Translate.vc / Portuguese → French / Cutie
Cutie translate French
97 parallel translation
Sou a Cutie Bess.
C'est moi, Cutie Bess.
Bubber, sou a Cutie Bess.
Bubber, je suis Cutie Bess.
Ele leva o meu dinheiro, o meu clip da sorte e um dos meus Cutie-Chums.
Il a pris mon argent, mon trombone porte-bonheur, et un de mes "Cutie-chums".
Bem, antes de sair fui a uma dessas pequenas lojas... tu sabes, a que vende os Cutie-Chums.
Avant de partir, je suis allé dans une des boutiques... Vous savez, celles qui vendent des "Cutie-chums".
O que raio é um Cutie-Chum?
C'est quoi, un "Cutie-chum"?
Pois, eu estou na loja, estou a conversar com este rapaz... acontece que ele tem um amigo que também colecciona Cutie-Chums.
Ok. Alors, je suis dans la boutique, je parle à un mec... qui a un ami qui collectionne aussi les "Cutie-chum".
Estou a dizer-te, estes coleccionadores... eles vêm um Cutie-Chum que gostam e ficam malucos.
Je vous le dis, ces collectionneurs... ils voient un "Cutie-chum" qu'ils veulent, ils deviennent fous.
Bem, porque depois do assalto, subitamente eu apercebi-me... que o Cutie-Chum que este tipo tirou...
Parce que, après le vol, j'ai soudainement réalisé... que le "Cutie-chum" que le mec a pris...
Por favor não digas a palavra "cutie-chum" outra vez.
N'utilisez plus le mot "Cutie-chum".
Confia em mim nisto : a polícia não está interessada em Cutie-Chum's falsos.
Croyez-moi, les flics ne s'intéressent pas aux faux "Cutie-chum".
Eu não sei porque tens que andar sempre nessa porcaria... quando consegues realmente fazer algo muito bem.
Et les "Cutie-chums" et le truc du condiment. Je sais pas pourquoi vous vous dérangez avec cette merde... alors que vous pourriez faire quelque chose de bien.
O Death Cab For Cutie vai tocar no Smog Shop e o Jake chamou-me para ir.
Death Cab feat. Cutie joue au Smog Shop, et Jake m'a invitée.
"Death Cab for Cutie".
Death Cab For Cutie.
# It started off "Hey, cutie, where are you from?" #
It started off, "Cutie, where you from?"
o teu colar... parece-se mesmo com a tua marca.
- Oh ton collier, il est identique à ta cutie mark!
Uma beleza como tu.
Cutie t'aime bien.
Hoje vamos falar das marcas.
Aujourd'hui, nous allons parler des cutie marks.
não conseguem?
Vous pouvez tous voir ma cutie mark, n'est ce pas?
eu não nasci com uma marca.
Comme tous les poneys, je ne suis pas née avec une cutie mark.
acordei e descobri que uma marca tinha aparecido.
Et un beau jour, quand j'avais à peu près votre âge Je me suis réveillée et j'ai remarqué qu'une cutie mark était apparue!
alguém me consegue dizer quando é que um pónei consegue a sua marca?
Maintenant, qui peut me dire à quel moment un poney obtient sa cutie mark?
Uma marca aparece no flanco de um pónei quando ele ou ela descobre aquilo que o torna diferente dos outros póneis.
Une cutie mark apparaît sur le flanc d'un poney ou d'une ponette lorsqu'il ou elle découvre cette chose spéciale qui le différencie des autres poneys.
desejar ou suplicar não é algo que faça uma marca aparecer antes do seu tempo.
Et ni l'espoir, ni les souhaits, ni les suppliques ne feront apparaître votre cutie mark avant l'heure.
Não sei porque tivemos de ouvir um sermão sobre como ganhar uma marca.
Je ne vois pas pourquoi on a dà " supporter un cours sur les cutie marks.
eu acabei de ganhar a minha.
J'veux dre, attendre sa cutie mark, c'est trooop dà © passà ©. Tu as la tienne Je viens d'avoir la mienne.
neste fim de semana.
Ne vous en faites pas, vous deux. Vous êtes toujours invità © es à ma cutie-munion ce week-end.
É uma festa a celebrar a mim e à minha marca fantástica.
C'est une fête pour moi et ma fantastique cutie mark.
eventualmente.
On, ne te coupe pas la crinière en quatre. Tu auras ta cutie mark. Tout le monde finit par avoir la sienne.
Não posso ir à festa da marca da Diamond Tiara sem uma! Não posso mesmo!
Je ne peux pas aller à la cutie-munion de Diamond Tiara sans!
Deve querer dizer que ser a última da turma a ter marca é coisa de família.
Ca veut probablement dire qu'être le dernier à avoir sa cutie mark, c'est de famille.
o Big McIntosh tem uma metade de maçã...
Tu as eu des pommes comme cutie mark... Granny Smith a une tarte aux pommes... Big Macintosh a une demi-pomme...
É assim que se vendem maçãs para ganhar uma marca.
C'est comme ça qu'on vend des pommes et qu'on obtient sa cutie mark!
como é a minha marca? Um saco de compras cheio de maçãs?
Alors, à quoi ressemble ma cutie mark?
Mas então como vou ganhar a minha marca?
Quoi? ! Mais comment je vais obtenir ma cutie mark alors?
mas não se pode forçá-lo.
Ecoute, sugar cube, je sais que c'est dur d'attendre sa cutie mark à soi. Mais tu ne peux pas forcer les choses.
e se fossemos à festa da marca da Diamond Tiara juntas?
Je me disais. On pourrait peut-être aller ensemble à la cutie-munion de Diamond Tiara?
e tu não tens marca.
J'ai pas de cutie mark, tu as pas de cutie mark...
Bem... mas demorou-me a descobrir que é o meu talento especial!
En fait, euh... Ch'est pas trop chuper comme cutie mark? Ch'ai touchours adoré infenter mes propres bonbons faforis mais ch a m'a pris du temps pour découfrir que ch était mon talent chpécial.
não vais?
Cha feut pas dire qu'on peut pas aller enchemble à la cutie-munion. Tu fiens touchours à la fête, pas frai?
a coisa mais embaraçosa de sempre.
Bien sûr qu'elle vient. Ce n'est pas comme si être le seul poney sans cutie mark serait, genre la honte intersidérale.
Eu arranjo-te uma marca em menos que nada.
Je peux t'avoir une cutie mark en un rien de temps.
Mas a Applejack disse... ou à pónei que foi a primeira da sua turma a ganhar marca?
Mais Applejack dit que... Hey, qui est-ce que tu vas écouter? Applejack ou le premier poney de la classe à avoir sa cutie mark?
Uma delas há de dar a tua marca. Estás pronta?
L'un d'eux t'amènera ta cutie mark.
Realça mesmo a minha marca.
Je sais. Elle met trop bien en valeur ma nouvelle cutie mark.
Vejo-te na festa da marca.
On se verra à la cutie-muion!
Uma marca de comer cupcakes.
Un cutie mark de mangeuse de cupcakes.
Suponho que uma marca de fazer cupcakes também era bom.
J'imagine, hum, une cutie mark de "faiseuse de cupcakes" irait aussi.
uma tigela?
Une cutie mark! Ca y est!
Podes usar a tua magia para fazer aparecer a minha marca. Apple Bloom.
Tu peux utiliser ta magie pour faire apparaître ma cutie mark.
Meu pequeno pónei Meu pequeno pónei Até que vocês partilharam a sua magia comigo
My Little Pony : Friendship is Magic 1x12 - Call of the Cutie
Marca?
Cutie mark?