English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Cad

Cad translate French

74 parallel translation
Cad Wallader é o meu nome.
Je m'appelle Cadwallader.
Senhor Cad Wallader, sobre a minha alma.
M. Cadwallader, à propos de mon âme, elle ne me manquera pas?
Bem senhor Cad Wallader, creio que estamos perto de fechar negócio.
Nous ne sommes pas loin de conclure.
Bom dia senhor Cad Wallader.
Au revoir.
Pois, posso lhe assegurar sr. Cad Wallader, que não sou o tipo de homem que Sai por aí matando sua galinha dos ovos de ouro.
Soyez sûr, M. Cadwallader, que je ne suis pas homme à tuer la poule aux oeufs d'or.
Então sr. Cad Wallader, sua caneta por favor.
Dans ce cas, un stylo, s'il vous plaît!
O teu Caddilac contra o meu pick-up.
Ta Cad contre mon bahut!
O Axel fornica com o carro do Mike!
Axel nique la Cad de Mike!
Um branco qualquer tinha comprado o último Cadillac azul céu.
Pas le choix. Un pâlot m'avait soufflé la dernière Cad bleu-ciel.
Quer-me parecer que ele já não vai estar na minha lista de dementes de Natal...
Je suppose qu'il ne recevra pas de cad-avre de noel de ma part.
É que eu sou louca por um Cad.
Parce que j'adore les Cadillac.
Eu estava trabalhando como um estudante de graduação na Universidade de Stanford em ferramentas CAD.
Je travaillais comme étudiant diplômé à l'Université de Stanford sur des outils de dessin assisté par ordinateur.
- Ei, o que acha que está fazendo?
Qu'est-ce que tu fais, Cad?
Usamos os vídeos de vigilância para nos darem a geografia. Começámos a reconstrução com o CAD de uma perspectiva fixa.
On a établi le site géographique et commencé la reconstitution depuis un point fixe.
Ainda não há CAD.
Découverte d'un diabète. Pas d'acidocétose.
- Bobby, de que ano é o Caddy?
De quelle année, la Cad?
À entrada dos Portões Celestiais cad um de nós encontra o seu destino.
À l'entrée des portes du ciel, Chacun trouve sa propre destinée.
Este não podia ser um Cadillac?
Ç'aurait pu être une Cad?
Se o teu Assistente, ou seja, eu, concordar que é um paciente crítico e que tem de ser assistido no local por um médico, sim, Ray, podes ir.
Eh bien, si ton titulaire - cad moi - admet que le patient est critique et a besoin qu'un médecin se déplace, alors oui, Ray, tu peux y aller.
O Simon e o capanga dele, o Cad, planeavam conquistar o Universo.
Simon et son sinistre acolyte, Cad, ont voulu devenir les maîtres du monde.
Lá por seres o único que aqui está, Cad, não faz de ti meu parceiro.
Ce n'est pas parce que tu es seul avec moi, que tu es mon collègue.
PERDEU-SE CÃO Sabe fazer habilidades e isso.
BEAGLE PERDU APPELEZ CAD ll sait faire des tours.
Cad, pára de falar com gente imaginária e chega aqui!
Cad, cesse de parler à ton amie imaginaire et viens ici.
Cad, estás a escutar?
Cad, tu m'entends?
Mal soube que era o Cad, levei-o a dar uma voltinha.
Dès que j'ai reconnu Cad, je l'ai emmené faire une balade.
Cad...
Cad...
Enquanto estava ali em auto-comiseração, o Cad e o Barsinister tinham voltado à Câmara.
Alors que je m'apitoyais sur mon sort, Cad et Minuscruel retournaient au Capitole.
Cad derrubado.
Cad est touché. Cad est touché.
"Mas Drake, diz ao Nick " que ele tem de levar todos os cad... as pessoas sem dinheiro até ao meio-dia. "
"Mais Drake, dis à Nick qu'il doit déplacer tous les cadav... gens avant midi."
Manual CAD.
Informatique.
Sabes como os mexicanos gostam de Cadillac's.
Et la Cad c'est pour les Mexicains.
O caçador de prémios Cad Bane reuniu alguns dos mais perigosos criminosos da galáxia e planeia um ousado ataque para raptar membros do Senado.
Le chasseur de primes Cad Bane a rassemblé les criminels les plus dangereux de la galaxie et a formé l'audacieux projet de capturer des membres du Sénat.
O vil mercenário Cad Bane foi contratado por Darth Sidious para roubar um holocron das câmaras do Templo Jedi.
L'infâme mercenaire Cad Bane a été engagé par Darth Sidious pour voler un holocron dans les coffres du Temple Jedi.
Num assalto audaz, Anakin Skywalker e a sua Padawan, Ahsoka, abordaram na nave de guerra do vil caçador de prémios Cad Bane para recuperar um holocron roubado que contém uma lista de todas as crianças sensíveis à Força da galáxia
Au cours d'un assaut téméraire, Anakin Skywalker et sa padawan, Ahsoka, ont abordé le vaisseau de guerre du fourbe chasseur de primes, Cad Bane, afin de récupérer un holocron volé contenant la liste des enfants de la galaxie sensibles à la Force
É muito mau que o Bane tenha escapado novamente.
Il est vraiment fâcheux que Cad Bane ait réussi à nous échapper encore une fois.
Cad Bane encontrarás.
Cad Bane tu trouveras.
Se este Cad Bane estiver em Coruscant, encontrá-lo-ei.
Si ce Cad Bane se trouve toujours sur Coruscant, je le trouverai.
Agora há miúdos de 13 anos a querer matar adultos na esquina para tomarem conta das coisas.
Maintenant, à 13 ans, les jeunes cherchent à buter le cad local... pour reprendre ses affaires.
E como vos chamo agora.
- T-Cad. C'est comme ça que je vous appelle.
- Acho que já soubeste do "T-Cad"?
T'as entendu parler de T-Cad?
O gangster galáctico Jabba the Hutt, enviou o caçador de recompensas Cad Bane numa missão perversa, no qual vai atacar o no coração da República.
Le criminel Jabba le Hutt, a chargé le chasseur de primes Cad Bane d'une mission abominable, qui frappera la République en plein cœur.
Chuba lioya, ichaga soyari. O Jabba quer que todos saiam, excepto tu, Cad Bane.
Jabba veut que tout le monde sorte, excepté vous, Cad Bane.
Cad Bane, ao vosso serviço.
Cad Bane à votre service.
Cad Bane e o seu famoso e cruel bando, libertou Ziro, o Hutt, da prisão da República, depois de terem mantido um senador galáctico refém.
Cad Bane et sa célèbre bande de chasseurs de primes ont libéré Ziro le Hutt d'une prison de la République, après avoir pris en otage les membres du Sénat Galactique.
Quanto a este caçador de recompensas, Cad Bane, nós deveremos capturá-lo e devolver ambos, ele e a presa Ziro, aos tribunais.
Et pour ce chasseur de primes, Cad Bane, nous devons le capturer et les ammener, lui et Ziro, devant la justice.
Eu fiz um pacto com um homem chamado Cad Wallader.
J'ai conclu un pacte avec un certain Cadwallader.
Cad fael... - Sim, estou aqui.
Je suis là.
Cad.
Cad.
- Eu quero o Cadillac. -
A moi la Cad.
- Olha são os T-Cad.
- Si ce n'est pas T-Cad.
- O quê? - T-Cad.
- Quoi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]