Translate.vc / Portuguese → French / 417
417 translate French
55 parallel translation
- É o que diz... 417.
- C'est ce qui est écrit là... 417.
4 - 1 - 7...
417...
Rudy Mathews, Pine View, no 417.
"Rudy Mathews, 417 Pine View."
Os passageiros do voo 417 das linhas aéreas Chaparral Com destino à Phoenix e Tucson já podem embarcar.
Le vol 417 de la compagnie Chaparral à destination... de Phoenix et Tucson est prêt pour l'embarquement.
Os passageiros que seguiram no voo 417... queiram ter os seus bilhetes prontos no portão.
Les passagers qui continuent sur le vol 417... veuillez présenter vos billets à la porte 5.
- 417.
La 417.
Voo 417?
Vol 41 7?
Possível 417.
Prise ïotage possible.
Do que é que está a falar?
Article 417.
Artigo 417... violação dos estatutos anti-tecnologia.
Violation de la loi anti-technologie.
Quarto andar do edifício na West 32, no 417.
Un immeuble de 3 étages. 417, 32e Rue Ouest.
Temos um 417.
417 en cours. Allons-y.
Um 417. Anda embora.
C'est un 417.
852.583 ) } Estar de volta 902.417 ) } À minha terra natal
Et c'est mon vœu le plus cher de retourner dans la ville où je suis né
sobre a Enron 785.417 ) } Nunca vi melhor exemplo de um governo "pague e leve" 815.208 ) } do que esta administração Bush e a Enron.
Je n'ai jamais vu un gouvernement qui s'est autant servi que l'administration Bush avec Enron.
Nós gotta adquirem outro um, homem. 417
Faut essayer avec un autre.
Central de San Clarita, 417 Ridgeway Road.
Centrale électrique de San Clarita, 417 Ridgeway Road.
Ele chegou aos 421 quilos.
Il a plafonné à 417, 15 kilos.
São 417 semanas,
Ce qui fait 417 semaines.
- Agrupamento 417.
- Sizaine 417.
Agrupamento 417... preparado?
Sizaine 417, prêtes.
Vencedor - Agrupamento 417.
Gagnant : sizaine 417.
Infelizmente, para o Agrupamento 417, nos testes de doping requeridos pela AADA um dos seus jogadores deu positivo em 3 tipos diferentes de esteeróides e um tranquilizante para castores.
Malheureusement pour la sizaine 417, lors d'un contrôle antidopage inopiné, on a découvert dans l'urine de l'une d'entre vous trois types d'anabolisants et un tranquillisant pour castors de qualité médiocre.
Juro-lhe, o seu filho vai divertir-se à grande.
Votre fils aura le plus beau jour de sa vie. 112 00 : 06 : 53,490 - - 00 : 06 : 55,417 Je m'en fais un peu pour lui...
Ofereceu à então chamada Escola Colegial... £ 562, 417 livros e um retrato do Rei Jorge I.
Il a donné à ce qu'on appelait alors l'école collégiale, 562 livres sterling et 417 bouquins et un portrait du roi George Ier
O quarto 417 tem a linha bloqueada.
La chambre 417 a bloqué les appels.
Acho melhor iniciarmos o protocolo de emergência 417.
Dans ce cas, déclenchons le protocole d'urgence 417.
Não, não é você. Passa-me o quarto 417, por favor?
- Pourrais-je avoir la chambre 417 s'il vous plait?
- 415 e 417.
415 et 417.
A Torre Norte ficou terminada em 1970, elevando-se a uma altura de 417 m e a Torre Sul ficou completa em 1973, atingindo uma altura de 415 m, tornando-os nos edifícios mais altos do mundo até à construção da Torre Sears em 1974.
La Tour Nord fut terminée en 1970, s'élevant à 417 mètres de hauteur et la Tour Sud fut achevée en 1973, culminant à 415 mètres, ce qui faisait des Twin Towers les plus grands buildings du monde, jusqu'à ce que la Tour Sears soit achevée en 1974.
É um Honda... 417...
C'est une Honda... 417.
Dr. Gamin, 417.
J'ai hâte de voir ça, Denny.
A torre norte foi acabada em 1970, ficando a uma altura de 417 metros, e a torre sul foi concluída em 1973, atingindo a altura de 415 metros, fazendo delas os edifícios mais altos do mundo até então.
La tour nord fut achevée en 1970, elle culminait à 417 mètres ; la tour sud le fut en 1973, et s'élevait à 415 mètres. Il s'agissait des plus hauts bâtiments du monde de l'époque.
Sincronia :
BSG 417
- 417? - Isso.
417?
Willard Court, 417. Warsaw, Indiana.
417, Willard Court, Warsaw, Indiana.
Quilómetro 417 da Interestadual 89.
Borne 259 sur la I-89
417? 417.
4-17?
Custa 417,62 dólares.
417.62 $.
Para o indivíduo que pensa que pode possuir o poder da bomba de vibração dimensional 417,5 e seu "ponto de junção do tempo" para destravar o final...
Les bombes à oscillation gravitationnelle sont ses armes ultimes pour défaire les Nœuds du Temps.
417 em andamento, Aquário de Starling...
417 en cours, à l'aquarium de Starling City. Toutes les unités disponibles- -
Vamos transferi-la para... Você aí!
On vous déplace... 417 00 : 58 : 27,003 - - 00 : 58 : 27,811 418 00 : 58 : 28,638 - - 00 : 58 : 31,118 Ne bougez plus!
"Alínea nº147 : que a Catherine West..."
Voeu 417, que Catherine West...
FN-417, mantenha o seu posto.
FN-417, donnez votre position.
Sou a mãe da Karen Perlow, 417.
Je suis la mère de Karen Perlow, la 417?
O voo 417 da Monument Air está a 500 km de Miami.
Le vol Monument Air 417 est à 500 kilomètres de Miami.
"Ambulância 417 responde a falsa chamada 112 entre a 2ª e a 23ª."
[METAL QUI TOMBE]
876.417 ) \ i1 } Quem me dera outra vez 932.75 ) } Voltar a estar Na minha quinta em Michigan cultivo feijão de soja.
Vous cultivez quoi? Du tofu, là-bas.
Central, aqui é a Unidade 417.
Allô, centrale. Ici unité 40-17.
Marcador de quilómetros 671.
Borne 417.
"Alínea nº147 : que a Catherine West fique perdidamente apaixonada"
Numéro 417 :