Translate.vc / Portuguese → French / 6b
6b translate French
39 parallel translation
6B? 3F?
Six B?
Colónia mineira, planeta Sirius 6B.
Une colonie minière sur la planète Sirius 6B.
Há 20 anos, no Sirius 6B, a NBE descobriu a solução para a crise energética.
Il y vingt ans, sur Sirius 6B, le NBE découvre la solution à la crise énergétique.
Este conflito gerou uma nova guerra fria na Terra, mas até agora a luta está confinada a Sirius 6B.
Ce conflit entraîne une nouvelle guerre froide sur la Terre, mais pour l'instant, seul Sirius 6B est touché.
Agora, no décimo ano da guerra, os sobreviventes de Sirius 6B defrontam uma nova ameaça que suplanta a imaginação...
Après dix ans de guerre, les survivants de Sirius 6B vont affronter une nouvelle menace défiant toute imagination.
É imperativo contactar o comando da NBE em Sirius 6B.
Nous devons éviter tout contact avec le poste du NBE sur Sirius 6B.
"Transporte de Sirius 6B." Não temos serviço de transporte!
"Transport Sirius 6B." On n'a pas de service de transport!
REDESCUBRA O paraiso EM SlRlUS 6B
REDÉCOUVREZ LE paradis SUR SIRIUS 6B
Os vizinhos dizem que um miúdo é capaz de estar sozinho no 6B.
Une gosse aurait été laissée seule au 6B.
O trânsito piorou nos arredores de Paris... São 32 quilómetros de lentidão na auto-estrada A6...
[... ] totalisait déjà presque 110 kms de retenue aux portes de la capitale, 43 kms sur la 6A à 6B, 18 sur la 86 extérieure de Fagnes au pont de Naujan.
Portman, 6B.
Portman, 6B.
Há 85 anos, foi descoberto berínio em Sirius 6B.
Il y a quatre-vingt-cinq ans, du berynium a été découvert sur Sirius 6B.
Mas, com o tempo, os gritadores tornaram-se tão numerosos que toda a vida humana foi extinguida em Sirius 6B.
Mais dans le temps, les Hurleurs sont devenu si nombreux que toute vie humaine a été éradiquée sur Sirius 6B.
O único sobrevivente de Sirius 6B foi o Coronel Joseph Hendrickson, que se suicidou fazendo explodir a sua nave na reentrada na atmosfera terrestre.
Le seul survivant connu de Sirius 6B était le colonel Joseph Hendrickson, qui s'est suicidé en faisant exploser son vaisseau sur la rentrée dans l'atmosphère terrestre.
Isso foi há 13 anos e, desde então, não houve comunicação entre Sirius 6B e a Terra.
C'était il y a 13 ans, et depuis lors, il n'y a pas eu de communication entre Sirius 6B et la Terre.
Em seis dias, Sirius 6B será atingido por uma gigantesca queda de meteoros solares, uma tempestade magalhânica de nível 10.
Dans six jours, la planète Sirius 6B sera frappée par la mère de toutes les frappes de météores, Une tempête Magellan de classe 10.
Sirius 6B não passará de um monte de cinzas galácticas.
Sirius 6B ne sera plus qu'un terril galactique.
Bem-vindos a Sirius 6B.
Bienvenue sur Sirius 6B.
MISSÃO DE RESGATE A SIRIUS 6B DIA 1
MISSION DE SAUVETAGE SUR SIRIUS 6B JOUR 1
Se os gritadores realmente dizimaram os seus criadores em Sirius 6B, imaginem o que eles fariam na Terra.
Vous savez, si les Hurleurs ont vraiment charcuté leurs créateurs sur Sirius 6B, Imaginez ce qu'ils feraient de retour sur Terre.
MISSÃO DE RESGATE A SIRIUS 6B DIA 2
MISSION DE SAUVETAGE SUR SIRIUS 6B JOUR 2
MISSÃO DE RESGATE A SIRIUS 6B DIA 3
MISSION DE SAUVETAGE SUR SIRIUS 6B JOUR 3
MISSÃO DE RESGATE A SIRIUS 6B DIA 4
MISSION DE SAUVETAGE SUR SIRIUS 6B JOUR 4
MISSÃO DE RESGATE A SIRIUS 6B DIA 5
MISSION DE SAUVETAGE SUR SIRIUS 6B JOUR 5
MISSÃO DE RESGATE A SIRIUS 6B DIA 6
MISSION DE SAUVETAGE SUR SIRIUS 6B JOUR 6
Recebemos um SOS de Sirius 6B.
Nous avons reçu un SOS venant de Sirius 6B.
Estou a tentar encontrar o estúdio 6B, ainda fico perdido por aqui.
J'essaie de rejoindre le studio 6B. - Je suis peu perdu.
Merchant, 6B.
Merchant, 6B.
- Fixe, como se chamam?
Cool, c'est quoi leurs noms? 6B.
Tivemos aquele caso, do casal no apartamento 6-B...
On menait une enquête. Un couple dans l'appartement 6B.
Por vezes, até uso 6B.
J'utilise même du 6B parfois.
Tenho dois reguilas na classe 6b.
J'ai deux casse-pieds en 6e B.
Por favor, seguranças levem o EVO da cadeira 6-B...
La sécurité peut-elle escorter l'EVO du 6B
Apartamento 6B.
Appartement 6B.
Agora pega na pinça cirúrgica e abre a incisão.
Prend la pince 6B et ouvre l'incision.
Se eu quisesse evitar a vigilância, por estar a fazer algo ilegal, que nunca fiz, usaria o túnel de manutenção 6B.
Si je voulais éviter les caméras parce que je faisais un truc illégal, ce que je n'ai jamais fait, je passerais par le tunnel d'entretien 6B.
4B ou 6B, não sei.
Un 4B ou un 6B, je ne sais plus.
É um 6B.
C'est un 6B.
Fringe S03E14 - 6B -
Saison 3 Épisode 14 { \ caf9659 } - 6B - Bon épisode...