Translate.vc / Portuguese → French / 160
160 translate French
874 parallel translation
Andamos de carro a 160 km por hora, de avião.
On a pris la voiture, l'avion...
- Para as montanhas, a 160 km.
- Dans les montagnes, à 150 miles d'ici.
160 km rio acima, depois apanhamos um riacho rumo ao norte. Ele nunca falha.
Selon moi, on parcourt 160 km en amont puis on suit un ruisseau qui sen va vers le nord.
Farmers and Merchants, 160 mil.
"Banque Agricole, 160.000."
As pessoas não podem ser tiradas, nem 160 milhões, nem uma.
On ne peut prendre à quelqu'un ni 160 millions d'êtres ni un seul.
A nossa velocidade máxima parece ser 145Km / hora. 160.
- Vitesse maxi, 220 km / h. - 240 km / h.
Esse comboio anda a 160 quilómetros por hora.
ça, c'est de la vitesse, Tarzan.
Abranda e ruma a 160.
Ralentis à 160.
- Cerca de 160 anos.
- Environ 160 ans.
Ele disse-me que tinha 160 acres no Novo México e um grande negócio.
Il m'a dit qu'il avait 160 acres au Nouveau-Mexique et une affaire florissante.
- É por isso que não gostas do Índios. - Tu gostarias? 400 00 : 35 : 33,160 - - 00 : 35 : 35,879
Aussi détestes-tu les lndiens.
Não há um xerife num raio de 160 quilómetros.
Il n'y a pas de shérif à 30 lieues à la ronde!
- 160 / 30.
- 160l30.
- Azimute : 160 graus, 30 minutos.
Azimut : 160 degrés, 30 minutes.
Não se preocupe com o Russel, foi há dois dias e Goliad está a 160 quilómetros.
Ne vous inquiétez pas pour russel, II est parti il y a deux jours et GoIiad est à 1 50 km,
Bloqueou a passagem e fez parar os vagões a cerca de 160 km.
Les trains sont bloqués.
E o total a pagar é de 160 dólares.
Le total s'élève à 160 dollars.
Dentro de 24 horas, devem estar a 160 milhões de quilómetros, no espaço.
Dans 24 heures... vous devriez être à 160 millions de km.
Estamos a 150 km do deserto do Sahara, já pensaste nisso?
On est à 160 km du désert. Tu te rends compte?
Eu viajei 100 milhas para ver este enforcamento.
J'ai parcouru 160 km pour y assister.
Fez 100 milhas através das montanhas só para ver um enforcamento?
Vous avez traversé 160 km de montagnes rien que pour voir une pendaison?
A 160 quilómetros a sul de São Francisco, há uma velha missão espanhola... chamada San Juan Bautista que foi conservada, como museu, tal como era há 100 anos.
A 160 kilomètres de San Francisco, il y a une vieille mission espagnole, San Juan Bautista, qui est restée telle qu'elle était il y a 100 ans. C'est un musée.
Um ruma a 220º para sudoeste, o outro a 160º para sudeste.
L'un va à 220 ° sud-sud-ouest, et l'autre à 160 ° sus-sud-est.
Major, o senhor está dentro do México, a 160 km da fronteira.
Et je serai a ce rendez-vous.
Precisa seguir a mesma rota que Magus.
Major, vous etes a 160 km de la frontiere américaine.
Também exploro 400 acres de algodão à saída da cidade.
Je possède 160 ha de coton.
Um pequeno drama humano, encenado num deserto a 160 quilómetros de Reno, Nevada. Nos E.U.A, continente americano, na Terra, e é claro, na.. Quinta Dimensão.
Un drame humain dans le désert, à 150 km de Reno, dans le Nevada, aux États-Unis, en Amérique du Nord, sur Terre et bien sûr, dans la Quatrième dimension.
Tinham estado a viver com uma gente bera, imprestável. Cerca de 160 quilómetros a leste de Tulip.
Ils vivaient alors avec des gens mauvais et dénués de sens moral, à environ 150 km à l'est de Tulip.
Perce, eu conheço um sítio a cerca de 160km a nordeste chamado Thighbone Mountain.
Perce, je connais un endroit à 160 km au nord-est, la montagne de Thighbone.
Conduzi a uns 160 km por hora.
Je devais faire du 160.
Toma. Devo receber 160 mons de troco.
Tu me devras 160 mons.
O governo deu 160 hectares a cada um de nós.
Le gouvernement nous donne un demi km ² chacun.
Tudo isso, e não cede de boa vontade a pobre gente uns míseros 160 hectares.
Tout ça, et il rechigne à donner à de pauvres gens un misérable demi kilomètre carré.
Eu sei, Bramante. Eu sei. Cento e sessenta.
Je sais, Bramante, ca fait 160.
Aliás, Buonarroti, pelos meus cálculos... você não poderá completar o trabalho em menos de 160 anos.
En outre, vous ne pourrez pas terminer cette oeuvre en moins de 160 ans.
O Novo Sibursk está 160 km atrás.
Le Novo Sibursk est à 100 milles.
Não obstante... se nos desviamos 160 km do rumo...
Si on a dévié de 200 km...
Marada está a 170 Km.
Marada est à 160 km...
Não há mais ninguém, excepto a Linda, no raio de 161 km.
Il n'y a personne à part Linda, pas à moins de 160 km.
- Do princípio ao fim, 160.000 quilômetros de comprimento.
- Qui fait, en tout, 15O.OOO km de long.
O simples facto é que, a menos que o equipamento não esteja bom, há só uma pessoa num raio de 160 km.
La vérité, c'est que, à moins d'une défaillance technique, il n'y a qu'une personne dans un rayon de 160 km.
É largá-lo a 160 quilómetros, e ele vai direito ao local.
Lâchez-le à 150 km de la station et il la retrouvera.
Não devia existir um caça alemão a 160 quilómetros da fronteira austríaca.
Aucun chasseur allemand n'aurait dû être à 160 km de la frontière autrichienne.
160 milhas.
270 km.
Está, pelo menos, sob uns 1 60 km de rocha sólida.
Enfouie sous plus de 160 kilomètres de roche solide.
Tinha que andar 160 km a norte para atravessar.
Il fallait aller 100 miles au nord pour traverser la rivière.
Não há outro sítio a menos de 160 quilómetros.
II n'y a rien à 100 miles à la ronde.
Bastogne fica a mais de 160 km.
Bastogne est à 1 50 km d'ici.
Não pode arrastá-los 160 km esperando que ataquem sem descansar.
Vous n'allez pas les envoyer se battre à 1 50 km sans s'être reposés.
Para quê?
160 km à l'heure.
E o meu troco deve ser 160 mons.
Et n'oublie pas ma monnaie.