Translate.vc / Portuguese → French / Alissa
Alissa translate French
83 parallel translation
ALICE FREINDLIKH
ALISSA FREINDLIKH
Venha cá, Alissa está mostrando sua vagina nova.
Mary Ellen, viens là. Felicia nous montre son nouveau vagin.
Este martelo pode ter sido usado para matar Alissa Danville?
Ce marteau a-t-il pu tuer Alissa Danville?
- Eu não matei Alissa Danville.
Je n'ai pas tué Alissa Danville.
O caso do homicídio de Alissa Danville.
Le meurtre d'Alissa Danville...
Se estás à procura de erros no caso da Alissa Danville, exijo ser consultada. - Não estava à procura...
Si vous révisez l'enquête Danville, j'aimerais être consultée.
O colega de trabalho testemunhou que, sempre que a Alissa Danville passava pela obra, o Sullivan parava e ficava a vê-la.
Selon son collègue, à chaque fois qu'A. Danville passait devant le chantier, Sullivan la regardait.
Mas continua a afirmar que não matou a Alissa Danville.
Mais il maintient qu'il n'a pas tué Alissa Danville.
Temos de encontrar maneira de provar que o sangue na arma do crime era apenas de Alissa Danville.
On doit prouver que le seul sang sur l'arme est celui d'A. Danville.
A Alissa era a minha melhor amiga.
Alissa était ma meilleure amie.
Quando cheguei ao apartamento a porta estava aberta, e ela estava deitada e ensanguentada.
Quand je suis allée à l'appartement d'Alissa, La porte était ouverte et elle était sur le sol dans une mare de sang.
Alissa.
Alissa.
Há pele debaixo das unhas da Alissa.
Alissa a de la peau sous les ongles.
A Alissa morava sozinha.
Alissa habitait seule dans l'appartement.
Falei com a Alissa já faz semanas.
Quand? Ça fait des semaines que je n'ai pas parlé à Alissa.
A Alissa praticava?
Alissa donnée là dedans?
Alissa estava sempre a fazer algo.
Alissa était toujours dans quelque chose.
A Alissa lutou, conseguiu DNA suficiente para nós, e pertence a Ed Smith.
Alissa s'est battue, nous avons ramené pleins d'ADN, et il appartient à... Ed Smith.
E quanto às maldições de Santeria que encontramos no apartamento da sua namorada Alissa.
Que pouvez vous nous dire sur les malédictions que nous avons trouvées à l'appartement de votre petite amie Alissa.
Que tipo de sacrifício foi o da Alissa?
Quel genre de sacrifice était Alissa?
Bem, e quanto à miniatura de caixão que encontramos perto do corpo da Alissa?
Bien, que pouvez vous dire sur le petit cercueil que nous avons trouvé à coté d'Alissa?
É o ex-marido da Alissa.
C'est l'ex-mari d'Alissa.
Então você ajudou o Ed a morrer, e em troca, ele mataria Alissa.
Alors vous avez aidé Ed à mourir, et en retour il a tué Alissa.
Quando a Alissa e eu estávamos a discutir sobre os bens, o Ed tentou argumentar com ela.
Quand Alissa et moi nous disputions pour les biens,
Olhe, se eu fosse vocês, conferiria o computador do escritório da Alissa.
Ecoutez, si j'étais vous, Je vérifierais l'ordinateur du bureau d'Alissa.
Parece que... a Alissa Valone estava a ir muito bem sozinha.
On dirait que, euh, Alissa Valone vit plutôt bien, hein?
Alissa foi amaldiçoada por ele, e agora eu também.
Alissa a été maudite, et maintenant je le suis.
- Não é. Viemos buscar o PC dela.
Nous sommes là pour récupérer l'ordinateur d'Alissa.
Ela não era a melhor amiga da Alissa?
Elle n'était pas supposée être la meilleure amie d'Alissa?
Você disse ao agente esta manhã que você e a Alissa eram melhores amigas?
Vous avez dit à l'officier ce matin qu'Alissa et vous étiez bonnes amies.
E houve uma explosão e tudo isso desde que trouxémos esta coisa para cá. Então eu queria dizer, sim, o poder de Santeria tem relação com a morte de Alissa.
Il y a eu aussi des combustions spontanées et d'autres trucs de ce genre depuis que nous avons ramené cette chose ici, donc je devrais dire, ouais, les Puissances de la Santeria sont sûrement à l'oeuvre
Eu ouvi a conversa da Alissa sobre o ex dela e sobre o ouro.
J'ai entendu Alissa parler de son ex et de l'or.
A Danielle disse que encontrou a Alissa morta, quando ouviu o assassino, apavorou-se e correu.
Ok. Danielle a déclaré avoir trouvé Alissa morte, entendu un tueur, paniquée et s'être enfuie en courant.
Quero dizer, por que não há nenhuma evidência da Danielle dentro do apartamento da Alissa?
Mais malgré tout? Je veux dire, pourquoi il n'y a aucune preuve de la présence de Danielle à l'intérieur de l'appartement d'Alissa?
Assim tudo que ela usou tem que estar aqui nas coisas da Alissa, certo?
Ok, ainsi quoique ce soit qu'elle ait utilisé doit se trouver ici parmi les biens d'Alyssa, d'accord?
O trabalho dela era livrar-se da Alissa, usar os tacos de golfe para moldar o Trevor, o ex, e escapar o mais rápido possível.
Son travail était de se débarrasser d'Alissa, en utilisant les clubs de golf pour impliquer Trevor, l'ex, puis en partant aussi vite qu'elle le pouvait.
Chamo-me Alissa Vincent.
Je m'appelle Alissa Vincent.
Alissa, não me conteste.
Alissa, ne discutez pas avec moi.
É uma falha temporária, não um ataque, Alissa.
C'est un problème temporaire et non une attaque.
Estou a enlouquecer, Alissa.
Je deviens fou, Alissa.
Não esperaria outra coisa de si, Alissa.
Je ne m'attendais à rien d'autre venant de vous, Alissa.
Aqui Alissa Vincent.
Ici Alissa Vincent.
Fala a Chefe Alissa Vincent, fim de comunicação.
Ici Alissa Vincent, terminé.
Aqui é a doutora Alissa Cardell está ai alguém?
Je suis le Dr Élissa Cardell, y a-t-il quelqu'un à l'intérieur?
Alissa Royston Reade pensava que só haveriam duas pessoas nesta festa com quem queria falar.
Alissa Royston Reade se dit qu'il n'y avait que 2 personnes à qui elle voulait parler -
Alissa, come alguma coisa.
Alissa, mange.
A minha secretária recebeu ordens para não te deixar entrar. Alissa, está demitida.
Ma secrétaire a un ordre permanent de ne pas vous laissez approcher ici.
Uma cliente desapareceu.
Alissa, vous êtes virée. Un de mes clients a disparu.
Alissa?
Alissa?
Talvez sim.
dans la mort d'Alissa. Peut-être.
Alissa, cancela os teus planos. Vamos trabalhar até tarde, hoje.
Alissa, annule tes projets.