Translate.vc / Portuguese → French / Akbar
Akbar translate French
113 parallel translation
Ahmad o rei, filho de Akbar, neto de Haroun-El-Rashid,
Le roi Ahmad, fils d'Akbar, petit-fils de Haroun-al-Raschid, le Grand, l'illustre,
O Akbar Shah. 116 quilates em bruto.
Le Shah Akbar. 1 16 carats brut.
O Akbar Shah, 116 quilates em bruto.
Le Shah Akbar, 1 16 carats brut.
Desde a Dinastia de Akbar O Magnifico, e por mais de mil anos,
Provenant de la dynastie d'Akbar le Magnifique, et datant d'environ un millier d'années,
E o meu nome é Abdullah Mohammed Akbar, sim?
Et je m'appelle Abdullah Mohammed Akbar, c'est vu?
Mohammed Akbar?
"Mohammed Akbar."
Desde o reinado de Akbar o Magnífico no princípio do século XII, até ao recente golpe pacífico do ex-Coronel, agora Presidente Sandover Haleesh, o Pantera Cor-de-Rosa tem sido o símbolo da continuidade dos Kurfilli, a família reinante da minúscula nação Lugash no Médio Oriente.
Depuis le règne d'Akbar le Magnifique au début du 12e siècle, jusqu'au récent coup d'État de l'ancien colonel et actuel président Sandover Haleesh, la Panthère Rose a été le symbole de continuité des Kurfilli, la famille à la tête du Lugash, petit État du Moyen-Orient.
Akbar e Jamila. Vivem com a minha sogra.
Agmar et Jemila. lls vivent avec la mére de ma femme.
Akbar, vamos combater o tanque, ao teu lado.
Akbar, nous voulons lutter contre le tank avec vous.
Kareem Akbar.
Kareem Akbar.
Que tal Akbar Shabash Jenkins?
Que diriez-vous de Akbar Shabash Jenkins?
O grande El Ali Akbar Shabazz Da.
Le grand El Ali Akbar Shabazz Da.
Allahu Akbar.
- Allahu Akbar.
Allahu Akbar.
Allahu Akbar.
Ia assistir ao xadrez humano, em Mogul, na corte do Imperador Akbar, e aí começou a obsessão familiar pelo jogo.
Il assistait aux parties humaines de la cour Moghole de l'Empereur Akbar... et de là date l'intérêt de la famille pour ce jeu.
John, Allah akbar.
John, Allah akbar.
Allah akbar.
Allah akbar.
Alá akbar.
Allah Akbar.
Principe Ali Akbar Fateh Khan de Secunderabad
Prince... Ali Akbar Fateh Khan de Secunderabad.
Shuravi... são os teus amigos e irmãos... Quando cai a noite, desenterram as suas armas e... arrancam fora a tua cabeça.
Ils disent - les Russes sont nos amis et nos frères, mais la nuit tombée, il déterrent leurs armes, et crient Allah Akbar.
Allah Akbar!
Dieu est grand!
I pensam que nós temos que consultar Akbar
Je pense que nous devons consulter Akbar
Allah Akbar. Agora seria uma boa altura, Jaime.
Là, ce serait le bon moment, Jamie.
Allah Akbar!
Allah Ouakbar.
Condutor, por favor pare perto do Hotel Akbar Internacional.
Arrêtez-vous devant l'hôtel Akbar international.
Mas temos de encontrar alguém importante com os conhecimentos adequados.
- le Directeur "Akbar"? Oui. Que faut-il pour l'amener à coopérer?
- Alguém como ele. - O Realizador Akbar?
Eh bien, la récolte d'opium est très bonne cette année.
Deus é grande.
Dis, ça te dit d'aller à la fête de Clint avec moi? Directeur Akbar!
Realizador Akbar, já temos uma ideia.
- quoi? Heureux dénouement!
Por que é que dão passes a pessoas dessas?
Mohamed? ... Directeur Akbar!
Não, os recrutadores raptam-nos das ruas, falam connosco durante horas até concordarmos em assinar.
- Mais j'ai pas écrit ça! ... pour rester ensemble. - Directeur Akbar!
Realizador Akbar! Para ficarmos juntos.
Je vais demander au grand chef Oussama...
- Morte aos não-circuncidados!
- ça ne serait pas Lesl... Oui, "acteur Akbar"!
Não é entretenimento. - Vai ser difícil de substituir.
- Dr Akbar, Meryl Streep l'a déjà fait!
Quando aquele telhado cair sobre 20 mil soldados Americanos e suas famílias, seremos considerados mártires por todos os Árabes.
Oui. on pourrait pas mettre une télécommande,... un bouton ou autre chose? Maître, nous obtiendrons les media-pass du directeur Akbar.
Líder, nós vamos conseguir os passes do realizador Akbar.
On peut rien faire d'autre? Rien.
Realizador Akbar, tem os nossos passes?
Directeur Akbar... on attend nos media-pass!
Os verdadeiros terroristas do nosso mundo não se encontram nas docas à meia-noite ou gritam "Alá Akbar" antes de uma ação violenta,
Les vrais terroristes de notre monde, ne se rencontrent pas dans le noir à minuit ou crient "Allah Akbar" avant une quelconque action violente.
" Akbar, estou com seu filho.
" Akbar, j'ai ton fils.
Como quando a América foi atacada por bombistas suicidas de mentalidade duvidosa.
Comme quand l'Amérique a été attaquée par des terroristes handicapés mentaux. Allah akbar!
Allahu Akbar.
Allah Akbar.
Allahu Akbar! Mashallah, irmão.
Allah Akbar!
Realizador Akbar!
- George!
Bem, precisamos da sua ajuda. Não interessa quantos inocentes matamos.
Directeur Akbar, nous avons déjà une idée.
- Realizador Akbar. - O que estão a fazer aqui?
Qui est ce joyeux Monsieur?
- Sim, o actor Akbar.
- Il sera difficile à remplacer.
- O Anjo da Morte é cabeça de cartaz?
Directeur Akbar!
- Olá, Nova Iorque!
Directeur Akbar!
Realizador Akbar!
... Je vais me faire tuer.
Realizador Akbar!
Je sais.
Nós apanhamo-lo, realizador Akbar!
On s'en charge directeur Akbar!