Translate.vc / Portuguese → French / Aunt
Aunt translate French
27 parallel translation
Por favor, Aunt Em!
Je t'en prie, tante Em!
Vou dizer-te algo que desconheces.
Laisse-moi t'apprendre une chose que tu ignores, Aunt Jemima.
De qualquer modo, ele disse-me como era a propriedade da Aunt Betty vai para o parente feminino mais próximo no seu 25º aniversário.
Et il m'a dit comment la maison de tante Betty devait revenir à sa plus proche parente pour ses 25 ans.
Bem, assim que a E.R.A. e os direitos para os gays sejam aceites Eu e muitas outras, seremos varridas para debaixo do tapete. Como os negros fizeram a, Amos, Andy e Aunt Jemima!
Quand les Droits des Gays auront force de loi, moi et mes pareils, on passera à la trappe comme, chez les noirs, Amos, Andy et Aunt Jemima.
Aunt Kamna! Consegues falar bem sobre qualquer pessoa?
Tante, tu veux bien dire du bien des gens, pour une fois?
Melância, tarte de maça, o bêbedo Aunt Greta.
Jus de melon. Tourte aux pommes. Et la désagréable tante Greta alcoolique.
Como tia Aunt Kathy disse, você nunca irá aprender nada se não ver as consequências de suas ações.
Tu vas t'excuser et les supplier de nous aider à sauver Icheb.
Diz que, se a "Aunt Tilly's Taffy" entregar com 2 horas de atraso, renuncia a qualquer pagamento... e responsabiliza-se pelos prejuízos causados pelo atraso.
Ils spécifient que si la livraison a deux heures de retard, ils perdent le paiement, et de plus peuvent être tenus responsables de toute perte d'argent attribuée au retard.
- Tu és Aunt Khardjatou?
- C'est tante Khardjatou?
Meu Deus, a Aunt Millie está a andar.
Oh, mon Dieu! Tante Millie marche! Regardez!
Estive 9 meses no Japão a filmar o "Samurai Eu Também".
J'ai passé 9 mois au Japon pour le tournage de "Samurai Aunt Amourai".
- Recibo da loja Aunt Boo.
- Un ticket de Aunt Boo's.
Sim, sabemos que ele foi à Aunt Boo. Há papéis espalhados pelo carro todo.
On sait qu'il est allé chez Aunt Boo's. Y a des emballages dans sa voiture.
A minha avó, a quem chamava Aunt Pig, costumava dizer :
Ma grand-mère, je l'appelle Tante Pig. Tante Pig dit :
E eu dizia-lhe : "Não sei, Aunt Pig."
Je lui dis : "Je ne sais pas, Tante Pig."
Como dizia a minha velha Aunt Pig : "Estás maluco, rapaz!"
Comme dirait Tante Pig : "Tu es fou!"
Há anos que descontaste a família inteira, Carnaby Fritton, quando arruinaste o grande Aunt Millicent com os teus esquemas irresponsáveis.
Tu as soldé la famille il y a des années, Carnaby Fritton, lorsque tu as ruiné Grand Tatie Millicent avec tes projets tordus.
Sabias que o Aunt Ramona escreveu um livro sobre molhos de grelhados?
Tu sais que Tante Ramona a écrit un livre sur les sauces barbecue?
Pensa em quanta carne o Aunt Ramona come.
Tante Ramona mangeait des tonnes de viande.
Precisavam de enchimento, assim que vamos apertar você entre nerds da NASA e Christa's Aunt Bitsy.
Ils avaient besoin de remplissage, alors ils vont te trouver une petite place Entre passionnés de NASA et la Tante Bitsy de Christa.
Chiquita Banana, Aunt Jemima...
Chiquita Banana, Aunt Jemima.
- "Go Tell Aunt Rhody".
- Va Dire à Tante Rhody.
- Tia Pol, o que estás a fazer?
~ Aunt Pol, qu'est ce que tu fais? ~ Ferme là et marche.
E se procuram uma refeição decente, podem ir à'Aunt Mel', perto da estação de comboios.
Et si vous voulez bien manger, je conseille Tante Mel près de la gare.
Bem vindos ao'Aunt Mel'. Lar do...
Bienvenue chez Tante Mel, le meilleur...
Tomei o pequeno-almoço com a Aunt Jemima!
J'ai déjà petit-déjeuné avec Aunt Jemima!
- Inventaram coisas. Papas de trigo, Hershey, Aunt Jemima. - Isso ainda existe?
Beaucoup de choses ont été inventées ici... le porridge instantané, le chocolat Hershey, le Banania... d'ailleurs, comment ça peut encore exister?