Translate.vc / Portuguese → French / 820
820 translate French
40 parallel translation
- O combustível está bem. 820 litros.
- Carburant OK. 900 kilos.
Os melhores lutadores vão encontrar-se para competir em segredo... por um grande dragão de ouro sólido.
La Cité perdue? Les meilleurs vont s'y affronter en secret, 24200 : 33 : 48,820 - - 00 : 33 : 50,014 24200 : 33 : 48,820 - - 00 : 33 : 50,014 00 : 33 : 55,620 - - 00 : 33 :
Oh, pára com os queixumes, Harry.
Cesse tes jérémiades, Harry. 31000 : 39 : 25,820 - - 00 : 39 : 27,538 31000 : 39 : 25,820 - - 00 : 39 : 27,538 00 : 39 : 28,380 - - 00 : 39 :
Sala 820.
Chambre 820.
Não o mate! Afastem-se!
[Skipped item nr. 820]
- Custam 820 dólares.
- Elles coûtent 820 dollars.
Pressão atmosférica, 82O milibares.
Pression atmosphérique : 820 millibars.
Lá você vai. 820
C'est parti.
Sawyer, estou a falar em acertar em cheio a 820 metros.
Sawyer, je parle de mettre dans le mille... à 800 mètres.
- Sala de interrogatórios 820.
- Où? - Salle d'interrogatoire 8.20.
- Sala de interrogatórios 820.
- Salle n ° 820.
South Normandy, 820, apartamento dois.
820 South Norman D.M Appartement 2
Mas tivemos três voos, dois funcionários adoeceram, e temos um 2595 no 829 CBD para LGW.
Kat, on a 3 vols qui arrivent, deux agents malades, et... et on a un 2-5-0-5 sur le 820 CBD pour Gatwick.
O que na realidade se passou, foi o seguinte :... não tinham estado no Espaço Exterior, durante 15 anos... tinham viajado tão rapidamente pelo túnel do tempo... que, na realidade, se transformou numa viagem paralela... até uma Terra, 820 anos, no passado.
Voilà ce qu'il s'est vraiment passé : Ils n'étaient pas partis pendant 15 ans. Ils avaient voyagé si vite dans le tunnel du temps, qu'il en était devenu un différent.
E quando lograram regressar, 820 anos mais tarde... nesta Terra, já não havia ninguém.
Quand ils sont finalement rentrés, 820 années plus tard, il ne restait plus personne sur cette Terre.
Incluindo portagens... 68 820 yen por favor.
En comptant les péages, ça vous fait 68820 yens en tout, s'il vous plaît.
O irmão mais novo do Sr. Jeter é segundo sargento no 820º Esquadrão "Cavalo Vermelho", estacionado na Base da Força Aérea de Nellis.
Le frère cadet de M. Jeter est sergent dans la 820e escadrille des Red Horse déployée sur la base de l'Armée de l'Air de Nellis.
Estará a 820 metros na zona larga da estrada.
À 875 m, la tache blanche sur la route.
Aponta à metralhadora, 820 metros, vento a ¾.
Vise la mitraillette. À 875 m, trois quarts.
O chefe, a 820 metros, vento a ¾.
Le chef. 9.2.0. Trois quarts.
Entraram 820 homens e só saíram 174.
Effectifs comptabilisés :
Levanta-te!
Lèves-toi! 9 00 : 00 : 25,550 - - 00 : 00 : 26,780 Quel est cet endroit? 10 00 : 00 : 26,820 - - 00 : 00 : 29,250 Où nous allons faire l'échange selon nos conditions.
A todas as unidades disponíveis, está a decorrer um 10-36 em 820 Orchid.
À toutes les unités, nous avons un 10-36 en cours.
A todas as unidades, 820 Orchid...
À toutes les unités, 820 Orchid...
1.820 nos meus exames.
- 1820 à mes tests.
820 Bravo, 75 aproximando-se de local referido por Foxtrot
820, Bravo. 75 approche position signalée par Foxtrot.
820, 1042 delta a cerca de 200m de Ambush Alley confirmando vítima mexicana do sexo feminino, com 20 e tal anos, que já deve estar aqui há uns dias.
820, approximativement à 200 mètres d'Ambush Alley. La victime : femme mexicaine d'environ 25 ans.
Certo, 820, fico à espera no local indicado.
10-4, 820, je reste sur les lieux.
1,000 para o combustivel. Mil e oitocentos.
460 pour le carburant... 820 kilos.
Ele está no Drake's Bar. É no número 820 da Geary Street.
On va au Drake's Bar, 820 Geary Street.
Até acho que ele é muito inteligente para o que é. - E o que é ele?
Oh, en faite je pense 196 00 : 08 : 02,253 - - 00 : 08 : 03,820 qu'il est plutot intelligent pour ce qu'il est ce qu'il est?
820. £ 820.000 sentado.
820 000 livres.
O que vais fazer hoje à noite? 149,1 00 : 15 : 49,935 - - 00 : 15 : 51,820 O que está a ver Major, isto e dormir
Tu es occupée, ce soir?
Um navio mercante de bandeira americana, o Maersk Alabama, foi sequestrado 820 milhas a oeste da vossa posição.
Un cargo américain, le Maersk Alabama, a été détourné à 820 nautiques à l'ouest de votre position.
820 está quase morto!
820, il est moribond!
820!
820!
Uma bonita vida. Juntos. 01 : 47 : 36,820 - - 01 : 47 : 39,023 Legenda Sincro José Santos
Une belle vie... ensemble.
769 mil, 820...
sept-cent-soixante-neuf-mille, huit-cent-vingt...
O motor está agora a debitar 820 cavalos.
Le moteur délivre maintenant 820 chevaux.
820 01 : 01 : 16,402 - - 01 : 01 : 18,097 Não, é justo.
- Je dirais ça.