Translate.vc / Portuguese → French / 934
934 translate French
46 parallel translation
E encontrou um senhorio que tinha um coração de ouro.
Et vous avez trouvé un propriétaire avec un coeur en or. 982 01 : 18 : 03,934 - - 01 : 18 : 07,063 Pas tout à fait un coeur en or, mon père, mais...
" Karen Blixen publicou as primeiras histórias em 1934...
KAREN BLIXEN PU BLIA SES PREMI RES H ISTOIRES EN 1 934
Aqui é a operadora 934.
Ici opérateur 934.
A primeira remonta a 1934.
La première me ramène en 1 934.
Está bem. 934-8777.
G, 3, 4 8, 7, 7, 7.
Daí, ao Japão... e à China também, já é 1 934.
Le Japon... Ia Chine aussi, on est déjà en 1 934.
A sua irmã, Barbara, nasceu seis anos mais tarde, em 1 934.
Sa sœur, Barbara, est née six ans plus tard, en 1934.
Oh! 934
Oh!
Sim. 1934 Chevrolet 3100.
Ouais. Un Chevrolet 31 00, de 1 934.
Ainda nos deves 4934 euros. Cinco mil menos 66...
- Tu nous dois encore 4 934 euros. 5 000 moins 66.
Mora aqui, na 934 Whittier.
Elle vit ici, au 934 Whittier.
Preciso de uma equipa forense no 934 Whittier, apartamento 210.
Il me faut une équipe technique au 934 Whittier, appartement 210.
- Vou tentar 934...
Absent. - Essaie le 9-3-4.
Estibordo 934.
Bearing niner, three, four. c'est pa la joie.
Estrada Roosevelt, número 934.
934 Roosevelt Road.
934 ) \ i1 } Prefiro a versão que aprendemos no exército :
Je préfère la version qu'on nous apprend à l'armée :
934 ) } Então vão colher um pouco mais!
Allez récolter plus, alors!
934 ) } Eles acabam de chegar da província de Banaue.
Ils viennent de débarquer. De Banaue.
934 ) } Mas o meu marido pagou a renda!
Mais mon mari a payé le loyer pour ce mois!
928 ) } Mas... por favor... 934 ) } Não temos dinheiro para comer.
S'il vous plaît. J'ai besoin d'argent pour manger.
954 ) } Chamas a Mamasan e pedes-lhe que te traga vodka 934 ) } mas tu só bebes água.
T'appelles la Mamasan, et tu demandes de la vodka. On te file de la flotte.
934.68 ) } Vais precisar de ser examinada pelo médico.
Tu vas te faire examiner par un docteur.
934 ) } Se tudo estiver bem contigo volta que eu vou dar-te um vestido.
S'il te dit que tout va bien Tu reviens et je te donnerai tes fringues.
934 ) } Na verdade não tenho licença.
Je n'ai pas de permis.
934 ) } Como estou?
De quoi j'ai l'air?
934 ) } Nós chamamos-lhe "Buddha sorridente"... 924 ) } Porque ele gosta de ouvir anedotas.
On l'appelle "le Budda qui se marre". Parce qu'il aime les blagues.
934 ) } Significa que podemos ensinar-te à nossa maneira.
On va pouvoir te former. À nos méthodes.
934 ) } "Eu pegava nela... 932 ) }"... e punha-a na caixa.
"Je le ramasse " et je le mets dans la caisse ".
936 ) } Já que vamos ser companheiros... 934.01 ) } Preciso de saber que posso confiar em ti.
Puisqu'on va bosser ensemble... Faut que je sache si tu couvres mes arrières.
934 ) } A minha mulher detesta desperdiçar comida.
La mienne a horreur de gâcher.
934 ) } Isso desagradou a uma companhia rival local.
Et ça n'a pas plu à une usine rivale du quartier.
934 ) } Prometo que lhe vou pagar logo que receber.
Je vous rembourse dès que j'ai touché mon salaire.
934 ) } Seguimos todos os candidatos dessa lista.
Et on a suivi tous les mecs de la liste.
920 ) } Sabia o que se passava contigo. 934 ) } Sabia sobre a tua familia. 926 ) } Sabia tudo sobre a tua situação.
Je savais ce qui se passait pour toi.
934 ) } A caixa está lá gora mesmo.
La boîte est là-bas.
934 ) } Depois do roubo seremos transportados para a sede.
Après le braquage... On nous emmènera au centre de contrôle.
Para ter a certeza... Querem que eu use esta unidade isoladora telefónica 934-TX secreta, a qual vocês não têm autorização nem o consentimento escrito para olhar sequer, para encontrar todos os números de telefone associados a esta morada.
Pour être certain, vous voulez que j'utilise ce dispositif isolateur téléphonique 934-TX ultra-secret sans autorisation, ni permission écrite pour trouver tous les numéros de téléphone associés avec cette adresse.
Esta é a última chamada para o comboio 934 de Yichang Este para Guangzhou Este.
Mesdames et messieurs, le train 934 au départ de Yichang et à destination de Canton, va partir...
A questão está na adopção da Emenda que substitui a HR 934, os votos "sim" e "não" foram ordenados, e o escrivão fará a chamada.
Nous votons pour l'adoption de l'amendement à la loi 934, par un oui ou non, le greffier va faire l'appel.
Gostaria de propor uma Emenda à HR 934.
J'aimerais proposer un amendement à la loi 934.
Hoje mesmo, sob a liderança do Vice-Presidente Underwood, o Senado aprovou a HR 934, juntamente com uma Emenda histórica à reforma da Segurança Social.
Aujourd'hui, sous l'impulsion du Vice-Président Underwood, le Sénat a adopté la loi 934, avec un amendement historique à la réforme des programmes sociaux.
Atenção, começou o embarque do voo 934, para Green Bay, Wisconsin.
Votre attention, l'embarquement pour le vol 934, pour Green bay, Wisconsin, va commencer.
O Voo 934, para Greenbay, Wisconsin.
Vol 934, pour Greenbay, Wisconsin.
Adeus.
934 01 : 35 : 17,978 - - 01 : 35 : 19,673 Bye-bye.
- O incumprimento vai resultar em... Hey... "Pay-ville"... aqui é a operadora 934.
Ici opérateur 934.
934 ) } Não conheces?
Non?