English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Crawford

Crawford translate French

948 parallel translation
- boa noite, senhora Crawford.
- Bonsoir, Mme Crawford.
- boa noite, senhor Crawford.
- Bonsoir, M. Crawford.
Senhora Crawford, preciso saber se Cissie quer que nos casemos.
Mme Crawford, il me faut une réponse de Cissie pour notre mariage.
John Crawford?
John Crawford?
A Sra. Crawford não acredita neles.
Mme Crawford n'a pas confiance en eux.
NORMAN CRAWFORD PARA SUSTENTAR O FILHO
Norman Crawford pour la pension de son fils
Coronel Crawford.
Colonel Crawford!
Referes-te ao Crawford?
Tu parles de Crawford?
Ali está o Crawford.
Tiens, voilà Crawford.
Chama-se Crawford.
Du nom de Crawford.
Ouvi o Coronel Crawford dizer que ele tem esta casa sob vigia, na esperança de ver o Kelly a cometer alguma irregularidade, suponho.
J'ai entendu le colonel Crawford dire qu'il faisait surveiller cette maison. Sûrement dans le but de surprendre Kelly dans une situation compromettante.
Pareceu-me que o Coronel Crawford estava com sede de sangue.
Le colonel Crawford avait l'air enragé.
- Sou Theresa Grayfox.
- Je suis Sally Crawford.
Para avaliar o teste final, o Departamento da Exploração Marinha enviou um hidroavião com o seu oficial superior, o ex-vice Almirante BJ Crawford, ao encontro do submarino Seaview no Ártico.
Afin de les superviser, l'lnstitut de recherches marines a dépêché un hydravion avec, à bord, l'ancien vice-amiral Crawford, ll rejoindra le Seaview dans l'Arctique, ll est accompagné du député préposé au budget,
Já agora, dê-me um desses para o Almirante Crawford.
Donnez-m'en un pour l'amiral Crawford.
- Ordens de navegação, Crawford.
- Vos instructions, Crawford.
Siga, Mr. Crawford.
Embarquez, M. Crawford.
- Óptimo. O aspirante Crawford.
Voici l'aspirant Crawford.
Passe palavra que Mr. Crawford deve ser tratado como todos os outros.
Faites savoir que Crawford doit être traité comme les autres.
Mr. Crawford!
M. Crawford!
Que tal Mr. Crawford? Como é que ele reage?
Qu'est-ce que ça donne avec M. Crawford?
Mr. Crawford é o único a ser punido?
M. Crawford est-il le seul à être puni?
- Mr. Crawford, vá para a enfermaria.
- M. Crawford, allez à l'infirmerie.
Mr. Ponsonby quero que mande o Crawford para o cesto da gávea, durante dois dias.
M. Ponsonby... envoyez Crawford dans les hunes pendant deux jours.
Mr. Crawford.
M. Crawford.
Mr. Crawford?
M. Crawford?
- Mr. Crawford?
- M. Crawford?
Obrigado, Mr. Crawford.
Merci, M. Crawford.
Muito bem, Crawford, terminamos depois do almoço.
Très bien, Crawford. On finira après le déjeuner.
- Obrigado, Crawford.
- Merci, Crawford.
É o Crawford.
C'est Crawford.
Entre, Crawford.
Entrez, Crawford.
- É o Crawford.
C'est Crawford.
- Boa noite, Crawford.
- Bonne nuit, Crawford.
O Sr. Crothers, o Sr. Crawford e eu.
M. Crothers, M. Crawford, et moi-même.
Tenho de me encontrar com o Crawford às dez e enviar uns telegramas.
A 10 heures, je dois voir Crawford pour envoyer quelques câblogrammes.
Eu podia dormir com o Crawford ou com o Hudson.
Je pourrais m'installer avec Crawford ou Hudson.
O Crawford e o Hudson partilham a cabina com outras pessoas.
Crawford et Hudson sont avec deux autres gars.
Está melhor que a Rita Hayworth. Melhor que a Joan Crawford! Melhor que a Kim Novak!
Tu es mieux que Rita Hayworth... mieux que Joan Crawford... mieux que Kim Novak... mieux que Lauren Bacall... mieux qu'Ava Gardner quand elle etait amoureuse de Mickey Rooney!
Vigie-o, Sr. Crawford.
Gardez-le à l'œil.
- Até pode ser o Broderick Crawford.
- Je me contrefous de votre identité.
Ele matou Crowford Poole e os seus amigos o Tyrone Kribbs!
L'homme qui a tué Crawford Poole, celui dont les copains ont tué Tyrone Cribbs.
Atenciosamente, Bernard Crawford, produtor'
Bernard Crawford, Producteur. " Je sais qui c'est.
- Procuro o Sr.Crawford.
Je voudrais voir M. Crawford.
- Sou o Sr.Crawford.
Ah, vraiment?
Não sou Bernard Crawford. Sou Ronnie Crawford.
En fait, je ne suis pas Bernard, mais Ronnie Crawford.
- Nós sabemos. Chegou um avião especial e o Coronel Crawford disse para o embarcar nesse.
Un avion a été affrété spécialement pour lui.
- É o Crawford, senhor.
- Crawford, monsieur.
- Entre, Crawford.
- Entrez, Crawford.
- O Crawford, senhor.
- Qui est-ce? - C'est Crawford, monsieur.
- Sim.
Je suis M. Crawford.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]