Translate.vc / Portuguese → French / Alejandro
Alejandro translate French
372 parallel translation
Eu sou Diego Vega, filho de Sua Excelência, Don Alejandro.
Je suis Diego Vega, fils de Son Excellence, don Alejandro.
Agora quanto ao seu sucessor. O que pensa de Don Alejandro Vega?
Et comme successeur, que pensez-vous de don Alejandro?
Quando se demitir irá apontar Don Alejandro como seu sucessor.
En démissionnant, vous le désignerez comme successeur.
Don Alejandro é o líder dos cavalheiros.
Don Alejandro est le chef des cavaliers.
Isso não te sugere que Zorro seja uma ferramenta de Don Alejandro?
Il ne vous vient pas à l'idée qu'ils puissent être de mèche?
- Forme uma aliança com Don Alejandro.
- En s'alliant avec don Alejandro.
Não é para o ameaçar, Don Alejandro.
Je n'essaie pas de vous intimider.
- Então tu também me desafias? - Não estás a ser sensato, Alejandro.
- Voilà que tu me défies, toi aussi?
O que sabes sobre isto, Alejandro? Nada.
- Le savez-vous, Alejandro?
Para meu sucessor como Alcaide deste distrito, nomeio o meu ilustre predecessor Don Alejandro Vega.
Pour me succéder à la tête de ce district, je nomme mon illustre prédécesseur, don Alejandro Vega.
Este homem, Alejandro Sosa, é um personagem muito interessante.
Cet homme, Alexandro Sosa, est un personnage très intéressant.
Hernandez, Alejandro : 4
Hernandez, Alejandro, 4.
- O nosso chefe cozinheiro, Alejandro...
- Notre chefAlejandro...
O Alejandro preparou-nos uma ementa deliciosa.
Alejandro nous a préparé un menu exquis.
"Alejandro Muñoz, Rua Orense, 23..."
Alejandro Muñoz, 23 calle Orense.
Alejandro, não gosto disto. Não gosto nada disto.
Je n'aime pas ça du tout.
Vamos, Alejandro, é a minha vez.
A moi de regarder, Alejandro.
Joaquin, Alejandro, fui eu que fiz os caixões para os vossos pais.
Joaquin, Alejandro, j'ai enterré vos parents naguère.
Alejandro, Joaquin, voltem para a missão.
Alejandro, Joaquin, retournez à la mission.
- Alejandro.
- Alejandro.
Tu és um ladrão, Alejandro.
Tu es un voleur, Alejandro.
Alejandro!
Alejandro!
Don Alejandro del Castillo y Garcia.
Don Alejandro del Castillo y Garcia.
Don Alejandro.
Don Alejandro.
Ah, Don Alejandro.
Ah, Don Alejandro!
Meus senhores, apresento-lhes Don Alejandro del Castillo y Garcia.
Messieurs, je vous présente Don Alejandro del Castillo y Garcia.
Don Alejandro, que acha?
Votre avis, Don Alejandro?
Don Alejandro!
Don Alejandro!
Há quanto tempo serve Don Alejandro?
Ça fait longtemps que vous servez Don Alejandro?
Don Alejandro intriga-me.
Don Alejandro me trouble.
Alejandro...
Alejandro...
- Era Don Alejandro.
- C'était Don Alejandro.
Alejandro.
Alejandro.
Alejandro Elena.
Alejandro Elena.
- Alejandro Domínguez.
- Alejandro Domínguez.
Pára, Alejandro!
Arrete-toi, Alejandro!
Pára, Alejandro.
Arrete-toi, Alejandro.
Alejandro Montes de Oca, o'" Jano'", era sobrinho da mãe de Tenoch.
Alejandro Montes de Oca, Jano, était le neveu de la mère de Tenoch.
Não sou Alejandro, mas aqui descansarei com meus cães.
Je ne suis pas encore Alexandre, mais ceci sera ma tombe et celle de mes chiens. Amore!
- Desculpe, chama-se Alejandro, não é?
- Excusez-moi. Alejandro, c'est ça?
Alejandro, não pode estar aqui.
Alejandro, vous ne pouvez pas rester là.
Alejandro, ponha a máscara.
Alejandro, mettez votre masque.
Alejandro, sente-se.
Alejandro, asseyez-vous.
Escolheste a família certa, Alejandro.
Tu as choisi la bonne famille, Alejandro.
Para Sevilha, como o Alejandro,
Séville, comme Alejandro...
Algum de vocês é dom Alejandro De la vega?
Lequel est De la Vega?
Alejandro, você está sendo um teimoso
Alejandro tu es idiot et têtu.
Alejandro de La Vega
Alejandro de La Vega.
Alejandro, é hora de você ir embora
Alejandro, tu dois partir.
Se Alejandro veio por algo pelo menos tem que dá-lo
Alejandro souhaite avoir l'esprit tranquille je me dois de l'aider.
Alejandro Magno quis ser enterrado com seu cavalo.
Alexandre Le Grand avait choisi d'être enterré avec son cheval.