English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Cohen

Cohen translate French

1,138 parallel translation
Confiança, Cohen.
L'assurance, Cohen.
Finalmente, um Cohen que sabe bater.
Enfin, un Cohen qui déménage.
Como é que passaste pela segurança?
Sandy Cohen! Comment t'es-tu procuré un laisser-passer?
" Estará o Sandy Cohen pronto para descer do seu cavalo?
Et si Sandy Cohen était enfin descendu de sa monture?
Acho que te lembras.
Seth Cohen. Je suppose que tu te souviens.
Oh, esperem, o Cohen é.
Cohen évidemment!
Ainda é cedo para a tua chamada comédia.
Oublie, Cohen. C'est trop tôt pour faire ton cinéma.
Eu sou... Eu sou o Seth Cohen. Vivo...
Je suis Seth Cohen, j'habite à côté.
Kirsten e Seth Cohen.
Kirsten et Seth Cohen.
A Polícia tira os criminosos da rua e Sandy Cohen volta a colocá-los nas minhas traseiras.
Ce que je sais, c'est que la police libère des criminels... et que Sandy Cohen les place dans mon jardin.
Não vais acreditar no que o Sandy Cohen me disse.
Tu ne croiras jamais ce que Sandy Cohen vient de me dire.
Sandy Cohen, advogado do Ryan.
Sandy Cohen, je suis l'avocat de Ryan.
Seth Cohen.
Seth Cohen.
O Sandy Cohen não faz ideia de que a Kirsten te passou aquele cheque.
Sandy Cohen ne savait pas que Kirsten t'avait fait ce chèque.
- Gostas do Seth Cohen!
- Tu aimes Seth Cohen!
Sandy Cohen.
Sandy Cohen.
Que camisa é esta, Cohen?
Qu'est-ce qu'elle a cette chemise?
Bela maneira de assumir o comando, Cohen.
Oh, c'est une façon de prendre les choses en main, Cohen.
Não, não, não, Cohen!
Non, non, non, Cohen!
E o Mr. Cohen deu-me guarida.
Alors, Mr Cohen m'a pris avec lui.
Qual é o teu problema, Cohen?
C'est quoi ton problème, Cohen?
- Parabéns do Seth Cohen.
- Seth Cohen te dit bon anniversaire.
- Queres que te parta todo, Cohen?
- Tu veux que je te casse en deux, Cohen?
Cohen, estás lixado, meu! Estás completamente tramado!
Cohen, t'es mort!
Seth Cohen, o chulo do teu bairro, ao teu serviço. Falei com a Marissa. Está tudo resolvido.
Seth cohen, Ton ami macro du voisinnage a eu une petite conversation avec Marissa, tout est arrangé!
- Cala-te, Cohen.
- Ta geule, Cohen
Sandy Cohen, andas a enganar-me com a tua mulher.
Sandy Cohen, tu me trompes avec ta femme.
Mr. Cohen.
M. Cohen.
Cohen!
Cohen!
Cohen, pensei que me podias dar umas lições de história amanhã.
Cohen, je me demandais si tu pourrais m'aider en histoire demain.
Que faz o Seth Cohen com a Sininho?
Qu'est-ce que fait Seth avec La Fée Clochette?
- Gostas do Seth Cohen.
- Tu aimes bien Seth Cohen.
Não gosto do Seth Cohen.
Je n'aime pas Seth Cohen.
Não posso gostar do Seth Cohen.
Je ne peux pas aimer Seth Cohen.
Ele é como, o Seth Cohen.
Je veux dire... c'est Seth Cohen.
Eu gosto do Seth Cohen.
J'aime bien Seth Cohen.
E os vencedores do sorteio de hoje são Sandy e Kirsten Cohen.
Et les gagnants de la tombola de ce soir sont Sandy et Kirsten Cohen.
Olha, Cohen.
Ecoute Cohen
Chamar os Cohen foi completamente inapropriado.
Avoir appelé les Cohen ce matin était totalement inaproprié
Que tipo de família são vocês, Cohen?
Je ne comprends pas. Quelle genre de famille as-tu Cohen?
Temos de fazer qualquer coisa, Cohen.
Je dois faire quelque chose Cohen.
Ryan, se é muito difícil, diz-me. Se os Cohen te estão a pressionar... - Não estão.
Ryan, si c'est parce que c'est trop difficile, dis-le moi, si les Cohen te mettent la pression pour intégrer cette école...
Não sei o que significa, Cohen. Não estive no Panamá.
Ok, je ne sais pas ce que ça veut dire, Cohen, je n'étais pas au Panama.
Mr. Cohen, disse ao Ryan que, se voltar a armar uma destas vai precisar de um advogado muito melhor para o livrar.
Monsieur Cohen, j'ai dis à Ryan que s'il refait un coup comme ça, il aura besoin d'un avocat bien meilleur que vous pour le sortir du pétrin.
E a Julie Cooper já deve ter espalhado que tenho um problema com a bebida.
Et je suis sûre que Julie a dit à tout le monde en ville que Kirsten Cohen est une alcoolique.
- Cohen!
- Cohen!
- Cohen.
- Cohen.
Continuo a ser o Seth Cohen.
Je suis toujours Seth Cohen.
Olá, Summer. Seth Cohen.
Salut Summer.
Sandy Cohen. Sou o pai do Seth.
Salut, Summer.
Não sabia que gostavas de banda desenhada.
Sandy Cohen, le père de Seth.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]