Translate.vc / Portuguese → French / Bunchy
Bunchy translate French
154 parallel translation
Ela tem de falar com o Bunchy e com o Terry.
- Elle doit parler à Bunchy et Terry.
Então, porque o Bunchy não teve filhos?
Alors pourquoi Bunchy n'a pas d'enfant?
- Bem, o Bunchy tem...
Tu sais...
- Tem problemas.
Bunchy...
O Bunchy teve uma recaída.
Bunchy a dérapé.
O que se passa, Bunchy?
Que se passe t'il, Bunchy?
A festa acabou, Bunch. Vamos embora.
La fête est finie, Bunchy.
Eu sei, Bunch.
Je sais, Bunchy.
Tive de resolver umas coisas com o Terry e com o Bunch.
Il s'est passé quelque chose avec... Terry et Bunchy.
Ela conseguia fazer o Bunchy fazer chichi nas calças.
Elle faisait rire Bunchy jusqu'à ce qu'il pisse dans son pantalon.
A Bridget está morta, o Terry não para de tremer e o Bunchy não fica sóbrio mais de um mês.
Bridget est morte. Terry tremble comme une putain de feuille, et Bunchy ne peut pas rester sobre plus d'un mois.
E o Bunchy?
Pourquoi Bunchy n'a pas d'enfant?
- O padre que violou o Bunchy.
Le prêtre qui a agressé Bunchy?
Vamos embora daqui, Bunchy.
On se tire, Bunch.
Como estás, Bunchy?
Comment vas-tu aujourd'hui, Bunchy?
Este é o meu filho, Bunchy.
Voici mon fils, Bunchy. Bunch.
- Olá, Bunchy.
Salut, Bunchy.
- O Bunchy teve uma recaída.
Bunchy a fait un faux pas.
Posso ir tirar mais uma fotografia do Bunchy e do Terry, para a árvore genealógica?
Je peux entrer en vitesse faire une photo de Bunchy et Terry pour l'arbre généalogique.
Está ali o tio Bunch.
Voici Bunchy. Oncle Bunch.
O Mickey está a sair da cidade com o Daryll e com o Bunchy.
Mickey sort de la ville avec Daryll et Bunchy
- Entra. Este é o meu filho Bunchy.
Et voici mon fils Bunchy.
Bunchy, queres uma limonada?
Bunchy, tu veux de la limonade?
O tio Bunchy vai dar uma festa.
Oncle Bunchy fait une fête. On peut y aller?
É o homem que abusou do Bunchy?
C'est le gars qui a violé Bunchy?
O Bunchy está a passar-se.
Bunchy flippe.
Bunchy, não se devolve uma casa.
Tu ne peux pas juste rendre une maison.
Ele quer vir, Bunchy.
Il veux venir, Bunchy.
Bunchy...
Bunchy.
Se não fosses tu, estávamos na festa do Bunchy.
Si on n'étais pas puni à cause de toi, on pourrait probablement pu aller à la fête de Bunchy.
O que é isso, Bunchy?
Bunchy, vas-y.
- Casa fixe, Bunchy.
Très belle maison, Bunchy.
- Bunchy...
Bunchy.
- Bunchy.
Heu, Bunchy.
- Isso.
Ouais, Bunchy.
O Bunchy ficou muito perturbado com alguma coisa e iniciou um pequeno incêndio.
Bunchy s'est fâché pour quelque chose, et il y a eu un petit incendie.
- A casa do Bunchy.
Nous fêtons le fait que Bunchy soit propriétaire.
Fomos o Bunchy e eu.
Bunchy et moi l'avons fait.
O padre que abusou do Bunchy foi transferido há dez anos.
Le prêtre qui molestait Bunchy ils l'ont viré de cette paroisse il y a 10 ans.
Sim, o Bunchy também e detestava.
Oui, Bunchy aussi. Il détestait ça.
- Bunchy, qual é o problema?
Bunchy, quel est le problème?
- O Bunchy disparou contra nele.
Bunchy lui a tiré dessus.
Temos de garantir que o Bunchy não tem problemas.
Assures-toi que Bunchy n'aie pas d'ennuis.
- Esse é o Bunchy?
- C'est Bunchy?
Bunchy, podes arranjar-me água?
Hey, Bunch tu peux m'apporter de l'eau?
Se o levarmos para o hospital, ele denuncia o Bunchy pelo tiro.
Si je l'amène à l'hôpital, il accusera Bunch de lui avoir tiré dessus.
E o Bunchy vai para a cadeia.
Et Bunchy ira en prison.
O'Connor pode desaparecer e ninguém o ligaria ao Bunchy.
Ça veut dire qu'O'Connor pourrait disparaitre et personne ne le reliera à Bunchy.
O Bunchy comprou uma casa?
Bunchy a acheté une maison?
Olá, Bunchy.
Hé, Bunchy.
É o Bunchy.
C'est Bunchy.