinai!
Eu pago-te quando regressarmos a casa.
Ya dejemos de hablar y comamos Yahiko trae algo de comida
Também queres ser um soldado?
¿ Yahiko, no te interesara la milicia?
Não é verdade, Yahiko?
son los ingredientes, verdad Yahiko?
Detesto dar-te ao trabalho de me levares a casa. Não é incómodo.
lo siento Yahiko-san, no quise ser una molestia.
Ele vive com o Sr. Himura.
Yahiko-san me acompañó de la casa de Himura-san
Eu sou Yahiko Myojin de Tóquio, descendente de uma família Samurai!
Yo soy un huefano de Tokio, Myojin Yahiko.
Este é o Yahiko, um amigo do Himura, de quem te falei. É uma grande coincidência, Musashino. O pai do Yahiko morreu como membro dos Shogi-Tai.
el es Yahiko, una amigo de himura... el padre de ese Yahiko murió como un Shougi Tai.
Yahiko, jantas connosco esta noite.
Yahiko, quédese y coma con nosotros.
Hey, onde vais, Yahiko?
¡ Eh!
Yahiko, deves crescer e tornar-te um homem respeitável.
Yahiko, debes ser un adulto respetable.
Yahiko? Vais morrer!
¡ Yahiko?
Kaoru, onde está o Yahiko?
¡ que hace ud aqui? Kaouru, Yahiko esta contigo?
Ele não está em casa, por isso pensei que estivesse aqui.
Yahiko no esta en casa. yo pensé que estaría aquí.
Se vamos procurar o Yahiko, é melhor procurar o Shigure também.
hay que encontrar a Yahiko, tengo un mal presentimiento y tambien a shigure.
Yahiko?
Muchas gracias.
Yahiko, estou impressionado com o teu espírito.
Yahiko, yo me alegro sobre tu desicion y espiritud
O Yahiko é só uma criança.
! Yahiko es solo un niño.
Yahiko...
Señorita Toki!
Yahiko?
Yahiko!
Se ela não te tivesse batido, fazia-o eu.
Si no fuera por ella, te hubiese golpeado! Yo tambien, Yahiko
Então, Yahiko, não os ouviste falar sobre algo?
Dices que el no dijo nada? Bueno....
Não te zangues com ele, Yahiko.
No sea demasiado duro con él Yahiko.
Porque não respondes, Yahiko?
¿ Por qué tiene que pensar sobre eso?
O Yahiko trouxe-me a casa.
buenas tardes.
Ainda não acabaste o teu treino.
¿ Yahiko dónde piensas que vas? A la casa de Shigure
Ah, Yahiko?
¿ Um, Yahiko?
Yahiko...
Yahiko.
Yahiko?
Yahiko...
Perdoa-me, Yahiko.
Shigure... lo siento, Yahiko.
Sim.
Yahiko...
Yahiko!
Yahiko!
Yahiko!
Tu mocoso!
E eu também, Yahiko.
Perdon
Por favor, Yahiko!
Porfavor, Yahiko!
Yahiko, não te lembras de nada?
No recuerdas nada?