Translate.vc / Portuguese → French / 300
300 translate French
5,455 parallel translation
Alex, disseste a 300 assassinos treinados que o Governo tem uma arma nas suas cabeças.
Alex, tu as dit à 300 tueurs confirmés que le gouvernement les tenait en joue.
São 300!
- C'est 300.
Disseram-me, 300.
- On avait dit 300.
300 euros?
300 euros.
- Um telemóvel barato e 300 dólares.
probablement un d'occasion... 300 $ en liquide, et c'est tout.
- Tenho este amigo, Lenny, ele adora crianças, e perdeu 136 quilos.
J'ai une amie, Lenny, et il a juste... il adore les enfants, et il a juste perdu 300 livres.
Tínhamos trezentos homens há trinta minutos.
On avait 300 hommes il y a 30 minutes.
O Governo nunca vai deixar 300 assassinos condenados desaparecerem sem a aprovação da Presidente.
La vérité. Le gouvernement ne laissera jamais 300 anciens détenus devenus des assassins simplement disparaitre sans l'approbation de la Présidente.
- Disseste a 300 assassinos que o Governo pode matá-los.
Alex, tu as dit à 300 tueurs entrainés que le gouvernement pointe une arme sur eux.
Que eu comprei por 300 dólares.
Que j'ai acheté pour 300 $.
É difícil acreditar que este disco vale 300 milhões para o chanceler.
C'est dur à croire que ce tour en voiture vaut 300 millions de dollars au Chancelier.
Os Homens das Letras registaram todas as possessões em 300 anos.
Les Hommes de Lettres ont conservé chaque cas depuis 300 ans.
A 300 quilómetros de distância e 2 anos após o último homicídio do Fetichista, o Carney foi condenado pelo estrangulamento de Sandra Cho.
Deux ans après le dernier meurtre de Shoreditch et à 300 km de là, Carney a été condamné pour avoir étranglé Sandra Cho.
Este monstro dispara balas de 135 kg.
Ce mastodonte tire des boulets de 300 livres.
A Polícia encontrou hoje dois corpos no quarteirão 300 da rua 151.
La police a retrouvé deux corps à 300 pâtés de maison de la 151eme rue aujoud'hui
O meu último filme arrecadou mais de 300 milhões de dólares.
Mon dernier film a engrangé plus de 300 millions de dollars, ce qui veut dire que je veux ma part.
e quase casava-me com 300 Coreanos.
J'ai failli me marier avec 300 coréens.
Acho que prefiro casar-me com 300 Coreanos.
Je préfère être mariée à 300 coréens.
É como se estivesse 300 pessoas na casa de banho.
Je n'ai pas eu le temps de me sécher les cheveux ce matin.
Está óptimo! Ninguém vai notar.
Il y avait genre 300 personnes dans la salle de bains.
Trezentos dólares?
- 300 dollars?
Acabaste de ganhar 300 dólares.
Vous venez de gagner 300 dollars!
Só este, mas podia fazer mais dois ou 300 mil.
Juste celle ci mais, je peux en faire deux ou 300 000 de plus.
Há 300 anos atrás, ajudas-te a construir uma colónia retrógada penal em algo.
Il y a 300 ans, tu as fait quelque chose d'une colonie pénitentiaire.
- Paga 300 mil de juros. - De onde veio o dinheiro?
Comment comptiez rembourser un quart de millions...?
- Quanto ganha? - Ganha 300 mil? Ganhou o dinheiro a fornecer atores?
- Vous gagnez beaucoup d'argent grâce au casting...?
Ganha 300 mil a fazer audições? Quanto ganha?
Combien ça vous rapporte?
E como é que um sujeito a 300 km vai resolver o problema?
- Ouais, mais et alors? Comment un gars à 300 bornes résout notre problème?
- Achas que a Arizona já ligou?
Mais tu ne penses pas qu'Arizona l'a appelée, environ 300 fois?
O meu pai fez explodir a CIA e matou 300 pessoas.
Mon père a fait exploser la CIA, il a tué 300 personnes
Ainda sobram 300 dólares.
Il reste encore 300 dollars sur cette carte.
300m depois daquele prédio.
300 mètres après ce batiment.
Estou a 275m da fronteira, Carrie.
Je suis à moins de 300 m de la frontière, Carrie.
Estou perto da fronteira, Carrie!
Je suis à moins de 300 m de la frontière, Carrie.
300 milhões são uma boa recompensa. É um princípio.
300 millions, c'est pas mal comme remboursement.
Bebé, bebé, por favor, Deixa-me pegar em ti THE SIMPSONS - BATER EM RETIRADA FOI COBRADO $ 300 DO SEU CARTÃO
♪ Bébé, bébé, S'il te plaît laisse moi le porter ♪
Pagamos 300 dólares por noite.
M'dame? On vous payera 300 $ la nuit.
Existem mais de 300 nomes.
Il y a plus de 300 noms.
"Cinco mortos, trezentas cabeças roubadas. " Perseguir e matar os índios ". Stop.
"5 morts, 300 bêtes volées, poursuivent et tuent les indiens," stop.
Tu e eu vamos atrás de um grupo de ataque que matou cinco homens e roubou 300 cabeças de gado?
Toi et moi on va faire la fiesta après qu'ils viennent de tuer cinq hommes et volé 300 bêtes?
Ele está a perder diariamente $ 300,000 só em juros, por causa deles.
On perd 300 000 $ par jour à cause d'eux.
Onde estiveste nos últimos 300 anos?
Où étais-tu depuis 300 ans?
Mas estás a proteger esta aldeia há 300 anos, não achas que é a vez de outra pessoa?
Vous protégez cette ville depuis plus de 300 ans. - Vous pouvez pas passer votre tour? - Personne d'autre ne peut la protéger.
Clara, eu tenho estado a ter essa discussão nos últimos 300 anos comigo mesmo.
J'ai eu cette dispute durant les 300 dernières années avec moi-même.
Então, como é que ele morre a 320 km daqui, se nunca deixou o trabalho?
Alors comment a-t-il fini mort à 300 kms d'ici s'il n'a jamais quitté le bureau?
Em toda a Sibéria, há somente uns 300 tigres, e... tu te cruzas com um deles.
Dans toute la Siberie, il y a seulement 300 tigres, et... Et vous tombés sur l'un d'entre eux.
Se tiver tudo o que diz, eu pago 300 mil.
Si vous avez tout ce que vous dites avoir, Je payerai 300'000.
Extraem, aproximadamente, 300 mil barris por dia nos poços deles em Casanare. Para ser mais específico, extraíam essa quantidade até há duas semanas atrás.
Ils pompent près de 300 000 barils par jour de leur terrain dans le Casanare, ou, pour être plus précis, ils pompaient tout ça jusqu'à il y a environ deux semaines.
O que me dizes disto?
FLEUVE MISSISSIPPI, IL Y A 300 ANS Qu'en penses-tu?
A 300 metros de vocês.
À 274 mètres de votre position.
- 300 dólares.
300 dollars?