English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Argo

Argo translate French

940 parallel translation
Vou chamar-lhe Argo como o construtor.
Argo, d'après son constructeur.
O Argo?
L'Argo?
Hércules não está destinado a prosseguir com o Argo.
Hercule n'est pas destiné à rester avec l'Argo.
Esse conhecimento pode salvar milhoes de vidas... em um planeta da Federaçao identico a Argo... que logo passará por uma transformaçao similar.
Les Vedalas sont les plus anciens explorateurs de l'espace connus. Ils disent qu'un terrible danger menace la sécurité de la galaxie. Ils ont fait appel à des spécialistes dont Spock et moi faisons partie.
Isso significa que há vida inteligente em Argo.
M. Spock est une personne unique.
Argo é quase totalmente inexplorado.
Mais si, capitaine. Nous.
Argo parece ter uma nova cidade, ou melhor, uma cidade renascida.
Et Tchar? - Vous allez le punir? - Nous allons le guérir de sa folie.
Estamos em órbita em torno do planeta Lactra Vll.
Nous sommes en orbite autour de la planète Argo.
Nossa missao é descobrir o paradeiro ou destino... de uma tripulacao científica de seis pessoas.
Argo était jadis une planète terrestre, mais elle est aujourd'hui presque totalement recouverte d'eau.
Como o oficial superior a bordo, eu, Primeiro-Tenente Markel... tomei a seguinte decisao.
Ce savoir pourrait sauver des millions de vies sur une planète de la Fédération identique à Argo qui sera bientôt soumise à de telles transformations.
Tudo bem, Scotty, continue a varredura. Kirk desligando.
Finir notre vie dans un aquarium ou rester sur Argo.
Nao estragaram nada.
Les archives d'Argo pourraient la sauver.
- Podemos sair daqui? - Parece que sim. Eles nao acham que fazemos parte de seu zoológico.
Argo semble avoir une nouvelle ville, ou plutôt une ville renaissante.
- Nunca deixarias a Cidade de Argo.
Quitter Argonville!
Zaltar, o meu marido diz que falas em deixar a Cidade de Argo.
Mon mari me dit que vous envisagez de quitter Argonville.
Alura, näo posso ficar na Cidade de Argo.
Ma limite n'est pas Argonville.
Ninguém pode sair da Cidade de Argo, e sabe-Io bem.
Nul ne peut quitter Argonville.
Vim à procura do omegaedro. É uma fonte de energia vital para a Cidade de Argo.
Je viens chercher l'omégaèdre, énergie vitale pour Argonville.
Sou a Kara, da Cidade de Argo, filha de Alura e de Zor-EI.
Et moi, je suis Kara d'Argonville, fille d'Alura et de Zor-El.
Argo tinha razão sobre ti, Ock.
Argo avait raison, Ock.
Conheces o Barrigudo Argo do Vermelho 5?
Vous connaissez Argo le Ventru du Cinq Rouge?
Pois, Argo tem mau feitio.
Oui, Argo s'emporte vite.
Encontrei o Argo.
- Gabrielle? - J'ai retrouvé Argo.
A Argo não te vai obedecer, e se não parares de lhe dar pontapés, parto-te os tornozelos.
Elle ne t'obéira pas. Arrête de la frapper ou je te brise les chevilles.
Gabrielle, vai ver se a Argo quer comer, ok? A Argo?
- Va nourrir Argo, Gabrielle.
A Argo está... alimentada?
Argo a mangé.
Argo.
Argo!
A Argo é que não gosta de mim.
Argo ne m'aime pas, c'est tout.
Certo.
- Hue, Argo!
Vamos, Argo.
- Hue!
Vamos, Argo!
Debout, Argo.
Vamos... Argo!
Debout, Argo.
E a Argo está bem. Quero dizer, pelo menos sei que não me odeia.
Argo est gentille, je sais qu'elle ne me déteste pas.
- Espera até veres a cauda do Argo.
- Argo en sait quelque chose.
Isso é o mastro do Argo.
C'est le mât de l'Argo.
O famoso?
L'Argo!
Argo?
Argo?
Xena... se este dia se repetiu, para que me pudesses salvar... então, de algum modo, a morte da Argo foi culpa minha.
Xena, si tout s'est reproduit juste pour que tu me sauves, alors Argo est mort à cause de moi.
Tu não mataste a Argo.
Ce n'est pas toi qui l'as tué.
No dia seguinte, emendei isso, e depois a Argo foi morta.
Le lendemain, j'arrange ça et c'est Argo qui est tué.
Estamos na órbita do planeta Argo.
JIHAD
Viver em um aquário pelo resto das nossas vidas ou ficar em Argo.
- On va tous mourir ici.
Ela é feita do veneno da supercobra de Argo.
Cette planète est un piège naturel, mais ça ne suffit pas.
Já vi algo parecido em Canopus lll... mas isso fica a anos-luz daqui.
Cela signifie qu'il y a des formes de vie intelligentes sur Argo.
- Já vi coisas mais estranhas, Sr. Spock.
Argo est presque totalement inexplorée.
O comunicador, concentrem-se no comunicador.
Elle est fabriquée à partir du venin du serpent de mer d'Argo.
Depressa, Argo!
Allez, Argo.
Tu podes...
- Argo?
Certo, vou ver a Argo.
D'accord.
Leva a Argo.
Amène Argo.
Cavalgar? Isso quer dizer Argo.
Avec Argo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]