Translate.vc / Portuguese → French / Chip
Chip translate French
2,687 parallel translation
- É um chip de identificação.
Une puce RFID.
Há um leitor de chip de identificação aqui?
Tu as le lecteur RFID?
Descobrimos pelo chip de identificação.
On l'a trouvé avec la puce RFID.
E enquanto estava no seu computador, melhorei o seu crédito, instalei um chip alterado para acelerar a sua CPU, e, mais importante, instalei um apagador de porno.
Et pendant que j'étais sur mon pc, j'ai améliorer ton taux de crédit et installé un nouveau processeur pour overclocker ton CPU et encore mieux, j'y ai ajouté
Se a Nadia tiver um chip, vai pedir para te ver mais tarde.
Si Nadia a des infos, elle te demandera de la voir plus tard.
Se não tiver um chip, ela vai dizer : "Rosas..."
Si Nadia n'a pas d'infos, elle dira " des roses,
Depois de eu adormecer, tu de algum modo conseguiste implantar um chip de homossexualidade no meu cérebro.
Après que tu es parti te coucher, quelqu'un a réussi à m'implanter une sorte de puce dans mon cerveau.
Não era um chip de homossexualidade.
Ce n'était pas une puce.
Então Chip, o que te leva a pensar que vou deixar o homem mais branco que já vi ser entrevistado para a nossa firma?
Alors... Pourquoi pensez-vous que je vais laisser un fantôme passer un entretien?
A Hallam não tem chip.
Helen n'a pas de Grain.
Está a tornar-se popular, andar sem chip.
Le mouvement prend de l'importance. - Ne plus avoir de Grain.
Acho que andar sem chip é uma escolha interessante.
C'est un choix intéressant de vivre sans Grain.
Pois eu acho interessante andar sem chip.
C'est un choix intéressant, de vivre sans Grain.
Não tenho chip para mostrar!
J'ai pas de Grain.
- O chip que ele tinha, o que contém?
Qu'y a t-il dedans?
Pus-lhe um chip localizador na perna para podermos segui-lo.
Ok, donc je mets la puce localisatrice sur sa patte pour qu'on puisse le suivre.
Só vais implantar um chip no Pc dela durante a operação que a ligará a várias...
Tu vas juste planquer une puce dans son ordinateur qui la reliera à divers...
Talvez seja o chip de sinceridade que me foi imposto pelo tribunal, mas Lis... tu és a pessoa que eu sempre desejei ser.
C'est peut-être à cause de la puce de sincérité du tribunal que j'ai implanté dans mon cerveau, mais, Lis, tu es le genre de personne que j'ai toujours voulu être.
Acho isso muito nobre. O que podia ser mais importante do que salvar o mundo?
( Imitant l'accent Anglais ) Chip chip cheerio et toute cette pourriture.
Alguém lhe apetece um gelado com lascas de chocolate?
Une petite glace chocolate chip cookie dough?
Isto era para passar vídeos, mas o chip está estragado. Dava sempre o mesmo, por isso decifrei-o e tirei o resto.
celle-ci était censée reproduire des vidéo, mais la puce est endommagée.Je ne savais pas quoi faire, donc j'ai creusé et j'ai trouvé le reste.
- Chip, és a seguir.
- Chip, ça va être à toi. Ah, merde.
Venham connosco ver o matchups nesse embate com o Chip Johnson.
Et pour nous parler de cet affrontement décisif avec le Revolution, nous accueillons Chip Johnston.
Chip, que tens para nós?
Chip, à quoi on s'attend?
Só lhe queria lhe dizer que fui ter com um amigo em comum.
C'est pas grave, je voulais juste vous dire que... je suis tombée sur un ami commun à nous. Chip Jonhston.
Vemo-nos amanhã á noite com o próximo George e Chip show.
C'est ce qui conclut l'émission. On vous attend demain soir sans faute pour une autre captivante soirée George et Chip.
Ele quer dizer Chip e George show.
Oh non, pardonnez-le, ce qu'il veut dire, c'est la soirée Chip et George.
Pensei que tínhamos acordado que assim soava melhor George e depois Chip show?
L'ÉMISSION CHIP ET GEORGE ÉTAIT NÉE. Non, non, on était d'accord, c'est beaucoup mieux à l'oreille si on dit la soirée George et ensuite Chip.
O logotipo diz Chip e George.
Les gens vont être tout embrouillés.
Chip e George e Chip.
- Le logo de Chip et George. - George et Chip.
Mas diz a El Jefe que é o Chip.
Dis au Jefe que c'est "Chip".
Demonstrações contáveis, livros de contabilidade que implicam o seu pai com um chip de negociação de algum tipo.
Etats financiers, registres comptables de son père Une monnaie d'échange en quelque sorte.
Em "chip de chocolate e menta" e "torta de morango".
Dans une pépite de chocolat à la menthe et tartelette aux fraises.
Pensa nisso como um... chip de controle da fobia de palhaço.
Tu peux y penser comme un.. souvenir de ma phobie.
Põe o chip na testa...
- Frotte la carte SIM sur ton front.
E ao fazer um diagnóstico final. Porque não desliga o chip durante 10 minutos?
Et diagnostique final en cours.
- Não deviam pôr um chip!
Ils n'auraient pas dû lui foutre une puce dans le cerveau!
Estou a activar o seu chip agora.
J'active sa puce maintenant.
Quando lhe colocaram o chip, introduziram-na no sistema.
Quand ils l'ont pucé, ils l'ont laissé faire une brèche dans leur système.
Pior que ter um chip no pescoço? Está bem.
Pire qu'avoir une puce dans mon cou?
O chip já não está na minha cabeça. Está bem.
Ok, bye.
O meu irmão mais velho, Chip, anormal-mor em treino.
Mon grand frère Chip merdeux de première en herbe.
O Chip acabou de entrar para a clínica do meu pai, depois da residência, a seguir os passos do grande homem.
Chip vient d'intégrer le service de papa après sa résidence en chirurgie, il marche dans les traces du maître.
Chip, deixa o teu irmão em paz.
Chip, laisse ton frère tranquille.
Com um nome feito Chip, eu pensava que partias o estereótipo.
Avec un nom comme Chip, on penserait que t'aurais envie de défier les stéréotypes.
Ele deve ter usado um chip do mercado negro.
Il a probablement utilisé une puce au marché noir.
Um cavalo de Tróia copiou o seu chip.
- Quoi? Le virus Trojan horse a extrait toutes les infos des SMS.
Parece um micro-chip.
Ca ressemble à une micro puce.
A arma manda informações sobre o alvo para o micro-chip e isto age como um pequeno leme que orienta a bala.
L'arme envoie des infos à propos de la cible à la micro puce et ensuite ces ailerons agissent comme des gouvernails qui orientent la balle.
- Onde encontraste um chip destes?
o % tu as trouvé cette puce? Dans notre victime.
- o Chip Johnston. - Chip Johnston?
- Chip Jonhston?