English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Cod

Cod translate French

257 parallel translation
WASHINGTON DÁ AS BOAS-VINDAS A BUFFALO BILL COD Y
WASHINGTON ACCUEILLE BUFFALO BILL COD Y
POLÉMICA DE COD Y :
LA CONTROVERSE COD Y :
Estes pintei-os em Cape Cod.
Voilà des choses que j'ai faites à Cape Cod.
Têm de ser pequenas, há muito vento em Cape Cod.
Il faut qu'elles le soient, il y a tellement de vent à Cape Cod.
- É um farol abandonado em Land's End.
C'est un vieux phare abandonné à Cape Cod.
Um sítio em Cape Cod chamado Land's End.
Un endroit à Cape Cod, qui s'appelle Land's End.
Springfield Herald-News COD Y JARRETT ENTREGA-SE
"Jarrett se rend et avoue le braquage d'un hôtel!"
Escapo e guio até Cape Cod.
Et à moi les grands espaces.
Envie-lhe uma mensagem, Cod.
Envoyez-lui un message, Cod.
Não, Sir Cod, mas se encontrar uma garrafa de conhaque, ajudo-o a bebê-la.
Non merci, Cod... mais si vous trouvez du cognac, je vous aiderai à le boire.
Repare, Cod...
Regardez ça, Cod.
Digo-lhe, Cod :
Je vais vous dire une chose, Cod.
Pense nisso, Cod.
Pensez à ça, Cod.
Olhe para isto, Cod.
Regardez ça, Cod.
Cod, chame-me o capelão.
Cod, allez chercher l'aumônier.
Se não nadarem aqui, vão nadar para as praias de Cape Cod, Hamptons, Long Island.
Si les gens ne peuvent pas nager ici, ils iront à Cape Cod, aux Hamptons, à Long Island.
Aos 12 anos, o meu pai deu-me um barco e fui pescar para Cape Cod.
Pour mes 12 ans, mon père m'a offert un bateau. Je suis allé pêcher à Cape Cod.
Em Cape Cod, não parava de correr e atirar coisas ao mar, qualquer coisa.
A Cape Cod, il courait partout et jetait tout dans l'océan.
Como será que está Cape Cod hoje?
Je me demande ce qu'ils font à Cape Cod.
- Emergências de Cape Cod.
- Assurances Cap Cod.
Ou nós podemos caminhar pela praia até o Cabo Cod.
Ou alors, en remontant, Cape Cod!
Sim! Vamos para o Cabo Cod!
Oui, tiens!
PARABÉNS, COD Y
BON ANNIVERSAIRE CODY
É uma das melhores em Cape Cod.
C'est l'une des plus belles de Cap Cod.
Compensa conhecer os monstros da estrada.
Il est utile de connaître le cod-avre de la route.
Então eles alugaram um local em Cape Cod, trazendo a família para umas férias prolongadas.
Ils ont donc loué une maison à Cape Cod pour que la famille prenne des vacances prolongées.
Este tipo pode estar à espera deles em Cape Cod.
Ce gars pourrait les attendre à Cape Cod.
Até o leva a Cape Cod.
Tu peux aller à Cape Cod.
Chevron seis cod... que raio?
Chevron six- - Que diable?
Lembras-te do último Verão em Cape Cod?
Tu te rappelles, l'été dernier à Cape Cod?
Não vou já para Chicago. Vou para o Cabo, portanto...
Je vais quelques jours à Cape Cod
- Foi Miss Capeside.
Elle était Miss Cape Cod.
- Cape Cod...
- Cap Cod.
Gosto da parte do "Cod".
Je me souviens plus du code.
Festas de caloiros, cerimónias, mariscadas, idas ao Cabo...
les soirées, les bals, les réunions, les week-ends au cap Cod...
Arzalluz, Julen Guerrero, cod · · pil-pil · ·.
Arzalluz, Julen Guerrero, le pil-pil...
Temos uma casa grande no Cabo Cod, com um grande portal. Encontram-na facilmente.
avec un grand portail.
Passámos o fim-de-semana no Cabo Cod.
On a passé le week-end au Cap Cod!
E tu disseste-me que eles andavam juntos quando ele me convidou para Cabo Cod.
Tu m'as dit qu'ils étaient ensemble quand il m'a emmenée au Cap Cod. Connie...
- Talvez... um bocado.
Vous êtes allés où? Cape Cod.
Hampton, Nova Jersey, Cape Cod se necessitarmos.
Hampton et même Cape Cod, si nécessaire.
Quando saírem dos vossos respectivos apartamentos, vão comprar uma casa de dois quartos em Cape Cod, que vai ser um bocado cara de mais, mas com uma segunda hipoteca e uma promoção, sentir-se-ão como num ninho, a viver rodeados de filhos durante os anos vindouros.
Puis, quand vous emménagerez ensemble, vous achèterez un joli petit trois pièces, Cape Cod, qui sera plus élevé que votre budget mais avec un deuxième emprunt et une promotion, vous serez heureux et réjouis de vivre entourés de vos enfants pour les années à venir.
- The Cape?
- Cape Cod?
Depois vai ser : "Oiçam, vamos nos nossos helicópteros até ao Cabo."
Tu penseras quoi? On dira : "Chacun prend son hélico, on se retrouve à Cape Cod."
As amêijoas do frio Cape Cod Contra sua vontade, fazem-no
Les coquillages de Cape Cod contre leur volonté le font
Era um churrasco em Cape Cod.
Lors d'un barbecue à Cape Cod.
Nunca me diverti tanto em toda a minha vida.
C'est le meilleur moment que j'aie passé dans ma vie. Tu te rappelles, à Cape Cod?
Lembras-te de Cape Cod?
On n'oubliera jamais ça!
Cod...
Codman.
- Cape Cod?
- A Cape Cod.
- Para o Cape?
- A Cape Cod?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]