Translate.vc / Portuguese → French / Deepak
Deepak translate French
109 parallel translation
Deepak, este é o Samir...
Deepak, je te présente Samir...
Samir, este é o Deepak, o amor da minha vida.
Et Samir, je te présente Deepak qui est l'amour de ma vie.
Eu estou a trabalhar aqui e além disso é a... festa dos teus amigos, eu tenho a certeza que conheces todos aqui.
Et je suis sûr que tu connais tout le monde. Non, je ne les connais pas. Ce sont les amis de Deepak.
São todos amigos do Deepak.
Désolé Sanjana.
Eu não devia ter feito aquilo, por favor.
Ça suffit Deepak, ça suffit.
Esquecias-te de ti própria, quando estavas com o Deepak... transformaste-te na maneira que ele quis.
Quand tu étais avec Deepak, tu as changé. Tu es devenue comme il voulait te voir. C'est de ta faute.
Três dias com o Lew tinham mudado a Miranda de profundamente sarcástica para Deepak Chopra.
Trois jours avec Lew avaient transformé Miranda d'une sarcastique dure en une mystique pure.
E Deepak Chopra não é tonto!
Deepak Chopra n'est pas un imbécile.
Acabei de voltar de Marrocos com a Julianne Moore e Deepak * * * Chopra.
T'as rompu avec ton petit-ami à cause de ça, non?
- Com orgulho. "Para Joe e Larry, com amor, Will e Grace" Obrigado!
Je viens juste de revenir du Maroc avec Julianne Moore et Deepak * * * * * * Chopra.
Pode ser teu amigo, mas não é nenhum Deepak Chopra.
C'est peut-être ton ami, mais ce n'est pas Deepak Chopra.
Seja como for, ele vai ser maior do que o Deepak Chopra.
Il sera plus grand que Deepak Chopra.
Ela acha mesmo que podes ser tão famoso como o Deepak Chopra?
Tony Sopra.no, en plein New York, en tra.in de tra.verser.
Quem escreve as falas do Deepak Chopra?
Qui écrit les textes de Deepak Chopra?
As pessoas dizem-me que posso ser o próximo Deepak Chopra.
On me dit que je pourrais être le nouveau Deepak Chopra.
Deepak Mehta.
Deepak Mehta.
O que é que dizes, Deepak? Queres ir?
Deepak, tu es partant?
Um, Eu sou o Sedgewick. Este é o Deepak.
Sedgewick, et lui, Deepak.
Deepak, podes dar-me a mim e ao Sedgewick um momento?
Deepak, laissez-nous un instant.
Deepak Mehta... Deepak! E Sedgewick Bell.
Deepak Mehta, et Sedgewick Bell.
Boa, Deepak!
Bravo, Deepak!
E diz que a sua secretária já localizou Louis Masoudi e Deepak Mehta... E não vê muitos problemas para encontrar as outras.
Il a déjà retrouvé Louis Masoudi et Deepak Mehta, et les autres suivront sans peine.
Okay, Deepak. Com qual emperador a dinastia Julio-Claudian chegou ao fim?
Quel empereur acheva la dynastie de Julien?
Eu imagino que se o Deepak puder apanhar isto, então é a bola do jogo.
Je passe la main à Deepak, à lui de jouer.
Deepak Mehta.
Deepak Mehta!
Tu sabes, Deepak está esperando por mim.
Deepak m'attend.
Deepak, a, uh, a, uh, placa.
La... plaque.
Mais concentrado. Estive algum tempo com o Deepak Chopra.
J'ai beaucoup travaillé avec Deepak Chopra sur...
- De qualquer maneira o que fazem com isso?
Qui est-ce avec Deepak?
Se alguém vivesse uma história de amor como esta na vida real, seria maravilhoso
Deepak, tu ne lui as pas raconté l'histoire d'amour de Raj?
Deepak, não lhe contaste a história de amor do Raj?
Non, je n'en ai jamais eu l'occasion. - Tu es fou. Si tu lui avais raconté, elle n'aurait pas réagi de la sorte.
Mas, bem, com a yoga, e as especiarias e o Deepak Chopra, e coisas orientais maravilhosas aqui, já não há razão para viajar para lá.
Mais, avec le yoga, des épices, et le Deepak Chopra, et les belles choses occidentales qu'il y a ici, il n'y a plus d'intérêt à voyager jusque là.
E tem o meu número, portanto não há desculpas para não ligar.
Deepak, vous avez mon numéro et donc aucune excuse pour ne pas appeler.
Descobriste isso sozinha?
D'accord, Deepak Chopra Winfrey.
Que porra. Parece um Deepak Chopra com um anel cor-de-rosa.
Comme un gourou avec une bague à l'auriculaire.
Terei de um velho calendário do Deepak Chopra.
Je l'ai lu sur un vieux calendrier de Deepak Chopra.
A questão é : "O que é preciso para a Humanidade mudar de atitude?", e estou muito encorajado pela declaração de Deepak Chopra quando diz que as pessoas estão a dar o seu melhor, dado o seu nível de consciência.
Que faut-il pour que l'espèce humaine change ses habitudes? Ce qui me motive, c'est ce que Deepak Chopra a dit. Les gens font de leur mieux en fonction de leur niveau de conscience.
Mas, como Deepak Chopra nos ensinou, a física quântica significa que tudo pode acontecer sem razão aparente.
Mais, comme Deepak Chopra nous l'apprend, la physique quantique veut dire que tout peut arriver n'importe quand, sans raison.
Emma Lloyd apresento-te um velho amigo.
- Emma Lloyd, Deepak Manaam Chaturvedi.
Não me digas, é outro artigo a dizer que o Deepak Chopra é o mais popular e que eu estou em segundo lugar?
Ne me dites pas qu'un autre article affirme que Deepak Chopra est no 1 et que moi, je suis no 2!
Los Angeles Times Deepak Chopra 1º Guru Pitka Ainda 2º
Los Angeles Times Deepak Chopra no 1, Guru Pitka no 2
"mas decidimos antes trabalhar com o Deepak."
"mais on a décidé d'avoir plutôt recours à Deepak."
O que tem o Deepak que eu não tenho?
Qu'a donc Deepak Chopra que je n'ai pas?
Vamos ver se entendi. Se eu recuperar o casamento deles, vou ao programa da Oprah, e se eu for ao programa, sou o próximo Deepak Chopra!
Si j'ai bien compris, je serai invité à Oprah si je sauve leur mariage, et si je passe à Oprah, je deviendrai le prochain Deepak Chopra!
Qual desculpa Deepak.
Que d'excuses Deepak.
Agarra-lhe os pulsos. Puxa.
Bon, Deepak.
Génio! Obrigado, obrigado
Hé Deepak, comment tu vas?
Tem calma, ok. Olá Deepak, como tens andado?
Je te présente Aditya.
Quando ele me contou a história de amor de vocês, nem pude acreditar... que alguém pudesse ter um romance como o de vocês nos tempos de hoje!
Je suis Sheetal, la fiancée de Deepak! Je mourais d'envie de vous voir.
Falei com o Vivek e o Deepak. Até eles não me souberam dizer onde estavas
J'ai parlé à Vivek et à Deepak.
Deepak, chega aqui.
- Ici.