Translate.vc / Portuguese → French / By
By translate French
1,628 parallel translation
Vejam os filmes "Zeitgeist" e "O Desenho do Futuro / Future By Design"
La traduction était tellement mauvaise que ça m'a mis dans tous mes états.
Já ouvi os "Guided By Voices"?
Vous écoutez les Guided By Voices?
J C Castanheira 2008
Translated by Marvel O'Clay
- De onde?
- By whom?
Tradução Gonçalo Sousa Adaptação e legendagem Paulo Fernando / SOLEGENDAS Ripped Synchronized by eskiloo @ inspire
Nono75panda
Subtitles by LeapinLar
Subtitles by LeapinLar
Steiner tem 70 anos e 3 by-passes. É um putanheiro.
Steiner a 70 ans, trois pontages, il court les femmes...
Bernie, prepara-te! Prepara-te!
Bernie, stand by!
Falas como o Cary Grant em'Intriga Internacional' Ri-te.
- Tu ressembles à Cary Grant dans "North by Northwest"!
[PORTUGUESE]
Subtitles by Leapinlar
Não há necessidade de deixar esses momentos passam temos uma noite Uma noite
♪ No need to let these moments go by ♪ ♪ We got one night One night ♪
Não será desviado pelo orgulho tolo
♪ Won't be detoured by foolish pride ♪
Sync by honeybunny Tradução do inglês "Gazela Amiga"
Sync by honeybunny Traduction par Sam Gr.
Atrás de mim, podem ver dezenas de equipas de assalto prontas para actuar.
Derrière moi, vous pouvez voir les unités d'attaque en stand-by.
LIVRO DE SANGUE DE CLIVE BARKER
Clive Barker s Book of Blood Trad and synchro by Bubbu
Legendas by LuFer
Sous-titrage, adaptation : TheDudeInTheBack
Tradução : Bruno Versteeg
Subtitles by LeapinLar
Snipers a postos! Equipas de ataque avancem!
Snipers en stand-by, équipes d'assaut en position!
By the way, já avisou Esposa de João?
Au fait, vous avez prévenu la femme de Juan?
Ele contou-lhe que fez um bypass ao coração há um mês?
Vous savez qu'il vient d'avoir un by-pass?
By the way...
Au fait..
Mas mais ao estilo "south by southwest-Ish.", e de repente aparece um homem em chamas.
Avec un zeste... du festival Burning Man.
Culminou há dois anos, quando a minha mulher foi morta num tiroteio em andamento.
Ça s'est aggravé lorsque ma femme a été tuée dans un drive-by.
Argumento e Realização
Release and Subtitles by Joey1
Tradução :
"By Accident" S01E14
White Diamonds, Obsession, Glow by J. Lo
- White Diamonds, Glow de J. Lo
The Philanthropist SO1EO1 "Pilot"
VF By : Nemone,
"Raised By Swans"?
Le Soulèvement des cygnes.
Nunca ouviste falar da banda "Raised By Swans"?
Vous n'avez jamais entendu parler du groupe le soulèvement des cygnes?
Trouxe o CD de que falámos, dos'Raised by Swans ".
Je t'ai acheté ce CD dont nous avons parlé... Le soulèvement des cygnes. Cygnes.
O Justiceiro S01E15 "Fly By Knight"
{ \ pos ( 192,220 ) } Saison 1 - Épisode 15 - = Fly By Knight = -
Um por um... Revisão :
A ² S Team / One By One Team - - = = All-about-Subs.fr = = - -
Um por um...
Sous-titres : A ² S Team / One By One Team - - = = All-about-Subs.fr = = - -
By At0m
Sous-titres : A ² S Team / One By One Team - - = = All-about-Subs.fr = = - -
Um por um...
A ² S Team / One By One Team - - = = All-about-Subs.fr = = - -
By At0m
One By One Team / A ² S Team - - = = All-about-Subs.fr = = - -
LEGENDAS BY DRAKKEN
Sous-titres par JSIrie
Rip Legendas : OH!
♪ Subtitles by ♪ XQ2 ☻
Tradução e Legenda By Dmal
Sous-titrage DVD :
e amizade, e acho que é disso que o Lez Girls trata.
"Ballade at Thirty-five" by Carla Bruni.
Tradução e Legendagem : PT-Subs Rips Sincronizadas por : * Becas98 * ® ©
Subtitles by LeapinLar
Área de coordenação aérea. Entendido. Aguarde.
Stand by.
Aguardem para código de confirmação.
Restez en stand-by pour le code de confirmation.
Legend of the Seeker - Temporada 1 Episódio 17 - "Deception"
Beta vf by Team Zone
Breaking Bad S02E03 "Bit by a Dead Bee"
Traduction : Tyno, Kevin Synchro : Tyno, Michvanilly
Pequena referência ao filme "Stand by Me".
Stand by Me *. Petite référence cinéma.
| by |
Robot Job22 Relecture : Raph
* Somos bisexuais, somos bisexuais, somos bisexuais, somos bisexuais * Legenda by joaonando ( Desculpe a péssima qualidade, mas mesmo assim deu muito trabalho! )
Bi, on est, bi, on est, bi, on est, bi, on est.
Repair and Synchronization by MoKaPaRKeR Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
Je n'en ai vraiment rien à foutre.
By At0m
Sous-titres : One By One Team / A ² S Team - - = = All-about-Subs.fr = = - -
By At0m
Sous-titres :