English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Bahamas

Bahamas translate French

374 parallel translation
Este tipo que conheci, naufragou nas Bahamas.
Je connais un gars qui a fait naufrage aux Bahamas.
Não, encontrei uma pequena ilha nas Bahamas.
Non. J'ai repéré une île dans les Bahamas.
Viagem para dois às Bahamas, presente do Sr. Samuel Goldstone...
Le numéro 81. - Ici.
Sim, eu. Mas acabei de voltar.
Un voyage pour deux aux Bahamas, offert par M. Samuel Goldstone...
" Mergulhou numa câmara ao largo das Bahamas.
" A plongé en scaphandre autonome.
Bermuda? Bahamas? O resto do mundo?
Les Bermudes, le reste du monde?
Às vezes penso em retirar-me, em ir para as Bahamas e deixar outra pessoa mandar neles.
Je prendrais bien ma retraite, pour me casser aux Bahamas, et me faire remplacer.
Nas Bahamas? - Ah?
Aux Bahamas.
Na próxima semana vamos para as Bahamas, os três.
Nous allons tous les trois aux Bahamas.
Bahama, fala Pyramid.
Bahamas, ici pyramide.
Agora não há tempo para explicar. O teu patrão é chefe de segurança. Tem contas nas Bahamas da espionagem industrial, e agora homicídio.
En deux mots, le chef de la sécurité de votre patron est mouillé dans une affaire d'espionnage industriel et de meurtre.
Chegam aqui coisas das Bahamas.
On trouve des choses qui arrivent des Bahamas.
Residente em Nassau, Bahamas.
Résidant à Nassau, aux Bahamas.
- As Bahamas.
Aux Bahamas.
Eu levo o dinheiro para as Bahamas.
- Je l'amènerai moi-même aux Bahamas.
Confias a um marado qualquer, $ 20 milhões do teu suado dinheiro? Vá lá.
Tu feras confiance à un banquier des Bahamas pour 20 millions de tes dollars durement gagnés?
- Não percas tempo à minha procura. Olha, vamos até às Bahamas.
Me cherche pas comme un fou!
Depois das Bahamas, talvez possas vir viver comigo, só para treinar.
En rentrant des Bahamas... tu pourrais peut-être... emménager chez moi.
Esquece as Bahamas. Isto é que é.
Oublie les Bahamas.
As Bahamas parecem-me muito apelativas.
Les Bahamas me séduisent beaucoup... maintenant.
Por que não as Bahamas?
Pourquoi je vais pas aux Bahamas?
Vais marcar uma reunião entre Burnett e o seu amigo banqueiro das Bahamas, o Sr. Cooper.
Organise une rencontre entre Burnett et son banquier des Bahamas, M. Cooper.
Já tinha estado nas Bahamas?
Vous êtes déjà allée aux Bahamas?
O Departamento das Pescas das Bahamas não é nenhum Fort Knox.
L'Office de la Pêche des Bahamas, c'est pas Byzance.
Os tubarões brancos nunca vêm às Bahamas. Nunca.
Les grands requins blancs ne viennent jamais aux Bahamas.
Apenas outro dia tranquilo e pachorrento nas Bahamas.
Un jour normal, calme et plaisant aux Bahamas.
A vida é melhor nas Bahamas.
Les Bahamas, c'est mieux.
Lembra-me da prenda da miúda. Firmas de transporte, bordéis, não tem fim.
Faites-moi penser à acheter un cadeau pour ma fille la Maritime des Bahamas, Lucy Chiffons.
Quem é o homem rico? Tu, com as tuas 58 casas, a ilha privada nas Bahamas, os teus negócios no valor de milhões de euros, ou eu com... com...
"Qui est l'homme le plus riche?" Toi, avec tes 58 maisons, ton Île aux Bahamas, et ton empire financier de plusieurs milliards?
Vamos a Las Vegas, vemos o Wayne Newton voamos até às Bahamas e logo acabamos em Paris.
On irait à Vegas voir Wayne Newton sur scène, on ferait un saut aux Bahamas, puis à Paris.
Se me dessem um dólar cada vez que admiras o teu rosto no espelho podia deixar a rua e me aposentar nas Bahamas.
Si je gagnais un dollar chaque fois que tu t'admires dans un miroir, je pourrais me tirer d'ici et m'installer aux Bahamas.
- O Sanchez está nas Bahamas.
- Sanchez est aux Bahamas.
E manobraram-no como um peão...
Comme une firme bidon aux Bahamas, qu'on déplace sur l'échiquier.
Campo Holliday? Isso não é um paraíso para casais nas Bahamas?
- Camp Holliday, ce n'est pas un hôtel?
Meu Deus, este tipo é Britânico ou Baamiano ou assim.
Ce type est anglais ou il vient des Bahamas.
Foi para as Bahamas, para a Ilha do Paraíso... e comprou uma agência de rent-a-car.
Il est parti aux Bahamas, à Paradise Island, etil a monté une affaire de location de bagnoles.
Aquela das Bahamas.
Celle des Bahamas.
Continuo a magicar planos para sairmos de Nova Iorque, irmos viver juntos nas Bahamas, para sempre.
Je cherche un moyen de nous faire quitter New York, de partir aux Bahamas, tous les deux, définitivement.
Porque me fizeste acreditar na treta das Bahamas e do paraíso?
Pourquoi tu m'as fait avaler tous ces bobards à propos des Bahamas?
Terá completa imunidade e dois bilhetes de avião para as Bahamas.
Vous aurez l'immunité totale et deux billets d'avion pour les Bahamas.
O meu amigo nas ilhas empresta-nos o resto.
Mon pote aux Bahamas me prêtera le reste.
O Mr. Conti está nas Bahamas, com a família.
M. Conti est aux Bahamas en famille.
Chegou a Nova lorque vindo das Bahamas em 1943, com 15 anos e meio, e viveu no WC da estação de autocarros do outro lado do Madison Square Garden.
Il est arrivé à New York des Bahamas à quinze ans et demi et il a vécu dans les toilettes de la gare en face du Madison Square Garden.
- Sim, foi para as Baamas.
- Aux Bahamas pour le week-end.
Povo de Springfield, devido à epidemia cancelei as minhas férias nas Bahamas.
Habitants de Springfield, à cause de l'épidémie, j'ai dû annuler mes vacances aux Bahamas.
Nas Bahamas, talvez, e a Sr.ª Ross juntar-se-lhe-á em breve.
Aux Bahamas, sans doute, où Mme Ross la rejoindra.
A mamã e o papá mandaram-me para as Bahamas para recuperar.
Mes parents m'ont envoyée me remettre aux Bahamas.
Eles mandaram-me para as Bahamas para bem da minha saúde.
C'est aussi "pour mon bien" qu'ils m'ont envoyé aux Bahamas.
Para as Bahamas não, aquilo lá é horrível.
Pas aux Bahamas, c'est carrément l'horreur.
O que é que dançam nas Bahamas, o tango ou a rumba?
Je veux pas froisser ta jupe. On danse quoi, aux Bahamas?
Só não disse quando.
Eh, on y va, aux Bahamas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]