English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Carlyle

Carlyle translate French

281 parallel translation
O senador Carlyle, gentilmente acedeu a que a linha Atchison-Santa Fé passasse pela nossa pequena e emergente cidade.
Le sénateur Carlyle nous fait la gentillesse de faire passer la ligne Atchison-Santa Fe par notre petite ville dynamique!
Urra pelo Senador Carlyle!
Vive le sénateur Carlyle!
Eras amigo do Carlyle, não eras, Bell?
Tu étais ami avec Carlyle?
Estou do outro lado do parque, no "The Carlyle", e, se não se importas, gostaria de usar-te como isca.
Je suis au Carlyle, sur le parc. Si vous êtes d'accord, je vous utilise comme appât.
É o Major Carlyle.
Le major Carlyle, colonel.
- Carlyle.
- Carlyle.
Temos apenas uma semana de lazer, que passaremos em Londres - uma oportunidade para lhe mostrar a campa de Thomas Carlyle.
Nous passerons notre unique semaine de loisir à Londres : l'occasion de lui montrer la tombe de Thomas Carlyle.
Durante a Batalha de Madrid... permaneceu escondido com uma metralhadora na Biblioteca da Cidade Universitária... lendo Carlyle entre cada ataque.
Pendant la bataille de Madrid... Il s'était caché avec une mitrailleuse dans la bibliothèque de la cité universitaire, lisant Carlyle entre les attaques.
Quer que vá ter com ele ao Carlyle.
Je dois le rejoindre au Carlyle.
Ao Carlyle.
Au Carlyle.
Ao Carlyle.
Le Carlyle.
Bem, não sei nada sobre ele, excepto que se chama'The Carlyle.'
Je ne connais rien de cet endroit, mis à part son nom, le "Carlyle".
Carlyle, faz a ligação com as regiões Central leste e sudoeste.
Carlysle, établissez la liaison avec le centre, l'est et le sud-ouest.
- Carlyle!
- Carlysle?
Controlo, aqui Carlyle.
Carlysle à l'appareil.
O que dizes a uma suite no Carlyle?
On se prend une suite au Carlyle?
Sr. Carlile, antes de eu ir dar o passeio no jardim, ofereceu-se para preparar os documentos? - Sim.
M. Carlyle, avant que je sorte faire mon petit tour dans le jardin, vous avez dit que vous viendriez ici préparer le document.
Sr. Carlile, depois de ter aberto o cofre e tirado os documentos,
M. Carlyle, après avoir ouvert le coffre et sorti les papiers,
Sr. Carlile, ainda mantém o facto de não ter saído do escritório?
M. Carlyle, confirmez-vous que vous n'avez pas quitté ce bureau?
O Carlile é meu secretário particular há nove anos.
Carlyle a toute ma confiance depuis 9 ans.
- Não, Sr. Carlile, não sugiro tal coisa.
Non, non, M. Carlyle. Il ne s'agit pas de supputations.
Com o Carlile sempre de guarda, não vejo como podiam entrar na sala.
Si Carlyle montait la garde, comment quelqu'un aurait pu entrer?
- Demonstrei, de forma conclusiva, que de entre todos na casa, apenas o senhor, o Sr. Mayfield, o Sr. Carlile e eu, podíamos ter roubado os documentos, não é?
J'ai démontré, de façon assez saisissante, que de toutes les personnes présentes, seuls vous, M. Mayfield, M. Carlyle et moi-même aurions pu commettre ce vol.
E imagino que o Sr. Carlile tivesse sempre sabido.
M. Carlyle, je suppose que vous êtes au courant, non?
Está na hora da 4.323ª edição da Celebração Televisiva de Farnsworth com Mimsy Carlyle, a ave canora de Deus.
C'est l'heure de la 4323e édition... du Ministère télévisé Farnsworth avec... Mimsy Carlyle, l'oiseau chanteur du bon Dieu.
Com Mimsy Carlyle.
Avec Mimsy Carlyle.
O Delegado Carlyle. É melhor falar com ele.
Vaut mieux que je lui parle.
Carlyle, o que se passa aqui?
Carlyle, que se passe-t-il, nom de Dieu!
Vai trazê-lo, ou não, Carlyle?
Alors, Carlyle, vous nous l'amenez ou quoi?
Meu Deus! É o delegado Carlyle!
Nom de Dieu, c'est le shérif-adjoint Carlyle!
É James Carlyle.
C'est James Carlyle.
Eu sentava-me no joelho do Sr. Carlyle.
Je me suis assise sur les genoux de M. Carlyle...
Carlyle sofreu muito com dores de cabeça e com neuralgia.
Carlyle souffrait de migraine et de névralgie.
- Thomas Carlyle. 1864.
Thomas Carlyle, 1864. Tommy C.
Directamente do Hotel Carlyle.
Directement du Carlyle hotel.
Tina Carlyle, muito prazer.
Tina Carlyle, c'est un plaisir.
A Senhorita. Tina Carlyle.
Mlle Tina Carlyle.
O jacto para Martha's Vineyard, a vivenda com flores e acepipes, lugares cativos para um espectáculo esgotado, bebidas no Carlyle.
- Elle connaît la suite. Le jet pour Martha's Vineyard, villa, frigo plein, fleurs, places de théâtre coupe-files, drinks au Carlyle.
E marca uma mesa no Carlyle para umas bebidas.
Et une table au Carlyle.
- "O Eterno Sim" do Sr. Carlyle.
L'éternel "yea" de M. Carlyle.
O Carlyle.
Carlyle.
Se bem me recordo, o Carlyle, antes de ficar louco, afirmou que existia um animal...
Carlyle, avant de devenir fou, disait qu'il y avait une bête...
Eu compreendo, Carlyle.
Je comprends, Carlyle.
O Dr Ferris Carlyle passou anos a transcrever uma língua pré-Germânica.
Ferris Carlyle a passé des années à transcrire une langue oubliée.
O Carlyle recomenda separar todas as partes do corpo, com uma lâmina afiada.
Carlyle recommande de la découper avec une lame acérée.
O Carlyle enfrentou-a e ainda está vivo.
Carlyle l'a rencontrée, et il est en vie.
Encontrei o Tony Gardella no Café Carlyle.
J'ai rencontré Tony Gardella au Café Carlyle.
Estou hospedada no Carlyle com o Peter.
Je suis au Carlyle avec Peter.
Fomos de táxi até ao hotel Carlyle.
Nous sommes allés au Carlyle en taxi.
Jeremiah Carlyle "
Jeremiah Carlisle.
Vê o que aconteceu ao Carlyle quando perdeu a bagagem.
Regarde Carlyle, quand il a perdu ses bagages.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]